background image

20

21

GARANZIE

GB: WARRANTY CARD

Joycare S.p.A., a company with a sole shareholder, offers a period of  3 year warranty after 

the date of purchase. The warranty does not cover damage caused by accidental breakage, 

transportation, incorrect maintenance or cleaning, misuse, tampering or repairs carried out by 

non authorised third parties. The following is also excluded: damage caused by incorrect product 

installation, and damage caused by wear and tear, obviously including parts subject to wear 

and tear. In order to obtain the replacement/repair of products under warranty in cases other

 

than those mentioned above, but which are instead caused by manufacturing defects, please 

contact your local importer/distributer. Goods that are not held to be in good condition because 

of the aforesaid causes must be accompanied by this certificate, duly filled-in, as well as a 

receipt for the goods (invoices and transport documents) and purchasing documentation.

Please keep the original packaging of the product.

F: CARTE DE GARANTIE

Joycare S.p.A. sociétaire unique, offre 3 année de garantie dès la date d’achat. Ne sont pas 

couverts par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle, les dommages 

dus au transport, par une mauvaise manutention, usage,  nettoyage ou une négligence,  par 

altérations ou réparations effectuées par des personnes non autorisées. Sont également 

exclus les dommages dérivants d’une installation incorrecte du produit et les dommages 

consécutifs  à  l’usure  des  parties,  naturellement  sujettes  à  l’usure.  Pour  obtenir  le 

remplacement/la réparation du produit sous garantie, dans les cas non prévus ci dessus, 

mais pour défauts de fabrication, nous vous invitons à contacter l’importateur/distributeur 

local. La marchandise considérée déficiente pour les raisons évoquées plus haut, doit être 

accompagnée du présent certificat dûment complété, de la preuve d’achat des marchandises 

(facture et dut), et du document d’achat.

Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine du produit. 

 

D: WORTLAUT DER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DAS AUSLAND

Die  Joycare  S.p.A.  mit  einem  einzigen  Gesellschafter  bietet  eine  Gewährleistung  von 

3 Jahren ab dem Kaufdatum. Durch die Garantie werden keine Schäden abgedeckt, die 

durch  Unfälle,  Transporte,  unsachgemäße  Wartung  und  Reinigung,  unsachgemäße 

Handhabung  der  Waren  oder  Wartungsarbeiten  bzw.  Reparaturen,  die  durch 

unautorisierte  Dritte  verursacht  werden.  Außerdem  sind  Schäden  auszuschließen, 

die  sich  aus  einer  unsachgemäßen  Installation  des  Produkts  ergeben  sowie 

Gebrauchsfolgeschäden  und  die  Bestandteile,  die  für  den  Gebrauch  gedacht  sind.

 

Damit das Produkt im Rahmen der Garantie ersetzt/repariert werden kann, wenden Sie sich 

in anderen Fällen als den oben genannten (d.h., bei Fabrikationsfehlern) an den örtlichen 

Händler  oder  Importeur.  Wird  die  Ware  aus  den  oben  genannten  Gründen  für  schadhaft 

befunden,  so  ist  der  Rücksendung  Folgendes  beizulegen:  das  beiliegende,  ausgefüllte 

Formular, der Kaufbeleg für die Ware (Rechnung) sowie die Kaufquittung.

Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Produkts aufzubewahren.

Summary of Contents for JC-507

Page 1: ...chio per scopi diversi da quelli indicati in questo manuale d istruzione Qualsiasi altro utilizzo da considerarsi improprio e quindi pericoloso Nel caso in cui dovesse essere riscontrato un malfunzion...

Page 2: ...del sole dall umidit da oggetti taglienti e simili Pulire esternamente il prodotto con un panno morbido e leggermente umido Non utilizzare mai solventi o prodotti abrasivi ATTENZIONE non far mai penet...

Page 3: ...uct only for its intended purpose as described in this instruction manual Any other purpose can be dangerous COMPONENTS ON OFF switch Main unit Blade cover Nose and ear hair trimmer Sideburns trimmer...

Page 4: ...oth and never use detergents or abrasive liquids WARNING never allow water to come into the product When you clean the head please point the blade downwards Only after the unit has dried completely sh...

Page 5: ...er le correct fonctionnement du produit Le produit a t con u pour une utilisation domestique seulement Utiliser le produit seulement dans le but pour lequel il a t con u En cas des probl mes au correc...

Page 6: ...vec un tissu moelleux et humide Il ne faut jamais utiliser de solvants pour nettoyer ATTENTION il faut viter toutes infiltrations d eau dans le produit lorsqu on nettoie la t te on conseille de tenir...

Page 7: ...orgesehenen Zweck der in diesen Anleitungen beschreiben ist WenndasProduktnichtrichtigfunktionierensoll bringenSieeszueinemKundendienstoderFachtechniker zur Pr fung und Reparatur BESTANDTEILE Schalter...

Page 8: ...e in feuchten und staubigen R ume Reinigen Sie das Produkt u erlich mit einem soften und feuchten Tuch Gebrauchen Sie keines Schleifmittel ACHTUNG in dem Motor Haupteinheit das Wasser nicht eindringen...

Page 9: ...te producto est destinado s lo a uso dom stico No utilizar nunca el aparato con fines distintos de los indicados en este manual de instrucciones Cualquier otro uso es considerado inapropiado y por con...

Page 10: ...la pila ya que una posible perdida del l quido podr a da ar el aparato Mantener siempre el producto lejos de fuentes de calor de los rayos del sol de la humedad de objetos cortantes y s miles Limpiar...

Page 11: ...elho para finalidades diferentes das indicadas neste manual de instru es Qualquer outro uso de considerar impr prio e portanto perigoso No caso em que seja detectado um mau funcionamento interromper o...

Page 12: ...a humidade de objectos cortantes e semelhantes Limpar o produto externamente com um pano macio e ligeiramente h mido Nunca utilizar solventes ou produtos abrasivos ATEN O nunca deixar penetrar a gua n...

Page 13: ...iune pe o p tur sau pe pern Acest produs este destinat doar uzului domestic Nu utiliza i niciodat aparatul n alt scop dec t cel indicat n acest manual de instruc iuni Orice alt utilizare trebuie consi...

Page 14: ...e timp se recomand s scoate i bateria deoarece o posibil scurgere de lichid ar putea avaria aparatul Depozita i ntotdeauna produsul departe de sursele de c ldur razele soarelui umiditate obiecte ascu...

Page 15: ...15 JC 507 JC 507 Joycare ON OFF ON OFF JC 507 BG...

Page 16: ...16 1x1 5VAA 2002 96...

Page 17: ...rm ket a felhaszn l i utas t sban megjel lt c lokon k v l B rmely m s haszn lat helytelennek s ez rt vesz lyesnek min s l Ha rendellenes m k d st szlel azonnal szak tsa meg a haszn latot s forduljon e...

Page 18: ...ja azt A k sz l ket mindig h forr st l t vol kell tartani A k sz l k k ls tiszt t s hoz enyh n nedves puha sz vetet haszn ljunk Ne haszn ljunk soha old szereket vagy s rol anyagokat FIGYELEM gyelj nk...

Page 19: ...le atto a dimostrare la data di acquisto del prodotto Si raccomanda di conservare l imballo originale del prodotto Informativa D Lgs N 196 2003 Gentile Signore a Desideriamo informarla che il D Lgs n...

Page 20: ...et les dommages cons cutifs l usure des parties naturellement sujettes l usure Pour obtenir le remplacement la r paration du produit sous garantie dans les cas non pr vus ci dessus mais pour d fauts d...

Page 21: ...arde a embalagem original do produto E CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S p A socio nico ofrece 3 a os de garant a a partir de la flecha de adquisici n La garant a no cubre los da os causados por una r...

Page 22: ...rilor factur i documentul de transport mpreun cu documentul de cump rare V recomand m s p stra i ambalajul original al produsului HU Az egyf s Joycare S p A t rsas g a v s rl s d tum t l sz m tott 3 v...

Page 23: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Page 24: ...REV 01 MAR2013 Made in China JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Reviews: