background image

POLSKI 

 

9

MONTA

Ż

 

Monta

ż

 naboju gazowego 

Dokr

ęć

 regulator przep

ł

ywu gazu (3) zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Trzymaj

ą

c nabój w pionie, 

przykr

ęć

 go do palnika w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Dokr

ęć

 pier

ś

cie

ń

 ustalaj

ą

cy 

(4) na naboju gazowym zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Upewnij si

ę

ż

e po

łą

czenie jest szczelne. 

Od

łą

czanie naboju gazowego 

Upewnij si

ę

ż

e dop

ł

yw gazu jest zamkni

ę

ty, przekr

ę

caj

ą

c regulator przep

ł

ywu gazu (3) zgodnie z ruchem 

wskazówek zegara Odkr

ęć

 pier

ś

cie

ń

 ustalaj

ą

cy (4) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 

Trzymaj

ą

c nabój w pionie, odkr

ęć

 go od palnika zgodnie z ruchem wskazówek zegara, by ca

ł

kowicie si

ę

 

od

łą

czy

ł

OBS

Ł

UGA 

Funkcje 

 

Ł

atwa i bezpieczna obs

ł

uga. 

 

Unikalna blokada naboju gazowego ograniczaj

ą

ca wyciek. 

 Ergonomiczny 

kszta

ł

t. 

 Przyjazny 

ś

rodowisku – bez niebezpiecznych 

ś

rodków chemicznych. 

 

Bezprzewodowy – lekki. 

 Regulowany 

p

ł

omie

ń

 – ekonomiczny. 

 

P

ł

omie

ń

 gazowy niszczy struktur

ę

 komórkow

ą

 chwastów. 

 

Ł

atwa wymiana naboju gazowego. 

Idealny do: 

 Wypalania 

chwastów. 

 Rozpalania 

grilla. 

 

Roztapiania lodu na 

ś

cie

ż

kach ogrodowych. 

Zapalanie 

Przekr

ęć

 regulator przep

ł

ywu gazu (3) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Naci

ś

nij 

przycisk zapalnika (7), a gaz natychmiast si

ę

 zapali. 

UWAGA! 

Zawsze kieruj palnik w dó

ł

 pod k

ą

tem 45º. Urz

ą

dzenia nie nale

ż

y kierowa

ć

 w stron

ę

 ludzi ani zwierz

ą

t. 

Regulacja 

Nat

ęż

enie p

ł

omienia mo

ż

na regulowa

ć

 poprzez przekr

ę

cenie regulatora przep

ł

ywu gazu (3) w prawo lub 

w lewo. 

Wypalanie chwastów 

Wypalanie chwastów to nietoksyczny i przyjazny 

ś

rodowisku sposób na 

pozbycie si

ę

 niechcianych ro

ś

lin z ogrodu. Chwast nagrzewa si

ę

 od góry, 

a nast

ę

pnie obumiera. Przesu

ń

 palnik powoli nad chwastem. Ro

ś

liny nie 

nale

ż

y podpala

ć

, a jedynie rozgrza

ć

 p

ł

omieniem gazu. Wi

ę

ksze chwasty 

wymagaj

ą

 d

ł

u

ż

szego opalania ni

ż

 chwasty drobniejsze. Mo

ż

e zaj

ść

 

konieczno

ść

 powtórzenia wypalania po kilku dniach. Palnika nie nale

ż

stosowa

ć

 na rabatach ani trawnikach. 

 

Summary of Contents for 704-005

Page 1: ...resbrenner Instrukcja obsługi palnika do wypalania chwastów Operating Instructions for Weed Burner 704 005 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 19 05 2011 Jula AB ...

Page 2: ...ehållaren får inga brandfarliga ämnen eller föremål finnas i närheten Se till att inga andra personer eller djur finns i närheten Ogräsbrännaren får inte användas om tätningen eller anslutningen är skadad eller saknas Gör inte hål i gasbehållaren när den är tom Den får inte heller brännas Av miljöskäl ska gaspatronen lämnas för återvinning när den är tom TEKNISKA DATA Storlek 810 x 90 mm Vikt 470 ...

Page 3: ...sbrännaren måste alltid vara riktad neråt i 45 vinkel Den får inte riktas mot människor eller djur Justering Gaslågans intensitet kan justeras genom att du vrider gasregleringen 3 med eller moturs Bränna ogräs Att bränn ogräset är ett giftfritt och miljövänligt sätt att bli av med oönskade växter i trädgården Ogräset hettas upp uppifrån och dör sedan Flytta ogräsbrännaren långsamt över ogräset Ogr...

Page 4: ...a gasbehållaren utom räckhåll för barn FELSÖKNING Om ogräsbrännaren behöver service eller underhåll ska det utföras av auktoriserad serviceverkstad Att manipulera ogräsbrännaren kan leda till allvarliga konsekvenser Gasläckage Om ogräsbrännaren läcker det luktar gas ska den tas till en välventilerad plats innan läckan undersöks Kontrollera tätning Kontrollera ogräsbrännarens tätning utomhus med hj...

Page 5: ...rannfarlige emner eller gjenstand finnes i nærheten Passe på at ingen andre personer eller dyr er i nærheten Ugrasbrenneren får ikke benyttes om tetningen eller tilkoblingen er skadet eller mangler Gjør ikke hull i gassbeholderen da den er tom Den får heller ikke brennes Av miljøsinn skal gaspatronen levnes for gjenvinning da den er tom TEKNISKE DATA Størrelse 810 x 90 mm Vekt 470 g uten gassbehol...

Page 6: ...ren må alltid være rettet nedover i 45 vinkel Den får ikke rettes mot mennesker eller dyr Justering Gaslågans intensitet kan blir justert ved å du vrir gassreguleringen 3 høyre eller venstre Brenne ugras At brenn ugresset er et giftfritt og miljøvennlig måte å bli av med uønskede vekster i hagen Ugresset varmes opp ovenfra og dør siden Flytte ugrasbrenneren langsomt over ugresset Ugresset skal ikk...

Page 7: ...ren utenom rekkhold for barn FEILSØKING Om ugrasbrenneren trenger service eller vedlikehold skal det utføres av autorisert serviceverksted At manipulere ugrasbrenneren kan føre til alvorlige konsekvenser Gasslekkasje Om ugrasbrenneren lekker det lukter gass skal den bli tatt til en velventilert plass før läckan undersøkes Kontrollere tetning Kontrollere ugrasbrennerens tetning utendørs ved hjelp a...

Page 8: ...jesz z urządzeniem w pobliżu nie mogą znajdować się żadne substancje ani przedmioty łatwopalne Dopilnuj aby w pobliżu nie znajdowały się inne osoby ani zwierzęta Nie wolno używać palnika jeżeli brakuje uszczelnienia lub przyłącza albo są one uszkodzone Po opróżnieniu naboju gazowego nie należy go dziurawić Nie należy go także podpalać Z uwagi na środowisko naturalne oddaj opróżniony nabój do utyli...

Page 9: ...owy lekki Regulowany płomień ekonomiczny Płomień gazowy niszczy strukturę komórkową chwastów Łatwa wymiana naboju gazowego Idealny do Wypalania chwastów Rozpalania grilla Roztapiania lodu na ścieżkach ogrodowych Zapalanie Przekręć regulator przepływu gazu 3 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Naciśnij przycisk zapalnika 7 a gaz natychmiast się zapali UWAGA Zawsze kieruj palnik w dół po...

Page 10: ...zedłużce 6 KONSERWACJA Przechowywanie Palnik i nabój gazowy należy przechowywać osobno Po ochłodzeniu i wysuszeniu należy przechowywać je w dobrze wentylowanym miejscu UWAGA Nie narażaj naboju gazowego na działanie promieni słonecznych Nie narażaj naboju gazowego na temperatury powyżej 50 C Nabój gazowy przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci WYKRYWANIE USTEREK Jeżeli palnik wymaga naprawy lu...

Page 11: ...druku i zmian konstrukcyjnych które są od nas niezależne W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 12: ...ake sure there are no flammable substances or objects nearby Make sure there are no other people or any animals nearby The weed burner must not be used if the seal or the connection is broken or missing Do not puncture the gas cylinder when it is empty It must not be incinerated For environmental reasons the gas cylinder must be recycled when it is empty TECHNICAL DATA Size 810 x 90 mm Weight 470 ...

Page 13: ...estroys plant cell structure Easy obtainable gas cartridge Ideal for Burning weeds Lighting BBQs De icing garden paths Lighting Turn the regulating control 3 anti clockwise Press the ignition button 7 and the gas will ignite immediately NOTE The weed burner must always be pointed downwards at a 45º angle It must not be aimed at people or animals Adjustment Flame intensity can be adjusted by turnin...

Page 14: ...s cylinder when not in use Store in a cool dry and well ventilated place NOTE The gas cylinder must not be exposed to direct sunlight The gas cylinder must not be exposed to temperatures above 50ºC Keep the gas cylinder out of the reach of children TROUBLESHOOTING Take the weed burner to an authorised service centre if it needs service or maintenance Tampering with the weed burner could have serio...

Reviews: