background image

6

7

F

JC-436

JC-436 – BODY MONITOR

VARIATION DU POURCENTAGE DE GRAISSE AU COURS DE LA JOURNÉE

Les niveaux d’hydratation du corps, le style de vie et les habitudes quotidiennes peuvent influencer les relevés des pourcentages de graisse corporelle. Un 

relevé effectué au cours des premières heures du matin calculera un pourcentage de graisse plus élevé puisque le corps a tendance à être déshydraté après 

une longue nuit de sommeil. Pour une lecture plus soignée et pour pouvoir comparer différents relevés, nous conseillons d’utiliser le produit à la même heure 

du jour et dans les mêmes conditions. Avant de prendre les mesures, il est important de ne pas oublier que:

- après avoir pris un bain, le pourcentage peut être plus faible

- après avoir mangé ou bu, le pourcentage peut être plus élevé

- pendant le cyclemenstruel chez la femme, les relevés pourraient être irréguliers

- le pourcentage d’eau de notre organisme peut diminuer après une période de maladie ou après une activité physique importante: ces conditions provoquent 

en effet une transpiration plus importante que normalement.

QU’EST-CE QUE LE POURCENTAGE D’EAU DANS LE CORPS

Le pourcentage d’eau présent dans le corps humain correspond à la quantité de liquides exprimée en pourcentage, par rapport au poids totale de l’individu 

et se calcule en fonction d’une formule scientifique particulière, utilisée aussi par les experts diététiciens. Il est important de savoir que l’eau, à l’intérieur de 

notre organisme, joue un rôle fondamental, elle se trouve dans chaque tissu et organe: notre corps est formé d’environ 50-65% d’eau. Cette balance permet de 

contrôler le pourcentage d’eau qui est fondamental pour le fonctionnement correct de

notre organisme. Les valeurs en pourcentage d’eau présent chez un individu sain sont les suivantes:

FEMMES de 45-60%

HOMMES de 50-65%

VARIATION DU POURCENTAGE D’EAU AU COURS DE LA JOURNÉE

Afin d’obtenir un relevé fiable, nous conseillons de mesurer le pourcentage d’eau le soir (avant le dîner); au cours de cette phase de la journée, les niveaux 

d’hydratation sont plus réguliers. Dans tous les cas, afin de pouvoir comparer les différentes mesures, nous conseillons de respecter des horaires déterminés. 

Le pourcentage d’eau a tendance à être inférieur s’il est mesuré le matin parce que le corps se déshydrate pendant le sommeil mais surtout parce que les 

liquides ont tendance pendant la nuit à se concentrer dans le tronc (au cours de la journée par contre, ils se redistribuent de façon homogène dans le corps 

grâce aux forces de gravité). Les facteurs qui ont tendance à modifier le pourcentage d’eau sont: dormir, manger et/ou boire, l’activité physique, prendre un 

bain, prendre des

médicaments, les conditions physiques et l’émission d’urine.

MISES EN GARDE IMPORTANTES ET NORMES DE SÉCURITÉ

Les valeurs obtenues de ce Monitor de la graisse corporelle sont des données indicatives et elles ne doivent en aucun cas remplacer l’avis d’un médecin. 

N’oubliez pas: le relevé personnel signifie contrôle, non diagnostic ou traitement. Les valeurs inhabituelles doivent toujours être discutées avec votre médecin.

En aucun cas, il ne faut modifier les dosages de n’importe quel médicament prescrit par votre médecin.

La balance ne doit pas être utilisée par:

- les porteurs de pacemaker ou de tout autre dispositif interne, le faible signal électrique pourrait, en effet, interférer avec le fonctionnement correct du dispositif

- les personnes souffrant d’oedème, ostéoporose et fièvres

- les personnes en dialyse

- en cas de prise de médicaments pour des problèmes cardiovasculaires

- les femmes enceintes

- les athlètes qui pratiquent plus de 10 heures d’entraînement intensif par semaine

- les personnes ayant une fréquence cardiaque, au repos, égale ou inférieure à 60 battements par minute.

N’utilisez la balance que pour les fonctions indiquées dans ce manuel d’instructions et pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation doit être 

considérée impropre et donc dangereuse. Avant son utilisation, assurez-vous que l’appareil soit en bon état sans dommage visible. En cas de doute, n’utilisez 

pas le produit et adressez-vous à un centre spécialisé. N’essayez pas de réparer le produit par vous-même mais adressez-vous toujours à un centre spécialisé. 

Afin d’éviter toute interférence, nous conseillons d’utiliser le produit loin de tout

appareil présentant un fort champ magnétique. N’appuyez jamais la balance sur des surfaces mouillées ou glissantes. Ne plongez jamais le produit dans l’eau 

et ne le placez jamais dans des lieux humides. Gardez toujours le produit loin de toute source de chaleur, des rayons du soleil, de l’humidité, d’objets tranchants 

et similaires. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, nous conseillons de retirer la batterie car une éventuelle perte de liquide pourrait 

endommager le produit. D’autre part, étant donné que la qualité des batteries change d’unmodèle à l’autre, la garantie du produit ne couvre pas les dommages 

causés par une possible perte de liquide. Ne laissez pas le produit sans surveillance en présence d’enfants et gardez-le toujours hors de leur portée.

Caractéristiques

 

Capacité:  150kg 

Division:  0.1kg  

Unité de poids:  kg / lb / st 

Ecran d’affichage LCD  

Pile:  1 x CR2032 (incl)

Numéro d’utilisateur:  10

Tranche d’âge:  10 - 80

Fonction de mesure de la graisse, de l’eau, Indication du niveau de graisse

Fonction d’extinction automatique 

Fonction de contrôle du poids

La balance s’allume par pression. Monter sur la balance, les deux pieds pour la mesure de votre poids

Sélectionner l’unité de mesure à l’aide de la touche près du logement des piles. Choisir entre kg/lb/st.

Monter sur le pèse-personne et stabiliser le poids en le distribuant de façon uniforme sur les deux pieds. Attendre jusqu’à ce que le chiffre sur l’afficheur soit 

stabilisé et ne clignote plus. Le pèse-personne s’éteint automatiquement au bout de quelques secondes d’inactivité. 

Summary of Contents for JC-436

Page 1: ...lori che si ottengono da questo Monitor del grasso corporeo sono dati indicativi e non devono per nessuna ragione sostituire un parere medico Non dimenticare auto misurazione significa controllo non d...

Page 2: ...ancia e i piedi siano sempre ben puliti per una corretta misurazione Per assicurare una corretta misurazione si suggerisce di effettuare la misurazione in orari fissi nella giornata es 19 00 21 00 PUL...

Page 3: ...liable detection it is recommended to measure the percentage of water in the evening before dinner as hydration levels are more normal during this hour of the day In any case to relate various measure...

Page 4: ...shes on the screen and then press SET to confirm Then press or key to reach your target age 10 80 when AGE and the number flashes on the screen and then press SET to confirm Then press or key to reach...

Page 5: ...r subjecting them to particular knocks As well as for precision the internal mechanisms are in fact very delicate and could easily be damaged Avoid exposing the product to electromagnetic waves that c...

Page 6: ...des donn es indicatives et elles ne doivent en aucun cas remplacer l avis d un m decin N oubliez pas le relev personnel signifie contr le non diagnostic ou traitement Les valeurs inhabituelles doiven...

Page 7: ...am tres NETTOYAGE ET MAINTENANCE Utilisez un chiffon souple pour nettoyer la plate forme de la balance Vous pouvez aussi utiliser un chiffon l g rement humidifi avec de l eau N utilisez pas de substan...

Page 8: ...m K rper entspricht der in Prozent ausgedr ckten Fl ssigkeitsmenge im Verh ltnis zum Gesamtgewicht einer Person und wird auf der Basis einer besonderen wissenschaftlichen Formel berechnet welche auch...

Page 9: ...m Display stabilisiert und dann anf ngt zu blinken Die Waage schaltet sich nach wenigen Sekunden der Nichtbenutzung automatisch aus Funktionen K rperfett und K rperwasser Dr cken Sie die Taste SET um...

Page 10: ...s nach dem Ende des Nutzungszeitraums nicht im st dtischen M ll entsorgt werden sondern muss gem der EU Richtlinie 2002 96 CE entsorgt werden Da es getrennt vom Hausm ll behandelt werden muss muss es...

Page 11: ...producto sin protecci n en presencia de ni os y guardarlo siempre lejos de su alcance Caracter sticas Peso m ximo 150 kg Variaci n 0 1kg Unidad de peso kg lb st Pantalla LCD Pilas 1 x CR2032 incl N m...

Page 12: ...nformaciones disponibles en el momento de la impresi n del manual y pueden estar sujetas a variaciones ADVERTENCIAS GENERALES Esta balanza no es utilizable para determinar el peso de objetos o sustanc...

Page 13: ...nitor de gordura corp rea s o dados indicativos e n o devem por nenhum motivo substituir um parecer m dico N o esquecer auto medi o significa controlo n o diagnose ou tratamento Os valores irregulares...

Page 14: ...mente humedecido com gua N o utilizar subst ncias qu micas ou abrasivas Depois de limpar a plataforma antes de efectuar umamedi o certificar se de que a mesma esteja bem seca Se a superf cie estiver m...

Page 15: ...tico tem de ser entregue a um centro de recolha diferenciada para aparelhos el ctricos e electr nicos ou reentregue ao revendedor altura da compra de um novo aparelho equivalente Em caso de transgress...

Page 16: ...0 0 9 10 16 18 18 28 29 35 35 10 10 18 19 23 23 17 39 20 20 32 33 38 38 12 12 20 21 25 25 40 55 23 23 35 36 41 41 13 13 21 22 26 26 56 80 24 24 36 37 42 42 14 14 22 23 27 27 10 16 57 57 67 67 58 58 72...

Page 17: ...hidele tind s se concentreze n trunchi n timpul nop ii n timpul zilei sunt redistribuite omogen n corp mul umit for elor de gravita ie Factorii ce tind s modifice procentul de ap sunt somnul consumare...

Page 18: ...atea Selecta i unitatea de m sur cu ajutorul tastei din apropierea compartimentului pentru baterii Alege i ntre kg lb st Urca i pe c ntar i stabiliza i greutatea distribuind o n mod uniform pe picioar...

Page 19: ...g F RFIAK 50 65 ig ATESTV Z SZ ZAL KOS AR NY NAKV LTOZ SA A NAP FOLYAM N A megb zhat m r s rdek ben mindig este m rje a testv z sz zal kar ny t vacsora el tt ebben a napszakban a hidrat ci s szint sza...

Page 20: ...ig m g a kijelz n megjelen sz m nem stabiliz l dik s villogni nem kezd A m rleg n h ny m sodperces ll s ut n automatikusan kikapcsol Testzs r s testv z funkci Szem lyes adatainak bevitel hez nyomja me...

Page 21: ...erendez s megfelel az sszes r alkalmazhat eur pai el r snak HULLAD KKEZEL S A k sz l ket letciklus nak lej rt t k vet en nem lehet a telep l si hullad kkal egy tt megsemmis teni a hullad kkezel skor a...

Page 22: ...e sono completamente gratuiti GB WARRANTY CARD Joycare S p A a company with a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused b...

Page 23: ...de la prueba de adquisici n de las mercanc as facturay ddt adem s del documento de compra Se recomienda conservar el embalaje originario del producto BG Joycare S p A 3 RO CERTIFICAT DE GARAN IE Joyca...

Page 24: ...ODUCTO NUMERO DE SERIE MODELO PRODUS SERIA NUM RUL MODEL TERM K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA IND...

Reviews: