background image

ENGLISH 

22 

X and Y spirit bubbles (fig. 3) 

There are two spirit bubbles on the top of the tool. The X bubble shows the horizontal setting and the Y 
bubble shows the vertical setting. 

Angle scale 

Set the required angle by turning the tool housing until the pointer points to the required angle on the 
scale. 

Base 

The line laser consists of two parts. In the base of the tool housing there is a magnet that allows the tool 
to be affixed to the base, or another magnetic surface. The magnet releases easily from the underlying 
surface. 
You can also hold the tool in your hand to check the line between objects. 

Mounting holes for line laser (fig. 4) 

1. 

Release the tool housing from the base. 

2. 

Fit the pins in the holes in the tool casing. 

3. 

Press the pins fully into the surface of the wall. 

4. 

If the wall is magnetic, you can affix the tool casing directly on the wall without the base. 

Mounting holes for base (fig. 5) 

1. 

Fit the pins in the holes in the base. 

2. 

Press the pins fully into the surface of the wall. Check that the base is firmly fixed, and place the 
tool casing on the base. 

Projection on wall (fig. 6) 

1. 

Mark the position of the tool on the wall. 

2. 

Place the base on the mark. 

3. 

Place the tool on the base. 

4. 

Switch on the laser. 

5. 

Adjust to the required direction of projection. 

Slowly turn the tool housing to centre the X spirit bubble to project a horizontal laser line. 

Slowly turn the tool housing to centre the Y spirit bubble to project a vertical laser line. 

To project a laser line with the required angle, slowly turn the tool housing until the pointer 
points to the required angle on the scale. 

IMPORTANT!

 Make sure that the laser beam cannot hit the eyes of persons or animals when switching 

on the tool. Do not look into the laser beam. Do not point the laser beam at anyone's eyes. 

NOTE

 

The tool housing can be placed directly on a magnetic surface, without the base. 

 

The tool housing can also be affixed directly on a smooth surface with double-adhesive tape. This 
avoids pin holes in the walll. 

Projection on the floor 

1. 

Mark the position of the tool on the floor. 

2. 

Place the tool on the mark. 

3. 

Switch on the laser. 

4. 

Adjust to the required direction of projection. 

5. 

Slowly turn the tool housing until the pointer points to the required angle on the scale. 

Summary of Contents for 160-039

Page 1: ...for linjelaser Instrukcja obs ugi lasera liniowego Operating instructions for Line Laser 160 039 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operatin...

Page 2: ...inn batterier fig 1 11 Str mbryter for laserstr le fig 2 11 X og Y libell fig 3 12 Vinkelskala 12 Sokkel 12 Festehull for linjelaser fig 4 12 Festehull for sokkel fig 5 12 Projisering p vegg fig 6 12...

Page 3: ...ION 21 Inserting the batteries fig 1 21 Power switch for laser beam fig 2 21 X and Y spirit bubbles fig 3 22 Angle scale 22 Base 22 Mounting holes for line laser fig 4 22 Mounting holes for base fig 5...

Page 4: ...nd inte laserstr len n r barn finns i n rheten och l t inte barn anv nda laserstr len Det kan leda till allvarlig gonskada St ng av verktyget n r det inte anv nds Annars finns risk att n gon av missta...

Page 5: ...A batterier Ungef rlig drifttid 30 h kontinuerlig drift med alkaliska batterier Optimal drifttemperatur 0 till 40 C Noggrannhet 1 4 mm m BESKRIVNING 1 Laserstr mbrytare 2 X libell 3 Y libell 4 Laser p...

Page 6: ...rkningen p locket S tt tillbaka batterilocket Str mbrytare f r laserstr le fig 2 Sl p verktyget med str mbrytaren Laserstr len projiceras genom laser ppningen St ng av verktyget genom att trycka p st...

Page 7: ...sh ljet p basen Projicering p v gg fig 6 1 M rk ut verktygets placering p v ggen 2 Placera basen vid m rket 3 Placera verktyget p basen 4 Sl p lasern 5 Justera till nskad projiceringsriktning F r att...

Page 8: ...peraturer F rvara verktyget torrt och skyddat Torka bort eventuell smuts med en fuktig trasa Dr nk inte verktyget i vatten Kontrollera batterierna regelbundet Ta ut batterierna ur verktyget om det int...

Page 9: ...n r det er barn i n rheten og ikke la barn bruke laserstr len Det kan f re til alvorlig yeskade Sl av verkt yet n r det ikke er i bruk Hvis ikke er det fare for at noen ser inn i laserstr len ved en...

Page 10: ...erier Omtrentlig driftstid 30 t kontinuerlig drift med alkaliske batterier Optimal driftstemperatur 0 til 40 C N yaktighet 1 4 mm m BESKRIVELSE 1 Laserstr mbryter 2 X libell 3 Y libell 4 Laser pning 5...

Page 11: ...til merkingen p lokket Sett batterilokket p plass Str mbryter for laserstr le fig 2 Sl p verkt yet med str mbryteren Laserstr len projiseres gjennom laser pningen Sl av verkt yet ved trykke p str mbr...

Page 12: ...et p sokkelen 4 Sl p laseren 5 Juster til nsket projiseringsretning For projisere en horisontal laserlinje vrir du verkt yhuset sakte slik at X libellens boble sentreres For projisere en vertikal lase...

Page 13: ...atteriene ut av verkt yet hvis det ikke skal brukes p lengre tid Ikke pr v demontere eller reparere verkt yet Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle p...

Page 14: ...nego uszkodzenia oczu Nie w czaj wi zki laserowej je eli w pobli u znajduj si dzieci i nie pozwalaj dzieciom u ywa lasera Mo e to doprowadzi do powa nego uszkodzenia oczu Wy czaj urz dzenie je eli nie...

Page 15: ...as pracy 30 godzin ci g ej pracy na bateriach alkalicznych Optymalna temperatura pracy od 0 do 40 C Dok adno 1 4 mm m OPIS 1 Prze cznik lasera 2 Poziomnica X 3 Poziomnica Y 4 Otw r lasera 5 Podzia ka...

Page 16: ...z oznaczeniem na pokrywie Za ponownie pokryw na baterie Prze cznik wi zki lasera rys 2 W cz urz dzenie prze cznikiem Wi zka lasera emitowana jest przez otw r lasera Wy cz urz dzenie naciskaj c ponown...

Page 17: ...mie obudow narz dzia w podstawie Wy wietlanie na cianie rys 6 1 Oznacz po o enie lasera na cianie 2 Umie podstaw obok oznaczenia 3 Umie narz dzie w podstawie 4 W cz laser 5 Ustaw dany kierunek wy wiet...

Page 18: ...chowuj urz dzenie w miejscu suchym i bezpiecznym Oczy ewentualne zabrudzenia wilgotn szmatk Nie zanurzaj urz dzenia w wodzie Regularnie sprawdzaj baterie Wyjmij baterie je li urz dzenie nie b dzie u y...

Page 19: ...am when children are present and do not allow children to use the laser This can cause serious eye damage Switch off the tool when it is not in use Otherwise there is a risk that someone may look into...

Page 20: ...imate operating time 30 h continuous operation with alkaline batteries Optimal operating temperature 0 to 40 C Precision 1 4 mm m DESCRIPTION 1 Laser switch 2 X spirit bubble 3 Y spirit bubble 4 Laser...

Page 21: ...ance with the markings on the flap Replace the battery flap Power switch for laser beam fig 2 Switch on the tool with the power switch The laser beam is projected through the laser aperture Switch off...

Page 22: ...ixed and place the tool casing on the base Projection on wall fig 6 1 Mark the position of the tool on the wall 2 Place the base on the mark 3 Place the tool on the base 4 Switch on the laser 5 Adjust...

Page 23: ...s continuous vibration or extreme temperatures Store the tool in a dry and safe place Wipe off any dirt with a damp cloth Do not immerse the tool in water Check the batteries regularly Remove the batt...

Page 24: ......

Reviews: