Jula 619-432 User Instructions Download Page 9

NORSK 

Bruk 

Skyll munnen med vann før bruk. Unngå å røyke eller drikke alkohol i minst 10 minutter før bruk. For et 
sikrere resultat bør man alltid gjøre 2 målinger etter hverandre. 
1. 

Sett inn et blåsemunnstykke og holde inne ON/OFF (PÅ/AV-knappen) i 1 sekund for å starte 
apparatet. Når apparatet er startet, vises ALCO på displayet. Trykk på knappen ST for å aktivere 
oppvarming av føleren. PH blinker 3 ganger og nedtelling fra PH99 til PH00 starter. Når apparatet 
er klart til måling, blinker READY og BLOW vekselvis, og du hører lydsignaler mens tiden telles 
ned fra 30 til 0 sekunder. 

2. 

Hold inne knappen ST og blås jevnt gjennom blåsemunnstykket i ca. 6 sekunder. Når målingen er 
ferdig, høres et lydsignal. Slutt å blåse når lydsignalet høres. Hvis målingen var vellykket, blinker 
ANLY mens analysen utføres, og deretter vises den målte verdien. 

3. 

Trykk på knappen ST for å utføre en ny måling. Apparatet er klart for neste måling når nedtellingen 
har nådd 0, READY vises på displayet og du hører lydsignaler. 

4. 

Den målte verdien vises på displayet i løpet av 10 sekunder. 

 

 

Trykk på 

Summary of Contents for 619-432

Page 1: ...sning for alkoholm ler Instrukcja obs ugi alkomatu User Instructions for Breathalyser 619 432 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating i...

Page 2: ...rier 4 Anv ndning 5 NORSK 7 Tekniske data 7 Beskrivelse 8 Bruk 8 Sette inn batterier 8 Bruk 9 POLSKI 11 Dane techniczne 11 Opis 12 Obs uga 13 Wk adanie baterii 13 Spos b u ycia 13 ENGLISH 16 Technical...

Page 3: ...igital LCD display med tv f rgad bakgrundsbelysning Automatisk avst ngning efter 2 minuter M tningstid cirka 6 sekunder vid fl de 20 l min M tt L x B x H 108 x 45 x 18 mm Vikt 57 g Kalibrerade niv er...

Page 4: ...noggrant innan anv ndning Is ttning av batterier 1 ppna batteriluckan p apparatens baksida 2 S tt i 3 st 1 5 V alkaliska AAA batterier i batterifacket 3 Om batteriet r f r svagt f r att m tning ska ku...

Page 5: ...kning fr n PH99 till PH00 b rjar N r apparaten r klar f r m tning blinkar READY och BLOW omv xlande och ljudsignaler h rs medan tiden r knas ned fr n 30 till 0 sekunder 2 H ll knappen ST intryckt och...

Page 6: ...eratur och direkt solljus Byt omedelbart ut batterierna om batteriindikeringen blinkar Upprepa m tningen om skillnaden mellan tv p varandra f ljande m tningar r st rre n 0 1 0 01 Blockera inte utloppe...

Page 7: ...gitalt LCD display med tofarget bakgrunnslys Produktet sl s av automatisk etter 2 minutter M letid ca 6 sekunder ved luftstr m 20 l min M l L x B x H 108 x 45 x 18 mm Vekt 57 g Kalibrerte niv er 0 02...

Page 8: ...gen n ye f r bruk Sette inn batterier 1 pne batteriluken p baksiden av apparatet 2 Sett inn 3 stk 1 5 V alkaliske AAA batterier i batterirommet 3 Hvis batteriet er for svakt til at m ling kan utf res...

Page 9: ...00 starter N r apparatet er klart til m ling blinker READY og BLOW vekselvis og du h rer lydsignaler mens tiden telles ned fra 30 til 0 sekunder 2 Hold inne knappen ST og bl s jevnt gjennom bl semunns...

Page 10: ...rer og direkte sollys Bytt umiddelbart ut batteriene hvis batteriindikatoren blinker Gjenta m lingen hvis forskjellen mellom to m linger etter hverandre er st rre enn 0 1 0 01 Ikke blokker utl pet und...

Page 11: ...wy wietlacz LCD z dwukolorowym pod wietleniem t a Automatyczne wy czanie po 2 minutach Czas pomiaru oko o 6 sekund przy przep ywie 20 l min Wymiary D x Szer x Wys 108 x 45 x 18 mm Masa 57 g Skalibrow...

Page 12: ...pomiaru opart na reakcji elektrochemicznej zachodz cej pomi dzy platyn a cz steczkami alkoholu etylowego Wy wietlacz LCD Przycisk START Ustnik Czekaj WAIT Gotowy READY Zawarto alkoholu we krwi przekr...

Page 13: ...pis ALCO Wci nij przycisk ST aby w czy rozgrzewanie czujnika Napis PH mignie 3 razy i rozpocznie si odliczanie od PH99 do PH00 Gdy urz dzenie jest gotowe do wykonania pomiaru na wy wietlaczu naprzemie...

Page 14: ...ie w suchym miejscu w temperaturze pokojowej Unikaj wysokich temperatur i bezpo redniego wiat a s onecznego Je eli wska nik stanu baterii zacznie miga niezw ocznie je wymie Powt rz pomiar je eli r nic...

Page 15: ...strze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Pols...

Page 16: ...ital LCD display with two colour backlight Automatic power off after 2 minutes Measuring time approx 6 seconds with flow of 20 l min Size L x W x H 108 x 45 x 18 mm Weight 57 g Calibrated levels 0 02...

Page 17: ...before use Inserting the batteries 1 Open the battery cover on the back of the appliance 2 Insert 3 1 5 V alkaline AAA batteries in the battery compartment 3 The battery indicator will flash if the ba...

Page 18: ...LOW flash alternately when the appliance is ready for use and audio signals are heard while the time is counted down from 30 to 0 seconds 2 Press and hold the ST button and blow smoothly through the n...

Page 19: ...gh temperatures and direct sunlight Replace the batteries immediately if the battery indicator starts flashing Repeat the measurement if the difference between two consecutive measurements is greater...

Reviews: