background image

NORSK 

18 

 

 

24 25 

FEILSØKING 

 

Problem Grunn 

til Handling 

Sagen starter ikke. 

Ingen strøm til sagen. 

Kontrollere at strømkabelns er 
tilkoblet. Kontakt elektriker om 
problemet igjenstær. 

Termosikringen har løst ut. 

Vente 5 10 minutter og starte 
siden. 

Sagen blir avstengt under 
jobben. 

Motorens termosikring er 
defekt. 

La serviceverksted bytte ut 
termosikringen. 

Motoren blir avstengt p.g.a. 
overbelastning. 

Motorn behöver svalna.Vänta 5-10 
och starta sedan.  

Overbelastning. 

Forlengelseskabelen har for 
liten diameter eller er for høy. 

Forlengelseskabelens diameter 
må være 1,5 mm². 

Sagbladet er ikke tilstrekkeligt 
skarp. 

Bytt sagblad. 

Sagtennene er ikke tilstrekkeligt 
hvasse. 

Slipe eller skifte sagbladet. 

Brennmerker på arbeidstykket. 

Sagbladet er sløv. 

Skifte sagbladet. 

VEDLIKEHOLD 

Koble bort sagen fra nettspenning før vedlikehold blir utført. 

 

Tørke av sagen med en fukted klut. Rengjøringsmidler, løsemiddel eller hvasse gjenstand får ikke 
benyttes for rengjøring. 

 Rengjør 

arbeidsbordet. 

 

Om det tar motoren mer enn 10 sekunder for å stanse skal motoren etterforskes av en autorisert 
serviceverksted. 

 

Fjerne støv fra ventilasjonsåpningene før sagen brukes. 

 

Smør alle bevegelige metalldeler regelmessig. 

Intervall Beskrivelse 

Etter enhver bruk. 

Fjern støv fra sagens ventilasjonsåpninger og 
roterende deler. 

Regelmessig. 

Smør roterende metalldeler. 
Kontrollere at alle skruer er tiltrukne.  

Bytte sagblad 

Koble bort sagen fra nettspenning før sagbladet byttes. 

 

Trykk inn spaken X for å låse edderkoppen, se figur 26. 

 

Losse spennskruen som holder sagbladet. Skru høyre, se figur 27. Losse sagbladet. 

Summary of Contents for 242-160

Page 1: ...rukcja obs ugi pilarki poprzecznej uko nej budowlanej 1400 W Operating instructions for Crosscut Mitre Bench Ripsaw 1400 W 242 160 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukc...

Page 2: ...5 Starte 16 Rett saging 16 Girsaging 17 Vinkelsaging 17 Justere kl vkniven 17 Maks sagdybde 17 Sinkning 17 Sponutsug 17 FEILS KING 18 VEDLIKEHOLD 18 Bytte sagblad 18 Transport og oppbevaring 19 POLSKI...

Page 3: ...N 31 Assembly 31 Starting 32 Straight cutting 32 Mitre sawing 33 Angle cutting 33 Setting the cleaver blade 33 Max cutting depth 33 Setting the cleaver blade 33 Dovetailing 33 Dust extractor 33 TROUBL...

Page 4: ...re till s gen Om du anv nder f rl ngningskabel utomhus ska den vara avsedd f r ndam let Kontrollera noggrant att det r rent runt s gklingan innan maskinen startas Ber r aldrig roterande delar eller ve...

Page 5: ...45 vid anv ndning som byggs g 25 mm Vikt 26 kg Ljudeffektsniv LwA 105 6 dB A Ljudtrycksniv LpA 92 6 dB A Max vibrationsniv 4 3 m s2 Anv nd alltid h rselskydd Det deklarerade v rdet f r vibration som h...

Page 6: ...NING 1 Sp nutsug 2 Skruv 3 P skjutare 4 Hylsnyckel 5 Parallellanh ll 6 Vinkelanh ll 7 Klingskydd 8 Dammp se 9 Skruvtving 10 Arbetsbord 1 Klyvkniv 2 Dammutsug 3 Klingskydd 4 L sratt 5 Str mbrytare N ds...

Page 7: ...p skyddet figur 6 Det r rliga klingskyddet m ste skjutas in i det fasta klingskyddet f r att klyvkniven ska hamna p r tt plats 4 5 6 6 Montera klyvkniven enligt figur 7 Kontrollera att det finns tillr...

Page 8: ...utas in i tv urtag och f stas med en skruv K figur 18 16 17 18 16 Genom att lossa l sspaken H figur 19 kan s gen vinklas 0 45 S gens vinkel kan ven ndras genom att l sratten J lossas figur 20 19 20 St...

Page 9: ...ntligt se figur 22 21 22 St lla in klyvkniven Lossa skruven O som h ller klyvkniven se figur 23 Placera klyvkniven i nskat l ge Dra t skruven igen 23 Max s gdjup Avst ndet mellan arbetsb nken och klyv...

Page 10: ...ken p arbetsstycket S gklingan r sl Byt ut s gklingan UNDERH LL Koppla bort s gen fr n n tsp nning innan underh ll utf rs Torka av s gen med en fuktad trasa Reng ringsmedel l sningsmedel eller vassa f...

Page 11: ...erhetsfunktioner fungerar som de ska innan s gen anv nds L t maskinen g en stund p tomg ng innan du b rjar s ga Transport och f rvaring Reng r s gen noggrant innan den st lls undan f r f rvaring Se ti...

Page 12: ...til sagen Om du bruker forlengelseskabel utend rs skal den v re beregnet for form let Kontrollere n ye at det er rent rundt sagbladet f r maskinen startes Ber rer aldri roterende deler eller verkt y m...

Page 13: ...sagdybde ved 45 ved bruk som byggsag 25 mm Vekt 26 kg Lydeffektsniv LwA 105 6 dB A Lydtrykksniv LpA 92 6 dB A Vibrasjonsniv 4 3 m s2 Bruk alltid h rselsvern Den angitte verdien for vibrasjon som er m...

Page 14: ...Sponutsug 2 Skrue 3 Skj testykke 4 Pipen kkel 5 Parallellanlegg 6 Vinkelanlegg 7 Skivebesktyttelse 8 St vsugerpose 9 Skruetving 10 Arbeidsbord 1 Kl vekniv 2 St vutsug 3 Skivebeskyttelse 4 L shjul 5 B...

Page 15: ...en figur 6 Det bevegelige skivebeskyttelsen m skyves inn i det faste skivebeskyttelsen for kl vkniven skal havne p rett plass 4 5 6 6 Monter kl vkniven etter figur 7 Kontrollere at det finnes tilstrek...

Page 16: ...gur 17 Sponutsuget skal skyves inn i to fratak og festes med en skrue K figur 18 16 17 18 16 Ved losse l sspaken H figur 19 kan sagen vinkles 0 45 Sagens vinkel kan ogs endres ved l srattet J losses f...

Page 17: ...er arbeidstykket Hold alltid bare arbeidstykket ordentligt se figur 22 21 22 Justere kl vkniven Losse skruen O som holder kl vkniven se figur 23 Plassere kl vkniven i nsket innstilling Dra til skruen...

Page 18: ...gbladet Brennmerker p arbeidstykket Sagbladet er sl v Skifte sagbladet VEDLIKEHOLD Koble bort sagen fra nettspenning f r vedlikehold blir utf rt T rke av sagen med en fukted klut Rengj ringsmidler l s...

Page 19: ...rhetsfunksjoner fungerer som de skal f r sagen brukes La maskinen g en stund p tomgang f r du begynner sage Transport og oppbevaring Rengj r sagen n ye f r den stilles unna for oppbevaring Passe p at...

Page 20: ...iejsca pracy U ywaj urz dzenia do odsysania py u Pod cz odkurzacz przemys owy do pilarki Je eli korzystasz z przed u acza na zewn trz musi to by przed u acz przeznaczony do tego celu Przed uruchomieni...

Page 21: ...iu urz dzenia jako pilarki budowlanej 52 mm Maks g boko ci cia przy 45 przy u yciu urz dzenia jako pilarki budowlanej 25 mm Masa 26 kg Poziom mocy akustycznej LwA 105 6 dB A Poziom ci nienia akustyczn...

Page 22: ...pychacz 4 Klucz nasadowy 5 Ogranicznik wzd u ny 6 Ogranicznik k towy 7 Os ona tarczy 8 Worek na py 9 Zacisk rubowy 10 St roboczy 1 Klin rozszczepiaj cy 2 Wyci g py w 3 Os ona tarczy 4 Pokr t o blokuj...

Page 23: ...s ona tarczy musi by wsuni ta w nieruchom os on eby klin rozszczepiaj cy znalaz si w prawid owym po o eniu 4 5 6 6 Zamontuj klin rozszczepiaj cy wed ug rysunku 7 Sprawd czy pomi dzy klinem rozszczepia...

Page 24: ...rysunek 17 Wyci g wi r w wsu w dwa wyci cia i zamocuj za pomoc ruby K rysunek 18 16 17 18 16 Zwalniaj c d wigni blokady H rysunek 19 mo na ustawi pilark pod k tem 0 45 K t pilarki mo na tak e zmieni...

Page 25: ...j rub O kt ra mocuje klin rozszczepiaj cy zobacz rysunek 23 Ustaw klin rozszczepiaj cy w danym po o eniu Ponownie dokr rub 23 Maksymalna g boko ci cia Odleg o mi dzy sto em roboczym a g rn cz ci klina...

Page 26: ...y przypale na obrabianym przedmiocie Tarcza jest st piona Wymie tarcz tn c KONSERWACJA Przed przyst pieniem do konserwacji od cz pilark od zasilania Przecieraj pilark wilgotn szmatk Do czyszczenia nie...

Page 27: ...dzia aj poprawnie Pozw l urz dzeniu popracowa chwil na ja owym biegu zanim zaczniesz pi owa Transport i przechowywanie Dok adnie oczy pilark przed od o eniem do przechowania Sprawd czy podczas przech...

Page 28: ...dust extraction Connect a heavy duty vacuum cleaner to the saw When working outdoors only use extension cords designed and intended for this purpose Carefully check that the area around the saw blade...

Page 29: ...n used as a bench ripsaw 52 mm Maximum cutting depth at 45 when used as a bench ripsaw 25 mm Weight 26 kg Sound power level LwA 105 6 dB A Sound pressure level LpA 92 6 dB A Max vibration level 4 3 m...

Page 30: ...t extractor 2 Screw 3 Pusher 4 Socket set 5 Parallel fence 6 Angle fence 7 Blade guard 8 Dust bag 9 Screw clamp 10 Worktable 1 Cleaver blade 2 Dust extraction 3 Blade guard 4 Lock knob 5 Power switch...

Page 31: ...ft up the guard fig 6 The movable blade guard must be slid into the fixed blade guard so that the cleaver blade is positioned correctly 4 5 6 6 Fit the cleaver blade fig 7 Make sure there is enough sp...

Page 32: ...tor should be pushed into the two cut outs and secured with a screw K fig 18 16 17 18 16 The saw can be tilted 0 45 by loosening the locking lever H fig 19 The angle of the saw can also be changed by...

Page 33: ...Remove the screw O holding the cleaver blade fig 23 Place the cleaver blade in the required position Retighten the screw 23 Max cutting depth The distance between the workbench and cleaver blade s up...

Page 34: ...rpen or replace the saw blade Burn marks on the workpiece The saw blade is dull Replace the saw blade MAINTENANCE Disconnect the saw from the mains supply before performing maintenance Wipe the saw wi...

Page 35: ...and before starting the saw Check that all safety features are working as designed before use Let the machine idle for a while before you start cutting Transport and storage Clean the saw thoroughly b...

Page 36: ......

Reviews: