32
(1) Adjusting the length of thread remaining after thread trimming
Turn thread tension nut No. 1
1
clockwise to shorten the length of thread remaining after thread trimming. Turn the
nut counterclockwise to lengthen it.
(2) Adjusting the needle thread tension
Turn thread tension nut No. 2
2
clockwise to increase the needle thread tension, or counterclockwise to decrease it.
(3) Adjusting the bobbin thread tension
Turn tension adjustment screw
3
clockwise to increase the bobbin thread tension, or counterclockwise to decrease it.
18. THREAD TENSION
Decrease
3
Increase
Increase
2
1
Shorten
Lengthen
Decrease
2
1
Increase
Decrease
Lengthen
Shorten
• For the LU-2216N-7
• For the LU-2266N-7
WARNING :
To protect against possible personal injury due to abrupt start of the machine, be sure to start the follow-
ing work after turning the power off and ascertaining that the motor is at rest.
(1) Einstellen der Länge des nach dem Fadenabschneiden verbleibenden Fadens
Die Fadenspannmutter Nr. 1
1
im Uhrzeigersinn drehen, um die Länge des nach dem Fadenabschneiden
verbleibenden Fadens zu verkürzen. Die Mutter im Gegenuhrzeigersinn drehen, um sie zu verlängern.
(2) Einstellen der Nadelfadenspannung
Die Fadenspannmutter Nr. 2
2
im Uhrzeigersinn drehen, um die Nadelfadenspannung zu erhöhen, oder im
Gegenuhrzeigersinn drehen, um sie zu verringern.
(3) Einstellen der Spulenfadenspannung
Die
Spannungseinstellschraube
3
im Uhrzeigersinn drehen, um die Spulenfadenspannung zu erhöhen, oder im
Gegenuhrzeigersinn drehen, um sie zu verringern.
Verringern
3
Erhöhen
Erhöhen
2
1
Verkürzen
Verlängern
Verringern
2
1
Erhöhen
Verkürzen
Verlängern
Verringern
• Für LU-2216N-7
• Für LU-2266N-7
18. FADENSPANNUNG
WARNUNG :
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die
folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und sich vergewissert haben, daß
der Motor vollkommen stillsteht.