background image

ENGLISH 

 

14 

ENGLI SH  

SAFETY INSTRUCTIONS

 

Read the Operating Instructions carefully before use! 

 

This  appliance  can  be  used  by  children  aged  from  8  years  and  above  and  people  with 
reduced  physical,  sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of  experience  and  knowledge  if 
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe 
way  and  understand  the  hazards  involved.  Children  shall  not  play  with  the  appliance. 
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 

 

Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 

 

WARNING:  Certain  parts  of  the  appliance  can  become  extremely  hot  and  cause  burns. 
Special attention must be given when children and people with reduced physical, sensory 
or mental capabilities are present. 

 

Do not use the infrared heater if the power cord or plug is damaged in any way. For safety 
reasons,  the  power  cord  must  only  be  replaced  or  repaired  by  an  authorised  service 
centre. Consult your dealer. 

 

Despite  the  fact  that  the  infrared  heater  complies  with  applicable  standards  as  regards 
safety and electromagnetic compatibility, hazardous situations can still arise if the heater 
is  used  under  incorrect  conditions.  Use  the  infrared  heater  in  accordance  with  the 
instructions in these Operating Instructions, and only if it is fully assembled and intact. 

 

Repair  work  must  only  be  performed  by  an  authorised  service  centre.  Otherwise  the 
warranty will be voided. 

 

The  manufacturer  reserves  the  right  to  alter  the  product  and/or  its  specifications  without 
prior notification. 

 

The infrared heater has been tested and approved prior to delivery, although damage can 
arise during transport. You should therefore check that all parts are intact before using the 
infrared heater. Contact your dealer to rectify any defects. 

 

Save the packaging material. You may need it for storage or transport. 

 

Keep  Operating  Instructions  in  a  safe  place.  If  the  infrared  heater  changes  owner,  the 
Operating Instructions must also be handed over. 

 

The infrared heater is only intended for private use. 

 

To  avoid  electric  shocks,  never  immerse the  infrared  heater,  the  power  cord  or  the  plug 
into water or any other liquid. 

 

Do not locate the infrared heater in crowded spaces where there is a risk of it tipping over. 

 

If  using  the  infrared  heater  in  a  tent,  under  a  fabric  ceiling,  etc.,  keep  it  at  a  sufficiently 
safe distance from flammable materials to avoid damage and fires. 

 

Route the power cord so that it does not get trapped and so that nobody can trip over it. 

 

Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces. 

 

Before  connecting  the  infrared  heater  to  the  mains,  check  that  the  mains  supply 
corresponds with the heater’s rated data (see Technical Data at the end of the Operating 
Instructions). 

 

Do  not  use  the  infrared  heater  in  combination  with  a  timer,  programming  unit  or  similar 
equipment that can turn the heater  on automatically. There is a risk of fire if the infrared 
heater is positioned incorrectly or covered over by another person who is not aware of the 
situation. 

 

Never touch the infrared heater with wet hands. 

 

The  infrared  heater’s  electrical  safety  is  only  guaranteed  if  the  heater  is  connected  to  a 
correctly earthed power outlet. 

Summary of Contents for 411-072

Page 1: ...Bruksanvisning för infravärmare Bruksanvisning for infravarmer Instrukcja obsługi promiennika podczerwieni Operating Instructions for Infrared heater 411 072 09 09 2015 Jula AB ...

Page 2: ...zeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 5...

Page 3: ...rantin Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra produkten och eller dess specifikation utan föregående meddelande Infravärmaren har testats och godkänts före leverans men skador kan uppstå under transporten Kontrollera därför att alla delar är hela innan du använder infravärmaren Kontakta din återförsäljare för att åtgärda eventuella defekter Spara förpackningsmaterialet Du kan behöva det för...

Page 4: ... om den har ramlat omkull om den skadas eller en felfunktion uppstår samt efter användning Utsätt inte infravärmaren för dåliga väderleksförhållanden såsom regn snö storm åska etc Den elektriska installationen och användningen av infravärmaren måste följa gällande nationella säkerhetsbestämmelser Placera inga brandfarliga föremål i närheten av infravärmaren när den används Brandrisk föreligger Se ...

Page 5: ...ttag förrän hela monteringen är klar 1 Sätt i det nedre staget i basen och dra fast ordentligt med skruvar 6 M6x15 se figur 1 För på täckringen och sedan hållaren 2 Montera mellanstaget på det nedre staget med skruvar 4 M5x8 se figur 2 3 Montera det övre staget på mellanstaget med skruvar 4 M5x8 se figur 3 4 Montera värmeelementet på det övre staget och dra fast ordentligt med låsratten se figur 4...

Page 6: ...meindikatorn visar 0 och du drar en gång i dragomkopplaren aktiveras värmenivå 1 650 W Dra en gång till för att aktivera nivå 2 1350 W och ytterligare en gång för att aktivera nivå 3 2000 W För att stänga av infravärmaren dra i omkopplaren tills värmeindikatorn visar 0 Vid behov kan du rengöra infravärmaren efter användning med en mjuk trasa Var noga med att först stänga av och låta infravärmaren ...

Page 7: ...sifikasjonene uten varsel Infravarmeren er testet og godkjent før leveranse men det kan oppstå skader under transporten Kontroller derfor at alle deler er hele før du tar i bruk infravarmeren Ta kontakt med forhandleren for å få reparert eventuelle defekter Ta vare på emballasjen Du kan trenge det til oppbevarings eller transportformål Oppbevar bruksanvisningen på en sikker plass Hvis infravarmere...

Page 8: ...og disse sikkerhetsinstruksjonene Ta kontakt med ditt autoriserte verksted hvis du har spørsmål til installasjonen Infravarmeren er utstyrt med en beskyttelsesanordning som slår av varmeren hvis den ikke står rett opp f eks hvis den blåser over ende TEKNISKE DATA Nettspenning 220 240 V 50 Hz Merkeeffekt 2000 W Høyde Justerbar mellon 1 20 og 2 10 m Vekt Ca 9 kg Antall varmenivåer 3 Lengde strømkabe...

Page 9: ...3 Figur 4 Figur 5 BRUK Infravarmeren startes og reguleres med en effektbryter Når infravarmeren startes kan man observere en svak vibrasjon men denne opphører etter noen sekunder Når varmeindikatoren viser 0 og du drar en gang i effektbryteren aktiveres varmenivå 1 650 W Dra en gang til for å aktivere nivå 2 1350 W og ytterligere en gang for å aktivere nivå 3 2000 W Når du skal slå av infravarmere...

Page 10: ...rukcji i wyłącznie jeśli jest całkowicie zmontowany i kompletny Napraw może dokonywać wyłącznie autoryzowany serwis W przeciwnym razie gwarancje przestanie obowiązywać Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian produktu i lub specyfikacji bez wcześniejszego powiadomienia Promiennik został przetestowany i zatwierdzony przed dostawą ale uszkodzenia mogą powstać podczas transportu Dlatego ...

Page 11: ...i odłączaj go od zasilania przed przystąpieniem do czyszczenia jeżeli upadł został uszkodzony lub wystąpiła jakakolwiek usterka a także po użyciu Nie narażaj promiennika na działanie złych warunków pogodowych takich jak deszcz śnieg burza pioruny itp Przy instalowaniu i korzystaniu z promiennika należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa Nie umieszczaj materiałów łat...

Page 12: ...omiennika do zasilania zanim nie będzie całkowicie zmontowany 1 Włóż dolny pręt w podstawę i dokręć mocno za pomocą śrub 6 M6x15 zobacz rysunek 1 Załóż pierścień osłonowy a następnie uchwyt 2 Zamontuj pręt środkowy na pręcie dolnym przy pomocy śrub 4 M5x8 zobacz rysunek 2 3 Zamontuj pręt górny na pręcie środkowym przy pomocy śrub 4 M5x8 zobacz rysunek 3 4 Zamontuj promiennik na górnym pręcie i dok...

Page 13: ...ekundach Kiedy wskaźnik ciepła wskazuje 0 i pociągniesz za przełącznik sznurkowy jeden raz włączy się poziom ciepła 1 650 W Dwukrotne pociągnięcie włączy poziom 2 1350 W trzykrotne poziom 3 2000 W Aby wyłączyć promiennik pociągaj za przełącznik sznurkowy aż wskaźnik ciepła pokaże 0 W razie potrzeby po użyciu przetrzyj promiennik miękką szmatką Pamiętaj aby najpierw go wyłączyć i pozostawić do osty...

Page 14: ...product and or its specifications without prior notification The infrared heater has been tested and approved prior to delivery although damage can arise during transport You should therefore check that all parts are intact before using the infrared heater Contact your dealer to rectify any defects Save the packaging material You may need it for storage or transport Keep Operating Instructions in ...

Page 15: ... or a malfunction occurs as well as after use Do not expose the infrared heater to poor weather conditions such as rain snow storms thunderstorms etc The electrical installation and the use of the infrared heater must conform to applicable national safety provisions Do not place flammable items near the infrared heater when it is in use Fire hazard Ensure that all users are familiar with these saf...

Page 16: ... it is fully assembled 1 Insert the lower strut in the base and tighten properly with screws 6 M6x15 see figure 1 Slide on the cover ring and then the holder 2 Install the intermediate strut on the lower strut with screws 4 M5x8 see figure 2 3 Install the upper strut on the intermediate strut with screws 4 M5x8 see figure 3 4 Install the heater element on the upper strut and tighten securely with ...

Page 17: ...When the heat indicator shows 0 and you pull the pull switch once heat level 1 is activated 650 W Pull again to activate level 2 1350 W and once more to activate level 3 2000 W Switch off the infrared heater by pulling the switch until the heat indicator shows 0 If necessary you can clean the infrared heater with a soft cloth after use Be sure to switch off the infrared heater first and allow it t...

Reviews: