background image

 

 

Bruksanvisning för automatisk slangvinda, 15 m 

Bruksanvisning for automatisk slangespole, 15 m 

Instrukcja obs

ł

ugi automatycznego b

ę

bna na w

ęż

e, 15 m 

Operating instructions for Automatic Hose Reel, 15 m

 

 

751-025 

 

 
 
 
 

 
 
 

SV 

Bruksanvisning i original 

NO 

Bruksanvisning i original 

PL 

Instrukcja obs

ł

ugi w oryginale 

EN 

Operating instructions in original 

 
 
 
 

19.11.2010 

 

© Jula AB 

Summary of Contents for 751-025

Page 1: ...slangespole 15 m Instrukcja obsługi automatycznego bębna na węże 15 m Operating instructions for Automatic Hose Reel 15 m 751 025 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 19 11 2010 Jula AB ...

Page 2: ... hålbilden 132 x 66 mm HANDHAVANDE Slangvindan drivs och frigörs av en hoplindad fjäder som vindar upp slangen automatiskt Mellan vänster kåpa och vindan finns också en låsanordning med vars hjälp slanglängden kan ställas in vid utdragning och uppvindning En mekanism vindar upp slangen jämnt på vindan Slangen kan dras ut mellan 0 och 15 m och den kan vridas 180 grader för att nå längre Vindan kan ...

Page 3: ...NSKA 3 Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 4: ... eller lås av hensyn til sikkerheten Festebraketten har 4 huller og det er en M8 skrue til hvert av hullene Hver skrue må ha fjærskive eller avfjæring De fire hullene i to retninger til midten er 132 mm og 66 mm Du kan også kjøpe ekstra braketter for å flytte enheten innen et større område når den er i bruk BRUK Spolen drives og utløses av en spiralfjær som kan spole slangen tilbake automatisk Det...

Page 5: ...e dekselet fra spolen klemmer fast hodet på fjæren og tar den bort fra spolen Deretter skrur du beholderen 2 omdreininger mot urviseren og setter tilbake fjærhodet på spolen Til slutt setter du på det venstre dekselet igjen Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll Ved eventuelle problemer kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 43 44 Jula Norge AS Solheimsveie...

Page 6: ...ego z nich pasuje śruba M8 Ze wszystkimi śrubami należy zamocować podkładkę Cztery otwory znajdują się z narożnikach uchwytu i posiadają układ otworów 132 x 66 mm OBSŁUGA Bęben pracuje dzięki zwiniętej sprężynie która automatycznie zwija wąż Między lewą obudową a bębnem znajduje się urządzenie blokujące za pomocą którego można ustawić na jaką długość rozwinięty zostanie wąż oraz na jaką długość bę...

Page 7: ...ny aż odejdzie od bębna Następnie obróć dyszel w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1 2 obrotu włóż z powrotem końcówkę sprężyny do bębna i załóż lewą część obudowy Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych które są od nas niezależne W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp...

Page 8: ...the corners of the bracket and have a 132 x 66 mm hole spacing USE The hose reel is powered and released by a charged spring which automatically winds up the hose A locking mechanism is located between the left cover and the reel which is used to set the hose length when winding the hose in and out A mechanism winds the hose evenly on the reel The hose can be pulled out from 0 to 15 m and it can b...

Page 9: ...ENGLISH 9 Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: