background image

EN

FR

ES

!

MISE EN GARDE

Veuillez lire ces instructions attentivement avant chaque utilisation et les conserver pour référence ultérieure.

•  Éviter que l’enfant subisse des blessures graves ou mortelles en tombant ou en glissant de la chaise haute.

•  Toujours attacher l’enfant avec le dispositif de retenue.

•  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

•  Toujours utiliser la chaise haute sur une surface plane et horizontale.

•  Ne jamais l’utiliser près d’un escalier.

•  Ne jamais permettre à l’enfant de prendre appui sur le repose-pieds pour monter sur la chaise haute ou en 

descendre.

•  En tout temps, l’enfant devrait être attaché dans la chaise haute à l’aide du dispositif de retenue, que celui-ci soit 

assis ou en position inclinée. Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant sur la chaise haute.

•  Il est recommandé que la chaise haute soit utilisée en position assise seulement pour les enfants étant en mesure 

de se tenir en position assise sans aide.

•  Ne jamais placer la chaise près de cordes que l’enfant pourrait atteindre et saisir.

•  Ne jamais perdre l’enfant de vue quand il est dans la chaise haute.

•  La charge maximale que peut supporter la chaise haute est de 22,7 kg (50 livres). Toute charge excessif peut 

causer une situation dangereuse d’instabilité.

•  Le poids maximal pouvant être transporté dans es pochettes du dossier devrait être de moins de 1 kg (2,2 livres).

•  Ne pas utiliser la chaise haute si tous ses composants ne sont pas installés et réglés correctement.

•  Avant chaque utilisation, inspecter la chaise haute et s’assurer qu’aucune pièce n’est brisée, déchirée ou 

manquante. Cesser d’utiliser la chaise haute si elle fonctionne mal ou si elle est endommagée.

•  Jeter tous les emballages de façon appropriée. Ne laisser aucun enfant jouer avec les emballages.

•  Âge maximal: 4 ans.

NE PAS retourner ce produit au magasin

En cas de difficulté durant l’assemblage ou l’utilisation, ou pour toute question relative aux présentes instructions, 

communiquer avec notre service à la clientèle:

ÉTATS UNIS – Joovy: (877) 456-5049, de 8h30 à 17h, heure du Centre.

CANADA – ISSI Inc.: (800) 667-4111, de 8h30 à 17h, heure de l’Est.

S’il vous plaît noter: Styles et couleurs peuvent varier.

1 Déballer le produit

•  Retirez tous les articles de la boite et identifiez les pièces à l’aide de la Figure 1.1. (pas à l’échelle)

 

A: chaise haute, B: plateau et insertion, et documents (non illustrés).

•  Disposez adéquatement de tous les matériaux d’emballage, incluant les protections de plastique.

•  NE PAS permettre aux enfants de jouer avec le matériel d’emballage.

!

MISE EN GARDE

Ce produit doit être assemblé par un adulte. Aucun outil requis.

2 Pour ouvrir la chaise haute

•  Garder tout enfant à bonne distance de la chaise haute pendant l’ouverture.

•  Dirigez la patte arrière vers le sol, jusqu’à ce qu’elle se verrouille place. Voir Figure 2.1.

3 Pour ouvrir, enlever ou installer le plateau

Le plateau peut être ajusté en deux positions.

•  Pour installer le plateau, pressez et tirez sur le mécanisme se trouvant sur la partie inférieure du plateau (Voir Figure 3.1) et insérez les 

deux montants de plastiques dans les fentes de la chaise haute jusqu’à ce qu’ils se fixent en position désirée. Voir Figure 3.2.

•  Tirez doucement sur le plateau pour vous assurer qu’il est bien installé.

•  Pour retirer complètement le plateau, pressez et tirez le mécanisme se trouvant sur la partie inférieure du plateau, et retirez-le de la 

chaise haute.

•  Lorsqu’un enfant est dans la chaise haute, fermer le plateau avec précaution et toujours s’assurer que la sangle d’entrejambe passe entre 

les jambes de l’enfant.

!

MISE EN GARDE

En tout temps, l’enfant devrait être attaché dans la chaise haute à l’aide du dispositif de retenue, que celui-ci soit 

assis ou en position inclinée. Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant sur la chaise haute.

Summary of Contents for Foodoo 212X

Page 1: ...877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca Foodoo 212X Joovy 2016 160229 ...

Page 2: ... of this product or if you have a question regarding these instructions please contact our Customer Service Department UNITED STATES Joovy 877 456 5049 Hours 8 30 am 5 00 pm Central Time CANADA ISSI Inc 800 667 4111 Hours 8 30 am 5 00 pm Eastern Time Please note Styles and colors may vary 1 Unpacking the Product Remove everything from the box and identify the parts using Figure 1 1 not to scale A ...

Page 3: ...sition See Figure 7 2 8 Adjusting the Footrest There are 2 height positions for the footrest To adjust the footrest press the peg at the base of the footrest and slide the footrest into the desired position See Figure 8 1 9 Folding the High Chair Keep children away from high chair while folding While holding the high chair steady with one hand use the other hand to slide the secondary lock across ...

Page 4: ...NE PAS retourner ce produit au magasin En cas de difficulté durant l assemblage ou l utilisation ou pour toute question relative aux présentes instructions communiquer avec notre service à la clientèle ÉTATS UNIS Joovy 877 456 5049 de 8h30 à 17h heure du Centre CANADA ISSI Inc 800 667 4111 de 8h30 à 17h heure de l Est S il vous plaît noter Styles et couleurs peuvent varier 1 Déballer le produit Re...

Page 5: ...sant en plastique respectif MISE EN GARDE Pour éviter que l enfant se blesse gravement en glissant ou en tombant Toujours l attacher avec le dispositif de retenue 7 Positionnement du siège incliné Il existe cinq positions d inclinaison pour le siège Pour l incliner pressez sur le mécanisme au dos du siège Voir Figure 7 1 Placez le siège en position désirée Voir Figure 7 2 8 Ajustement du repose pi...

Page 6: ...difficulté durant l assemblage ou l utilisation ou pour toute question communiquer avec notre service à la clientèle ÉTATS UNIS Joovy 877 456 5049 de 8h30 à 17 h heure du Centre CANADA ISSI Inc 800 667 4111 de 8h30 à 17 h heure de l Est Pour inscrire un nouveau produit Joovy consulter notre site Web à l adresse www joovy com ...

Page 7: ...o o si tiene consultas relacionadas a estas instrucciones por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora Central CANADÁ ISSI Inc 800 667 4111 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora del Este Nota Los estilos y colores pueden variar 1 Desembalaje del producto Retire todo de la caja e identifique las piezas us...

Page 8: ...siones graves o muera por caerse o deslizarse Sujete siempre al niño con el sistema de sujeción 7 Reclinación del asiento La silla tiene 5 posiciones de reclinación Para reclinar el asiento presione el mecanismo que está en la parte posterior del asiento Ver Figura 7 1 Incline el asiento hasta la posición deseada Ver Figura 7 2 8 Ajuste del apoyapiés El apoyapiés puede ajustarse a dos alturas Para...

Page 9: ...blaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora Central CANADÁ ISSI Inc 800 667 4111 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora del Este Por favor entre en www joovy com para registrar su nuevo producto Joovy ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...s TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca ...

Reviews: