background image

ENGLISH 

17 

ENGLISH 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

Read the Operating Instructions carefully before use!

 

 

The person operating the pump must be familiar with these instructions. 

 

For reasons of electrical safety, the pump must always be connected to a residual current device 
with a tripping current of 

 30 mA. 

 

Inspect the pump before use. Do not use the pump if it is damaged. A damaged pump must be 
checked, without exception, by a qualified electrician. 

 

Electrical connections must be made in a dry area that cannot flood. 

 

Keep the power cord and plug away from heat, oil and sharp edges. 

 

Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate. 

 

Do not allow children to use the pump. Keep children away from the pump when it is plugged in. 

 

Before first use: Clear the outlet pipe. 

 

A damaged cord must be replaced by a qualified electrician or an authorised service 
representative. 

 

Corrosive, flammable or explosive liquids (such as petrol, kerosene, thinners), grease, oil, brine or 
waste water from toilets, must not be pumped. 

 

The temperature of the pumped liquid must not exceed 35°C. 

 

The pump may only be used for its intended purpose as specified by the manufacturer. 

TECHNICAL DATA

 

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz 

Output 800 

Max. flow 

3200 l/h 

Max. pressure 

3.8 bar 

Max. delivery height 

38 m 

Protection rating 

IP44 

Water temperature 

4-35°C 

Power cord 

10 m H07RN-F  

Weight 6.4 

kg 

USE

 

General

 

The pump is an electrically powered, self-venting, centrifugal pump for horizontal installation with a 
venturi system for lifting heights up to 8 m. If the pump is equipped with a bottom valve it is vented 
immediately. 
The pump is designed for use with clean water at a maximum of 35°C. Do not use the pump for other 
liquids. The pump is made of high-quality materials and the hydraulic and electrical systems undergo 
stringent inspections. Follow the instructions and wiring diagram during installation. Otherwise the motor 
may be overloaded or damaged. 

Installation

 

The pump must be placed as close to the water surface as possible to reduce the suction height and 
pressure loss. For permanent installation, anchor the pump to the floor with screws through the holes in 
the base. 
Place the pump in a dry area that cannot flood. 

Connection

 

It must not be possible to compress the suction pipe. The end must be at least 30 cm below the water 
surface to prevent turbulence and intake of air. If the suction height is greater than 7 m, a suction pipe 
with a diameter larger than the pump’s suction port is recommended. All connections must be watertight. 
Avoid bends, if possible. The entire suction pipe incline must be at least 2%. The diameter of the outlet 
pipe should be at least the same as the pump outlet port. Never let the suction or outlet pipes rest on top 
of the pump. 

Summary of Contents for 731-075

Page 1: ...agepumpe 800 W Instrukcja obs ugi pompy ogrodowej 800 W Operating instructions for Garden Pump 800 W 731 075 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale...

Page 2: ...nerell 8 Installasjon 8 Montering 8 Elektrisk tilkobling 9 Kontroller f r f rste oppstart 9 Oppstart 9 VEDLIKEHOLD 9 INSTALLASJON 9 FEILS KING 10 Problem rsaker og l sninger 10 SPRENGSKISSE 11 POLSKI...

Page 3: ...ONS 17 TECHNICAL DATA 17 USE 17 General 17 Installation 17 Connection 17 Electrical connection 18 Before first use 18 Starting 18 MAINTENANCE 18 INSTALLATION 19 TROUBLESHOOTING 19 Problems causes and...

Page 4: ...riven sj lvavluftande centrifugalpump f r horisontell montering med venturisystem f r uppfordringsh jd upp till 8 m Om pumpen f rsetts med bottenventil avluftas den omedelbart Pumpen r avsedd att anv...

Page 5: ...ch tryckledningen Sl till str mbrytaren och v nta tills pumpen avluftats Om pumpen f rsetts med bottenventil avluftas den omedelbart Kontrollera att motorn roterar medurs sett fr n fl ktk pan Titta i...

Page 6: ...nning Kontrollera att n tsp nningen verensst mmer med data p typskylten x x x Vattenniv n i brunn eller tank har sjunkit Kontrollera sugh jden x S kring eller verhettningsskydd har l st ut Byt s kring...

Page 7: ...SPR NGSKISS Med reservation f r tryckfel och konstruktions ndringar som vi inte kan r da ver Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA w...

Page 8: ...sklasse IP44 Vanntemperatur 4 35 C Str mkabel 10 m H07RN F Vekt 6 4 kg BRUK Generell Dette er sentrifugale horisontale elektropumper med selvlufting De leveres med Venturi system for klare en sugeh yd...

Page 9: ...orens rotasjonsretning tilsvarer den som vises p viftedekselet OBS PUMPEN M ALDRI G T RR Oppstart pne alle avstengningsventiler som er installert i suge og trykkledningen Koble til str m og vent p at...

Page 10: ...tisk med opplysningene p typeskiltet x x x Vanniv et i br nnen eller tanken har sunket Kontroller sugeh yden x Sikringen eller overopphetingsvernet er sl tt ut Skift sikring eller overopphetingsvern x...

Page 11: ...SKISSE Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle problemer kontakt v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSK...

Page 12: ...38 m Stopie ochrony obudowy IP44 Temperatura wody 4 35 C Kabel zasilaj cy H07RN F o d ugo ci 10 m Masa 6 4 kg OBS UGA Informacje og lne Samoodpowietrzaj ca si pompa od rodkowa zasilana jest pr dem el...

Page 13: ...raca si swobodnie Nape nij obudow wod i lekko poluzuj rub odpowietrzaj c Sprawd czy kierunek obrotu silnika zgadza si z kierunkiem zaznaczonym strza k na ko nierzu wentylatora zob rys 2 UWAGA ZABRONIO...

Page 14: ...i spos b usuni cia 1 Silnik si nie uruchamia 2 Pompa nie zasysa wody 3 Silnik dzia a ale nie tworzy si ci nienie w pompie 4 Niewystarczaj cy przep yw 5 Silnik si przegrzewa 6 Silnik uruchamia si i za...

Page 15: ...bezpiecznika lub urz dzenia zabezpieczaj cego przed przegrzaniem Wymie bezpiecznik lub urz dzenie zabezpieczaj ce przed przegrzaniem x x Zu yty wirnik pompy Od cz pomp i zanie j do autoryzowanego ser...

Page 16: ...druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malb...

Page 17: ...ight 38 m Protection rating IP44 Water temperature 4 35 C Power cord 10 m H07RN F Weight 6 4 kg USE General The pump is an electrically powered self venting centrifugal pump for horizontal installatio...

Page 18: ...hat the arrow on the fan cover corresponds with the motor s direction of rotation see fig 2 NOTE THE PUMP MUST NEVER BE ALLOWED TO RUN DRY Starting Open all shut off valves on the suction and pressure...

Page 19: ...NG Problems causes and actions 1 The motor will not start 2 The pump does not suck 3 The motor runs but does not generate any pump pressure 4 Insufficient flow 5 The motor overheats 6 The motor starts...

Page 20: ...se or overheat protection has tripped Replace the fuse or overheat protection x x Worn pump impeller Disconnect the pump and take it to a qualified service representative x x The end of the suction pi...

Page 21: ...ENGLISH 21 Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: