background image

12

13

inexperientes apenas se lhes for explicado antecipadamente como utilizar o aparelho 

com segurançae quais os perigos associados ao mesmo. 

As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do 

aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto.

Para evitar possíveis acidentes, não apoiar o pé na borda da plataforma.

NÃO submergir nunca a balança em água ou evitar que qualquer líquido entre na 

balança.

NÃO deixar nunca na balança a criança abandonada.

Apoiar a balança apenas em superfícies planas e estáveis.

Não subir na balança com os pés molhados ou se a superfície da balança estiver 

molhada: perigo de escorregamento. 

Manter a balança protegida contra choques, humidade, poeira, produtos químicos, 

fortes variações de temperatura e fontes de calor (radiadores, estufas).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Peso máximo: 180 kg

Graduação: 100 g

lataforma de vidrio templado

Quatro sensores de precisão Strain Gauge

Grande visor LCD para facilitar a leitura

AUTO-ON

Apagado automático

Indicador de sobrecarga

Indicador de pilas descargadas

Seleção unidade de medida: kg/lb/st

Alimentação: 1 pilha de lítio CR2032 (3V); traz incluída a pilha de teste

Condições operativas de utilização:

Temperatura ambiente:  de 10°C a 40°C

Humidade relativa:   de 30% a 75% sem condensação.

Pressão:   de 700 – 1060 hPa

Condições ambientais de transporte e armazenamento:

Temperatura:  de 10 a 40°C

Humidade:   de 5 a 95%

Pressão:  de 700 – 1060 hPa

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Abrir a tampa do vão das baterias, situada debaixo da balança. Tirar a placa isolante das baterias, selecionar a unidade de 

medida kg/lb/st através do indicador situado cerca de vão das baterias. Posicionar a balança sobre uma superfície plana e 

estável (evitar os tapetes). A seguinte balança liga-se mediante pressão. subir sobre a plataforma da balança e levar a medida 

do peso, depois a balança desliga automaticamente.

Pesagens sucessivas

Descer da balança e repetir as operações precedentes.

Cuidado : Levar a medida do peso somente quando aparece a escrita 0.0 no visor.

NB

: para levar uma medida correcta, é preciso manter uma posição vertical,tentando distribuir o peso em maneira uniforme 

na plataforma da balança. Não mexer-se.

Como

 

inserir

 

as

 

pilhas

Abrir a tampa do vão das baterias, situada debaixo da balança. Inserir 1 pilha de lítio CR 2032, assegurando-se que 

correspondam as polaridades indicadas. Fechar a tampa.

MANUTENÇÃO

Limpar com um pano humedecido em água: evitar qualquer infiltração de água. Use água e, se necessário, sabão neutro. 

Nunca utilizar sabões químicos. Em nenhum caso o produto deve ser imerso na água. Nunca subir sobre a balança com os 

pés molhados. Nunca guardar a balança em posição vertical: esto facilita o descarregamento das baterias. Como instrumento 

de precisão, a balança tem que ser tratada sempre com cuidado.Nunca deixar-la cair e nunca saltar sobre ela. Nunca abrir 

ou mexer no aparelho: as reparações devem ser executadas só por técnicos autorizados: no caso contrário, agarantia não 

vai ser mais válida. Caso o produto fique não utilizado durante muito tempo, é aconselhável remover a bateria, por que uma 

possivel perda de líquido pode danificar o aparelho. Ademais, como a qualidade das baterias varia nos diferentes modelos, a 

garantia do produto não é valida pelos danos provocados por uma possivel perda de liquido. Enquanto a balança não está a 

ser utilizada, nunca deixar objectos sobre a plataforma. Manter o produto fora do alcance de pó e humidade e sempre afastado 

Summary of Contents for JC-1407

Page 1: ...essere discussi con il proprio medico Al fine di evitare rischi per l utilizzatore di questo dispositivo in nessuna circostanza si devono modificare i dosaggi di qualsiasi farmaco o terapia prescritti...

Page 2: ...ergenti chimici Non immergere il prodotto nell acqua Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Non riporre la bilancia in posizione eretta questo infatti facilita l esaurimento delle batterie In q...

Page 3: ...nes remunerations indemnities or fees of a similar kind determined by weight These scales are to be used for keeping one s own personal weight under control and are not to be used for diagnostic purpo...

Page 4: ...nt and must be handled with care Never try to repair the scale by yourself but always address to specialised centres On the contrary the warranty will be not valid anymore When the unit is not used fo...

Page 5: ...cin chaque fois que des valeurs semblent insolites ou hors norme Afin d viter des risques pour l usager de ce dispositif il ne faut jamais modifier les dosages des m dicaments ou des th rapies prescri...

Page 6: ...sur la balance les pieds mouill s Ne jamais remettre la balance en position droite ceci en effet facilite l puisement des batteries En ce qui concerne l instrument de pr cision la balance doit tre tra...

Page 7: ...er Substanzen die Gegenstand im Handel mit Medikamenten f r die Berechnung von Geb hren Tarifen Steuern Pr mien Schadensersatz Verg tungen Zusch ssen oder Geb hren in Abh ngigkeit von Gewicht verwende...

Page 8: ...Batterie einsetzen und dabei unbedingt auf die Pole und der Batterien achten Den Deckel des Batterieraum anschlie en REINIGEN UND PFLEGE Reinigen Sie mit einem feuchtigen Tuch Verwenden Sie Wasser un...

Page 9: ...os de embalaje sacos de pl stico cart n poliuretano etc fuera del alcance de los ni os en cuanto potenciales fuentes de peligro y deben ser eliminados seg n lo previsto en las normativas vigentes Esta...

Page 10: ...espu s de algunos segundos la b scula se apaga autom ticamente Indicaci n para pesarse otras veces Bajar de la b scula subir otra vez y seguir el mismo procedimiento explicado anteriormente Atenci n e...

Page 11: ...s para o uso que foi concebido ou seja como balan a electr nicaexclusivamenteparaautiliza odom stica Qualquerutiliza odiferente incorrecta e portanto perigosa Deve ser empregue de acordo com as instr...

Page 12: ...o cerca de v o das baterias Posicionar a balan a sobre uma superf cie plana e est vel evitar os tapetes A seguinte balan a liga se mediante press o subir sobre a plataforma da balan a e levar a medida...

Page 13: ...ga mais de 180Kg Este produto foi projectado e fabricado cumprindo todas as directivas europeias vigentes ELIMINA O O aparelho inclu das as suas partes remov veis e acess rios no fim da vida til n o d...

Page 14: ...14 8 180 kg 100 g 4 Strain Gauge LCD AUTO ON kg lb st stones 1 CR2032 3V 10 C 40 C 30 75 700 1060 HPA 10 40 5 95 700 1060 HPA kg lb st 1 CR 2032...

Page 15: ...e con inute n acest manual i este important ca utilizatorul s citeasca i s n eleaga informa iile de utilizare i ntre inere a aparatului ineti departe de praf i umiditate a nu se expune la soare sau la...

Page 16: ...u scufundati scara n ap sau evita i ca orice lichid s intre n cantar Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat pe cantar A eza i cantarul numai pe suprafe e plane i stabile Nu c lca i pe cantar cu pic...

Page 17: ...ola i ca bateriile s fie introduse corect verifica i ca pozi ionarea c ntarului s fie pe o suprafa plan i stabil asigura i v c nu a i urcat pe c ntar nainte ca afi ajul s se sting Indicator baterii co...

Page 18: ...k s ha tmutat st kaptak a k sz l k biztons gos haszn lat ra s a haszn latb l ered vesz lyek meg rt s re vonatkoz an Gyermekek a k sz l kkel nem j tszhatnak A felhaszn l ltal v gzett tiszt t st s karba...

Page 19: ...s t mert egy esetleges folyad k kisziv rg s rong lhatja a k sz l ket Mivel az elemek min s ge modellt l f gg a k sz l k garanci ja nem terjed ki az esetleges folyad k kisziv rg s okozta k rokra Amikor...

Page 20: ...REV 01 SEP2015 Made in China JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN Italy info joycare it www joycare it...

Reviews: