background image

ENGLISH 

 

9

DESCRIPTION

 

 

1. Padded 

carrying 

handle 

2. Cover 

retaining 

screw 

3. Protective 

grille 

4. 

Angle adjustment screw knob 

5. Stand 
6. Power 

cord 

7. Bracket 

INSTALLATION

 

 

Slide the stand into the bracket (7). 

 

Align the holes in the bracket with the holes in the stand. 

 

Insert and tighten the angle adjustment screw knob (4). To change the angle of the floodlight; 
loosen the knob (4), adjust the angle and re-tighten the knob. 

 

Check that the floodlight is secure and that the stand is properly assembled and has a firm footing. 

 

Keep the power cord away from any sharp edges. Always make sure the mains plug and power 
outlet are protected from rain and moisture. 

 

The floodlight is now ready for use. 

MAINTENANCE

 

Fitting the bulb

 

To fit the halogen bulb (included), loosen the screw (2) and open the hinged front cover. The bulb is fitted 
into spring-loaded holders at each end. Gently press the bulb into position. Check that it has good contact 
at both ends. Be careful not to touch the glass of the bulb. If you do, clean the bulb with methylated spirit. 
Close the front cover and re-tighten the screw (2). 

The floodlight cannot be directed downwards. 

IMPORTANT!

 Do not overtighten. This can damage the glass. 

 
 
 
 
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service 
department. 
www.jula.com 

 

Summary of Contents for 427-567

Page 1: ...ster med stativ Instrukcja obs ugi reflektor halogenowy ze statywem Operating Instructions for Halogen Floodlight with Stand 427 567 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instru...

Page 2: ...ingssladdar borta fr n sk rverktyg vassa f rem l och eventuella andra risker som v ta golv och l sningsmedel OBS Kontakta beh rig elektriker om n tledarna inte ser ut som i bilden Kontrollera att n ts...

Page 3: ...taget fr n regn och fukt D rmed r str lkastaren klar f r anv ndning UNDERH LL Montering av lampa F r att montera den medf ljande halogenlampan lossar du skruven 2 och ppnar det g ngj rnsf rsedda front...

Page 4: ...en godkjent elektriker kontrollere ledere og tilkoblinger Hold ledninger og skj teledninger borte fra skj reverkt y skarpe gjenstander og eventuell annen risiko som v te gulv og l semidler OBS Kontakt...

Page 5: ...ikkontakten mot regn og fuktighet Lyskasteren er klar til bruk VEDLIKEHOLD Montering av p re For montere den medf lgende halogenp ren l sner du skruen 2 og pner den hengslede frontbeskyttelsen P ren m...

Page 6: ...takich jak mokra pod oga czy rozpuszczalniki UWAGA Zwr si do uprawnionego elektryka je eli przewody instalacyjne nie wygl daj tak jak na rysunku Sprawd czy napi cie sieciowe odpowiada napi ciu znamion...

Page 7: ...czem i wilgoci W ten spos b reflektor jest gotowy do u ycia KONSERWACJA Monta ar wki W celu zamontowania do czonej ar wki halogenowej odkr rub 2 i otw rz przedni os on wyposa on w zawiasy Oba ko ce ar...

Page 8: ...ools sharp objects and any other potential hazards such as wet floors and solvents NOTE Contact an authorised electrician if the mains wiring differs in any way from this diagram Check that the rated...

Page 9: ...sharp edges Always make sure the mains plug and power outlet are protected from rain and moisture The floodlight is now ready for use MAINTENANCE Fitting the bulb To fit the halogen bulb included loos...

Reviews: