background image

Para limpiar la superficie interior de

la cubierta de corte

1. Vacíe el depósito de combustible.
2. Apoye el producto sobre su costado con el

silenciador hacia abajo.

PRECAUCIÓN: Si el producto se pone

con el filtro de aire hacia abajo, el motor

puede dañarse.

3. Limpie la superficie interior de la cubierta de corte

con una manguera de agua.

Para inspeccionar el equipo de corte

ADVERTENCIA: Para evitar el arranque

accidental, desconecte el cable de

encendido de la bujía.

ADVERTENCIA: Utilice guantes protectores

cuando realice el mantenimiento del equipo

de corte. La cuchilla está muy afilada y se

pueden producir cortes con mucha facilidad.

1. Inspeccione el equipo de corte para comprobar si

presenta daños o grietas. Sustituya siempre un

equipo de corte dañado.

2. Inspeccione la cuchilla para comprobar si está

dañada o roma.

Nota: Después de afilar la cuchilla, es necesario

equilibrarla. El afilado, la sustitución y el equilibrado de

la cuchilla deben realizarse en un centro de servicio. Si

choca con un obstáculo que haga que el producto se

pare, sustituya la cuchilla dañada. Lleve el producto a

un centro de servicio, donde estimarán si la cuchilla

puede afilarse o debe sustituirse.

Para sustituir la cuchilla

1. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera.(Fig.

28 )

2. Extraiga el tornillo de la cuchilla.
3. Desmonte la cuchilla.
4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de

la cuchilla para comprobar si presentan daños.

5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que

no está doblado.

6. Cuando instale la nueva cuchilla, colóquela con los

extremos en ángulo en dirección a la cubierta de

corte.(Fig. 29 )

7. Asegúrese de que la cuchilla quede alineada con el

centro del eje del motor.

8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera.

Coloque la arandela elástica, y apriete el perno y la

arandela con un par de 35–40 Nm.(Fig. 30 )

9. Mueva la cuchilla en distintas direcciones

manualmente y compruebe que gira libremente.

ADVERTENCIA: Use guantes

resistentes. La cuchilla está muy afilada

y se pueden producir cortes con mucha

facilidad.

10. Arranque el producto para hacer una prueba de la

cuchilla. Si la cuchilla no está correctamente fijada,

se produce una vibración en el producto o el

resultado de corte no es satisfactorio.

Para realizar una comprobación del

nivel de aceite

PRECAUCIÓN: Un nivel de aceite

demasiado bajo puede causar daños en el

motor. Compruebe el nivel de aceite antes

de arrancar el producto.

1. Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
2. Retire el tapón del depósito de aceite con la varilla

de nivel acoplada.

3. Limpie el aceite de la varilla de nivel de aceite.
4. Introduzca la varilla de nivel totalmente en el

depósito de aceite para obtener un resultado

correcto del nivel de aceite.

5. Quite la varilla de nivel.
6. Compruebe el nivel de aceite que indica la varilla de

nivel.

7. Si el nivel de aceite es bajo, llene con aceite de

motor y vuelva a comprobar el nivel de aceite.

Para cambiar el aceite del motor

ADVERTENCIA: El aceite del motor está

muy caliente inmediatamente después de

apagar el motor. Deje que el motor se enfríe

antes de vaciar el aceite del motor. Si

derrama aceite del motor y entra en

contacto con la piel, lávese con agua y

jabón.

1. Ponga el producto en funcionamiento hasta que el

depósito de combustible se vacíe.

2. Quite el cable de encendido de la bujía.
3. Retire el tapón del depósito de aceite.
4. Coloque un recipiente debajo del producto para

recoger el aceite del motor.

5. Incline el producto para drenar el aceite de motor del

depósito de aceite.

6. Llene el depósito con aceite de motor nuevo del tipo

recomendado en 

Datos técnicos en la página 75

.

7. Compruebe el nivel de aceite. Consulte 

Para realizar

una comprobación del nivel de aceite en la página

74

.

74

897 - 002 - 26.09.2018

Summary of Contents for LM2146M

Page 1: ...8 HR Priručnik za korištenje 109 118 HU Használati utasítás 119 128 IT Manuale dell operatore 129 139 LT Operatoriaus vadovas 140 149 LV Lietošanas pamācība 150 159 NL Gebruiksaanwijzing 160 169 NO Bruksanvisning 170 179 PL Instrukcja obsługi 180 190 PT Manual do utilizador 191 200 RO Instrucţiuni de utilizare 201 210 RU Руководство по эксплуатации 211 221 SK Návod na obsluhu 222 231 SL Navodila z...

Page 2: ...2 1 3 14 13 4 15 5 12 11 10 8 7 5 16 16 9 6 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 3: ...20 21 22 23 24 25 26 27 ...

Page 4: ...28 29 30 31 ...

Page 5: ...he ignition cable before repairs or maintenance Fig 6 Look out for thrown objects and ricochets Fig 7 Warning rotating blade Keep hands and feet clear Fig 8 Warning rotating parts Keep hands and feet clear Fig 9 This product is in accordance with applicable EC directives Fig 10 Noise emission to the environment according to the European Community s Directive The product s emission is specified in ...

Page 6: ...operator s manual Do not let a child operate the product Do not let a person without knowledge of the instructions operate the product Always monitor a person with decreased physical capacity or mental capacity that uses the product A responsible adult must be there at all times Do not use the product if you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine This has a negative effe...

Page 7: ...ead the warning instructions that follow before you use the product Personal protective equipment cannot fully prevent injury but it decreases the degree of injury if an accident does occur Let your dealer help you select the right equipment Use heavy duty slip resistant boots or shoes Do not use open shoes or go with bare feet Use heavy long pants Use protective gloves when necessary for example ...

Page 8: ...indoors or in closed spaces Before you do the maintenance on the product stop the engine and remove the ignition cable from the spark plug Use protective gloves when you do maintenance on the cutting equipment The blade is very sharp and cuts can easily occur Accessories and changes to the product that are not approved by the manufacturer can cause serious injury or death Do not change the product...

Page 9: ...ound if the surface of the lawn is not level To start and stop the product 1 The very first time you start the product press the primer bulb 5 times The next time you start the product when the engine is cold press the primer bulb 3 times 2 Stay behind the product 3 Hold the engine brake handle against the handlebar Fig 26 4 Hold the starter rope handle with your right hand 5 Slowly pull out the s...

Page 10: ...fler down CAUTION If the product is put with the air filter down the engine can become damaged 3 Hose down the inner surface of the cutting cover with water To examine the cutting equipment WARNING To prevent accidental start remove the ignition cable from the spark plug WARNING Use protective gloves when you do maintenance on the cutting equipment The blade is very sharp and cuts can easily occur...

Page 11: ...the air filter cover and remove the foam plastic filter 2 Clean the foam plastic filter with soap and water 3 Flush the foam plastic filter in clean water 4 Squeeze the water from the foam plastic filter and let it dry CAUTION Do not use compressed air It can cause damage to the foam plastic filter 5 Lubricate the foam plastic filter with engine oil 6 Press a clean cloth against the foam plastic f...

Page 12: ...Oil tank capacity litre 0 5 Engine oil2 SAE 30 SAE 10W 30 Weight With empty tanks kg 17 Noise emissions 3 Sound power level measured dB A 96 Sound power level guaranteed LWA dB A 95 Sound levels 4 Sound pressure level at the operator s ear dB A 81 1 The power rating of the engine indicated is the average net output at specified rpm of a typical production engine for the engine model measured to SA...

Page 13: ...quipment Cutting height mm 30 65 Cutting width mm 460 Blade Mulcher 46 Article number 5839740 10 5 Vibration level according to ISO 5395 Reported data for vibration level has a typical statistical dispersion standard deviation of 0 2 m s2 897 002 26 09 2018 13 ...

Page 14: ...s see Technical data The following standards have been applied EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 If not otherwise stated the above listed standards are the latest published versions Notified body 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala has issued reports regarding the assessment of conformity according to annex VI of the COUNCIL S...

Page 15: ...ководството за оператора и се уверете че разбирате инструкциите преди да използвате машината Фиг 4 Дръжте хората и животните на безопасно разстояние от работната зона Фиг 5 Спрете двигателя и отстранете запалителния кабел преди ремонти или техническо обслужване Фиг 6 Пазете се от отскачащи предмети и рикошети Фиг 7 Предупреждение въртящ се нож Осигурете пространство около ръцете и краката си Фиг 8...

Page 16: ...а доведе до нараняване или смърт Тази машина създава електромагнитно поле по време на работа При някои условия това поле може да интерферира с активни или пасивни медицински имплантанти За да намалите риска от тежко или смъртоносно нараняване ние препоръчваме лицата с медицински импланти да говорят с лекаря си и производителя на медицинския имплант преди да започнат да работят с тази машина Винаги...

Page 17: ... ос предизвиква силни вибрации и има много голяма опасност ножът да се разхлаби Ако ножът се удари в някакъв обект или се получат вибрации спрете веднага продукта Изключете запалителния кабел от запалителната свещ Проверете продукта за повреди Ремонтирайте повредите или потърсете оторизиран сервиз за това Никога не прикрепяйте ръчката на спирачката на двигателя за постоянно върху дръжката когато д...

Page 18: ...редителни указания преди да използвате машината Не включвайте продукта ако върху него има гориво или моторно масло Отстранете нежеланото гориво масло и оставете продукта да изсъхне Ако разлеете гориво по дрехите си сменете ги незабавно Внимавайте да не попадне гориво върху тялото Ви това може да доведе до телесни увреждания Ако гориво попадне върху тялото Ви използвайте сапун и вода за да го отстр...

Page 19: ...лявата страна ВНИМАНИЕ Не използвайте продукта ако 2 стопера не са поставени 6 Подравнете отворите в ръкохватката с отворите в долната част на дръжката и прикрепете винтовете шайбите и фиксаторите Фиг 24 7 Затегнете напълно фиксаторите Операция Въведение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди работа с продукта трябва да прочетете и разберете главата за безопасност Преди да започнете работа с продукта 1 Прочетете вн...

Page 20: ...атъпен нож Не отрязвайте повече от от дължината на тревата Първо косете със зададена висока височина на рязане Вижте какъв е резултатът и намалете височината на рязане до подходящо ниво Ако тревата е много висока карайте бавно и ако е необходимо окосете два пъти Режете всеки път в различни посоки за да избегнете образуването на линии в моравата Поддръжка Въведение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да извършите...

Page 21: ...дване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За предотвратяване на случайно стартиране извадете запалителния кабел от запалителната свещ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Носете защитни ръкавици когато ще изпълнявате дейности свързани с техническото обслужване на режещото оборудване Ножът е много остър и можете лесно да се порежете 1 Проверете режещото оборудване за повреди или пукнатини Винаги заменяйте повреденото режещо оборудване 2 Пог...

Page 22: ...хнически характеристики на страница 23 7 Проверете нивото на моторното масло Вижте За проверка на нивото на маслото на страница 22 За почистване на филтъра от пореста пластмаса 1 Свалете капака на въздушния филтър и махнете филтъра от пореста пластмаса 2 Почистете филтъра от пореста пластмаса със сапун и вода 3 Измийте филтъра от пореста пластмаса в чиста вода 4 Изстискайте водата от филтъра от по...

Page 23: ...вания за рециклиране и приложимите разпоредби Изхвърлете всички химикали като например двигателно масло или гориво в сервизен център или на подходящо за целта място Когато продуктът вече не се използва изпратете го на Jonsered дилър или го изхвърлете на място за рециклиране Технически характеристики LM 2146M Двигател Марка Briggs Stratton Работен обем cm3 125 Скорост об мин 2900 100 Номинална изхо...

Page 24: ...рязане mm 460 Нож Нож за мулчиране 46 Артикул номер 5839740 10 8 Шумови емисии в околната среда измерени като звукова мощност LWA в съответствие с директива на ЕО 2000 14 ЕО 9 Ниво на звуковото налягане съгласно ISO 5395 Отчетените данни за нивото на звуковото налягане имат типична статистическа дисперсия стандартно отклонение от 1 2 dB A 10 Ниво на вибрациите съгласно ISO 5395 Отчетените данни за...

Page 25: ...на шум вж Технически данни Приложени са следните стандарти EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Ако не е указано друго посочените по горе стандарти са последните публикувани версии Нотифициран орган 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala издава отчети относно оценката на съответствието с приложение VI на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА от 8 м...

Page 26: ...by se v pracovní oblasti a jejím okolí nezdržovaly nepovolané osoby či zvířata Obr 5 Před prováděním oprav a údržby vypněte motor a odpojte kabel zapalování Obr 6 Pozor na odvržené a odražené předměty Obr 7 Varování rotující nůž Udržujte v čistotě ruce a nohy Obr 8 Varování rotující části Udržujte v čistotě ruce a nohy Obr 9 Tento výrobek je v souladu s příslušnými směrnicemi EU Obr 10 Emise hluku...

Page 27: ...k ve zvláštních situacích vypněte jej a promluvte si s prodejcem Jonsered než budete pokračovat v práci Mějte na paměti že obsluha je odpovědná za nehody a škody vzniklé jiným osobám nebo na jejich majetku Udržujte výrobek čistý Ujistěte se že jsou značky a štítky dobře čitelné Nedovolte osobám používat výrobek nejste li si jisti že si přečetly návod k používání a porozuměly jeho obsahu Zamezte po...

Page 28: ...u Před přejezdem ploch bez trávy jako jsou cesty vytvořené ze štěrku kamenů nebo asfaltu vypněte motor Neběhejte s výrobkem když je spuštěný motor Při provozu výrobku vždy pouze choďte Před změnou výšky sečení vypněte motor Nikdy neprovádějte seřizování při spuštěném motoru Nikdy nenechte výrobek se spuštěným motorem bez dozoru Vypněte motor a ujistěte se že se žací ústrojí neotáčí Bezpečnostní po...

Page 29: ... stop od místa kde jste doplňovali palivo Palivovou nádrž nepřeplňte Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA Před použitím výrobku si přečtěte následující varování Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý jedovatý a velmi nebezpečný plyn bez zápachu Nenechávejte motor spuštěný ve vnitřních nebo uzavřených prostorech Před prováděním údržby výrobku nejprve vypněte motor a odpojte kabel zapalování od za...

Page 30: ...ný mohou nože přijít do styku se zemí Zapnutí a zastavení výrobku 1 Při úplně prvním použití pětkrát za sebou stiskněte palivovou pumpičku Při úplně prvním použití když je motor studený třikrát za sebou stiskněte palivovou pumpičku 2 Postavte se za výrobek 3 Držte páku motorové brzdy přitisknutou k rukojeti sekačky Obr 26 4 Uchopte rukojeť startovací šňůry pravou rukou 5 Pomalu vytáhněte startovac...

Page 31: ...odou z hadice vnitřní povrch krytu žacího ústrojí Kontrola žacího ústrojí VÝSTRAHA Aby se zabránilo náhodnému spuštění odpojte kabel zapalování od zapalovací svíčky VÝSTRAHA Při provádění údržby žacího ústrojí používejte ochranné rukavice Nůž je velmi ostrý a může snadno dojít k pořezání 1 Zkontrolujte žací ústrojí ohledně poškození a prasklin Poškozené žací ústrojí vždy vyměňte 2 Prohlédněte nůž ...

Page 32: ...vého filtru 1 Odmontujte kryt vzduchového filtru a pěnový plastový filtr 2 Vyčistěte pěnový plastový filtr mýdlem a vodou 3 Opláchněte pěnový plastový filtr čistou vodou 4 Vymačkejte vodu z pěnového plastového filtru a nechte jej vyschnout VAROVÁNÍ Nepoužívejte stlačený vzduch Mohl by poškodit pěnový plastový filtr 5 Namažte pěnový plastový filtr motorovým olejem 6 Zatlačte čistou utěrku na pěnový...

Page 33: ...ej dopravte do recyklační stanice Technické údaje LM 2146M Motor Značka Briggs Stratton Zdvihový objem cm3 125 Rychlost ot min 2900 100 Jmenovitý výkon motoru kW11 1 8 Systém zapalování Zapalovací svíčka QC12YC Vzdálenost elektrod mm 0 5 Systém mazání a palivový systém Objem palivové nádrže l 1 0 Objem olejové nádrže litry 0 5 Motorový olej12 SAE 30 SAE 10W 30 Hmotnost S prázdnými nádržemi kg 17 E...

Page 34: ... 30 65 Šířka sečení mm 460 Žací nůž Mulčovací 46 Objednací číslo 5839740 10 14 Hladina akustického tlaku měřená podle normy ISO 5395 Uváděná data pro hladinu tlaku zvuku mají typickou statistickou odchylku standardní odchylku 1 2 dB A 15 Hladina vibrací měřená podle normy ISO 5395 Uváděná data o úrovni vibrací mají typickou statistickou od chylku standardní odchylku 0 2 m s2 34 897 002 26 09 2018 ...

Page 35: ...é údaje Byly uplatněny následující standardní normy EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Není li uvedeno jinak platí výše uvedené normy v poslední vydané verzi Ohlašovací úřad 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala vydal zprávy týkající se vyhodnocení shody podle dodatku VI ke Směrnici rady z 8 května 2000 týkající se emisí hluku do...

Page 36: ...r på sikker afstand af arbejdsstedet Fig 5 Stands motoren og fjern tændingskablet før der udføres reparationer eller vedligeholdelsesarbejde Fig 6 Pas på udslyngede genstande og rikochettering Fig 7 Advarsel roterende klinge Hold hænder og fødder på sikker afstand Fig 8 Advarsel roterende dele Hold hænder og fødder på sikker afstand Fig 9 Dette produkt er i overensstemmelse med gældende EF direkti...

Page 37: ...dleren inden du fortsætter Vær opmærksom på at føreren er ansvarlig for ulykker der involverer andre personer eller disses ejendom Hold produktet rent Sørg for at skilte og mærkater er tydeligt læsbare Lad ikke en person bruge produktet medmindre du er sikker på at vedkommende har læst og forstået indholdet i denne brugsanvisning Lad ikke børn betjene produktet Lad ikke en person uden kendskab til...

Page 38: ... er startet Gå altid fremad når du bruger produktet Stands motoren inden du ændrer klippehøjden Foretag aldrig justeringer når motoren er startet Efterlad aldrig produktet uden opsyn når motoren er startet Stands motoren og sørg for at skæreudstyret ikke roterer Sikkerhedsinstruktioner for drift Personligt beskyttelsesudstyr ADVARSEL Læs følgende advarselsinstruktioner inden du bruger produktet Pe...

Page 39: ...i brændstoftanken Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse ADVARSEL Læs følgende advarselsinstruktioner inden du bruger produktet Udstødningsgasserne fra motoren indeholder kulilte som er en lugtfri giftig og meget farlig gasart Undlad at starte motoren indendørs eller i lukkede rum Før der udføres vedligeholdelse af produktet standses motoren og tændkablet tages af tændrøret Brug handsker når ...

Page 40: ...ig 25 BEMÆRK Indstil ikke klippehøjden for lavt Knivene kan ramme jorden hvis græsplænens overflade ikke er jævn Sådan startes og standses produktet 1 Allerførste gang du starter produktet skal du trykke på spædepumpen 5 gange Næste gang du starter produkt når motoren er kold skal du trykke på spædepumpen 3 gange 2 Stil dig bag produktet 3 Hold motorbremsehåndtaget ind mod styret Fig 26 4 Hold fas...

Page 41: ...tet må vandet ikke sprøjtes direkte på motoren Sådan rengøres indersiden af klippeskjoldet 1 Tøm brændstoftanken 2 Placer produktet på siden med lyddæmperen nedad BEMÆRK Hvis produktet anbringes med luftfilteret nedad kan motoren tage skade 3 Spul indersiden af klippeskjoldet med vand Sådan efterses skæreudstyret ADVARSEL Tændkablet tages af tændrøret for at undgå utilsigtet start af motoren ADVAR...

Page 42: ...estanden på side 42 Sådan rengøres skumplastfilteret 1 Fjern luftfilterdækslet og skumplastfilteret 2 Rens skumplastfilteret med vand og sæbe 3 Skyl skumplastfilteret i rent vand 4 Vrid vandet ud af skumplastfilteret og lad det tørre BEMÆRK Brug ikke trykluft Det kan medføre beskadigelse af skumplastfilteret 5 Smør skumplastfilteret med motorolie 6 Pres en ren klud ind mod skumplastfilteret for at...

Page 43: ... 0 5 Brændstof smøresystem Brændstoftankvolumen liter 1 0 Olietankens kapacitet liter 0 5 Motorolie17 SAE 30 SAE 10W 30 Vægt Med tomme tanke kg 17 Støjemissioner 18 Lydeffektniveau målt dB A 96 Lydeffektniveau garanteret LWA dB A 95 Lydniveauer 19 Lydtryksniveau ved brugerens øre dB A 81 16 Motorens effektangivelse er den gennemsnitlige nettoeffekt ved det anførte omdrejningstal for en typisk pro ...

Page 44: ...Skæreudstyr Klippehøjde mm 30 65 Klippebredde mm 460 Klinge Findeler 46 Artikelnummer 5839740 10 20 Vibrationsniveau iht ISO 5395 Rapporterede data for vibrationsniveau har en typisk statistisk spredning standardafvigelse på 0 2 m s2 44 897 002 26 09 2018 ...

Page 45: ...indes i de tekniske specifikationer Der er anvendt følgende standarder EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Hvis ikke andet er angivet er de ovennævnte standarder de senest udgivne versioner Udpeget organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala har udstedt rapporter vedrørende opfyldelse af bestemmelserne iht bilag VI til RÅDETS DIRE...

Page 46: ...inden Abb 5 Schalten Sie vor der Durchführung von Reparatur oder Wartungsarbeiten den Motor aus und entfernen Sie das Zündkabel Abb 6 Achten Sie auf hochgeschleuderte und abprallende Gegenstände Abb 7 Achtung rotierende Klinge Halten Sie Hände und Füße von der Gefahrenzone fern Abb 8 Achtung rotierende Teile Halten Sie Hände und Füße von der Gefahrenzone fern Abb 9 Dieses Produkt stimmt mit den ge...

Page 47: ...Verletzungen führen können auszuschließen sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieses Geräts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren Lassen Sie immer Vorsicht walten und arbeiten Sie mit gesundem Menschenverstand Wenn Sie nicht sicher sind wie Sie das Produkt in einer besonderen Situation betreiben müssen hören Sie auf und sprechen Sie mit Ihrem Jons...

Page 48: ...n Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab Untersuchen Sie das Produkt auf beschädigte Teile Reparieren Sie Schäden oder lassen Sie einen autorisierten Kundendienst die Reparatur durchführen Befestigen Sie die Motorbremse niemals fest am Griff wenn der Motor läuft Stellen Sie das Produkt auf eine stabile flache Oberfläche und starten Sie es Stellen Sie sicher dass die Klinge nicht den Boden oder ein...

Page 49: ...sen Sie das Gerät trocknen Wechseln Sie sofort die Kleidung wenn Sie Kraftstoff darauf verschütten Lassen Sie keinen Kraftstoff auf Ihren Körper gelangen denn dies kann zu Verletzungen führen Wenn Kraftstoff auf Ihre Haut gelangt waschen Sie diesen mit Wasser und Seife ab Starten Sie das Gerät nicht wenn der Motor undicht ist Überprüfen Sie den Motor regelmäßig auf Undichtigkeiten Gehen Sie vorsic...

Page 50: ...en Unterlegscheiben und Knöpfe Abb 24 7 Ziehen Sie die Knöpfe vollständig fest Betrieb Einleitung WARNUNG Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen verstehen 2 Untersuchen Sie die Schneidausrüstung um sicherzus...

Page 51: ...chende Stufe Wenn das Gras sehr lang ist fahren Sie langsam und mähen bei Bedarf 2 mal Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden Wartung Einleitung WARNUNG Bevor Sie eine Wartung durchführen müssen Sie das Kapitel über die Sicherheit lesen und verstehen Für alle Wartungs und Reparaturarbeiten am Produkt ist eine spezielle Schulung erforderlich Wir garan...

Page 52: ...aus 2 Schauen Sie sich die Klinge an um festzustellen ob sie beschädigt oder stumpf ist Hinweis Nach dem Schärfen muss die Klinge ausbalanciert werden Lassen Sie eine Servicewerkstatt die Klinge schärfen ersetzen und ausbalancieren Wenn Sie auf ein Hindernis treffen das das Produkt zum Halten bringt ersetzen Sie die beschädigte Klinge Lassen Sie die Werkstatt beurteilen ob die Klinge geschliffen w...

Page 53: ...uberes Tuch gegen den Schaumstofffilter um unerwünschtes Öl zu entfernen 7 Setzen Sie den Luftfilter wieder ein Darauf achten dass der Luftfilter vollständig die Luftfilterhalterung abdichtet 8 Setzen Sie den Luftfilterdeckel wieder zurück So überprüfen Sie die Zündkerze ACHTUNG Verwenden Sie stets den vom Hersteller empfohlenen Zündkerzentyp Die Verwendung eines falschen Zündkerzentyps kann zu Sc...

Page 54: ...Briggs Stratton Hubraum cm3 125 Drehzahl U min 2900 100 Nennleistung des Motors kW21 1 8 Zündanlage Zündkerze QC12YC Elektrodenabstand mm 0 5 Kraftstoff und Schmiersystem Kraftstofftank Volumen Liter 1 0 Öltank Volumen Liter 0 5 Motoröl22 SAE 30 SAE 10W 30 Gewicht Mit leeren Tanks kg 17 Geräuschemissionen 23 Gemessener Schallleistungspegel dB A 96 Schallleistungspegel garantiert LWA dB A 95 21 Die...

Page 55: ...e Mulcher 46 Artikelnummer 5839740 10 24 Schalldruckpegel gemäß ISO 5395 Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse standardmäßige Ausbreitung von 1 2 dB A 25 Vibrationspegel gemäß ISO 5395 Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Aus breitungsklasse Standardabweichung von 0 2 m s2 897 002 26 09 2018 55 ...

Page 56: ...schen Daten Die folgenden Normen werden erfüllt EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Sofern nicht anders angegeben sind die oben genannten Normen die neuesten veröffentlichten Versionen Die angemeldete Prüfstelle 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala hat Berichte zur Beurteilung der Übereinstimmung gemäß Anlage VI zur RICHTLINIE DE...

Page 57: ...τηρήστε τα άλλα άτομα και τα ζώα σε απόσταση ασφαλείας από την περιοχή εργασίας Εικ 5 Πριν πραγματοποιήσετε εργασίες επισκευής ή συντήρησης σταματήστε τη μηχανή και αφαιρέστε το καλώδιο ανάφλεξης ηλεκτρονικής Εικ 6 Προσέχετε για αντικείμενα που μπορεί να εκτοξευθούν ή να εξοστρακιστούν Εικ 7 Προειδοποίηση περιστρεφόμενη λεπίδα Μην πλησιάζετε τα χέρια και τα πόδια σας Εικ 8 Προειδοποίηση περιστρεφό...

Page 58: ...Αν δεν τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος Αυτό το προϊόν παράγει ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά τη λειτουργία του Το πεδίο αυτό υπό ορισμένες συνθήκες ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε ενεργά ή παθητικά ιατρικά εμφυτεύματα Για να μειωθεί ο κίνδυνος σοβαρών ή θανατηφόρων τραυματισμών συνιστούμε στα άτομα με ιατρικά εμφυτεύματα να συμβουλεύονται το θεράποντα ιατρ...

Page 59: ...ληθεί προσωπικός τραυματισμός Να βεβαιώνεστε ότι ο δίσκος δεν χτυπάει αντικείμενα όπως πέτρες και ρίζες Αυτό μπορεί να κάνει ζημιά στη λεπίδα και να λυγίσει τον άξονα του κινητήρα Ο λυγισμένος άξονας προκαλεί ισχυρή δόνηση και πολύ υψηλό κίνδυνο χαλάρωσης της λεπίδας Σε περίπτωση πρόσκρουσης της λεπίδας σε αντικείμενο ή αν διαπιστώσετε κραδασμούς διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του προϊόντος Αφαιρέσ...

Page 60: ...αθώς και όταν ο κινητήρας λειτουργεί στο ρελαντί Προσέχετε όταν κινείστε κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή και αναθυμιάσεις για να αποφύγετε την εκδήλωση πυρκαγιάς Έλεγχος της εξάτμισης σιγαστήρας Πρέπει να εξετάζετε την εξάτμιση το σιγαστήρα τακτικά για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεμένη και δεν έχει υποστεί ζημιά Ασφάλεια καυσίμου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε τις παρακ...

Page 61: ... για να προσαρτήσετε τη λαβή Εικ 21 4 Τοποθετήστε το στήριγμα στην υποδοχή του καλύμματος κοπής Εικ 22 5 Τοποθετήστε τα 2 στοπ που ασφαλίζουν το στήριγμα και τη λαβή Πιέστε τα πλήρως στη θέση τους Εικ 23 Περιεχόμενα Υπάρχουν δύο στοπ ένα με την ένδειξη H κι ένα με την ένδειξη V Τοποθετήστε το στοπ με το H στη δεξιά πλευρά και το στοπ με το V στην αριστερή ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν δε...

Page 62: ... κινητήρα Εικ 27 Για ένα καλό αποτέλεσμα Να χρησιμοποιείτε πάντα μια ακονισμένη λεπίδα Η στομωμένη λεπίδα δίνει ένα ακανόνιστο αποτέλεσμα και η επιφάνεια κοπής του γρασιδιού γίνεται κίτρινη Επίσης η ακονισμένη λεπίδα χρησιμοποιεί λιγότερη ενέργεια από μια στομωμένη λεπίδα Να μην κόβετε ποτέ πάνω από το του μήκους του γρασιδιού Να κόβετε πρώτα με το ύψος κοπής ρυθμισμένο σε υψηλό Εξετάστε το αποτέλ...

Page 63: ...ρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια όταν κάνετε συντήρηση του εξοπλισμού κοπής Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή και μπορεί εύκολα να κοπείτε 1 Ελέγξτε τον εξοπλισμό κοπής για ζημιές ή ρωγμές Πρέπει πάντα να αντικαθιστάτε τον εξοπλισμό κοπής αν έχει υποστεί ζημιά 2 Κοιτάξτε τη λεπίδα για να δείτε εάν είναι φθαρμένη ή στομωμένη Περιεχόμενα Είναι απαραίτητο να ζυγοσταθμιστεί η λεπίδα μετά το ακόνισμα Να αν...

Page 64: ...κό φίλτρο 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα του φίλτρου αέρα και το αφρώδες πλαστικό φίλτρο 2 Καθαρίστε το αφρώδες πλαστικό φίλτρο με σαπούνι και νερό 3 Ξεπλύνετε το αφρώδες πλαστικό φίλτρο με καθαρό νερό 4 Στραγγίξτε το νερό από το αφρώδες πλαστικό φίλτρο και αφήστε το να στεγνώσει ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε συμπιεσμένο αέρα Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο αφρώδες πλαστικό φίλτρο 5 Λιπάνετε το αφρώδες πλασ...

Page 65: ...οθεσία απόρριψης Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο Jonsered ή απορρίψτε το σε μια τοποθεσία ανακύκλωσης Τεχνικά στοιχεία LM 2146M Κινητήρας Επωνυμία Briggs Stratton Κυβισμός cm3 125 Ταχύτητα σ α λ 2900 100 Ονομαστική απόδοση ισχύος κινητήρα kW26 1 8 Σύστημα ανάφλεξης Μπουζί QC12YC Διάκενο ηλεκτροδίου mm 0 5 Σύστημα καυσίμου και λίπανσης Χωρητικότητα ντεπόζιτου ...

Page 66: ... 46 Κωδ είδους 5839740 10 28 Οι εκπομπές θορύβου στο περιβάλλον οι οποίες μετρούνται ως ηχητική ισχύς LWA σε συμμόρφωση με την Οδηγία 2000 14 EΚ 29 Στάθμη πίεσης θορύβου σύμφωνα με το πρότυπο ISO 5395 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για τη στάθμη πίεσης θορύβου έχουν τυπική στατιστική διασπορά τυπική απόκλιση 1 2 dB A 30 Επίπεδο κραδασμών σύμφωνα με το πρότυπο ISO 5395 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για τη...

Page 67: ...ικά στοιχεία Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα πρότυπα EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Αν δεν ορίζεται διαφορετικά τα παραπάνω πρότυπα αντιστοιχούν στις πιο πρόσφατες δημοσιευμένες εκδόσεις Κοινοποιημένος φορέας 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala έχει εκδώσει αναφορές σχετικά με την αξιολόγηση της συμμόρφωσης σύμφωνα με το παράρτημα...

Page 68: ... antes de usar la máquina Fig 4 Mantenga a las personas y animales a una distancia de seguridad respecto a la zona de trabajo Fig 5 Detenga el motor y quite el cable de encendido antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación Fig 6 Tenga cuidado con los objetos lanzados o rebotados Fig 7 Advertencia cuchilla giratoria Mantenga alejados las manos y los pies Fig 8 Advertencia piezas giratori...

Page 69: ...bricante del implante antes de poner en marcha este producto Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común Si no está seguro de cómo manejar el producto en una situación especial pare y consulte con su distribuidor Jonsered antes de continuar Debe tenerse en cuenta que el operador será responsable de los accidentes que involucren a otras personas o a su propiedad Mantenga el produ...

Page 70: ...éngase siempre detrás del producto durante su uso Mientras utilice el producto mantenga todas las ruedas apoyadas en el suelo y las dos manos en el mango Mantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias No incline el producto con el motor en marcha Tenga cuidado cuando tire del producto hacia atrás Nunca levante el producto con el motor en marcha Si tiene que levantar el producto...

Page 71: ... motor No coloque objetos calientes cerca del combustible o el motor No agregue el combustible con el motor encendido Asegúrese de que el motor esté frío antes repostar Antes de repostar abra la tapa del depósito de combustible lentamente y deje salir el exceso de presión con cuidado No añada combustible al motor en interiores Una circulación de aire insuficiente puede causar lesiones o la muerte ...

Page 72: ... aceite en la página 74 Repostaje de combustible Si es posible utilice de gasolina de bajas emisiones alquilatos Si no puede utilizar gasolina de bajas emisiones alquilatos utilice una gasolina sin plomo o gasolina con plomo de buena calidad con un octanaje no inferior a 90 PRECAUCIÓN No utilice gasolina con un octanaje inferior a 90 octanos RON 87 AKI Esto puede provocar daños en el producto 1 Ab...

Page 73: ... mantenimiento ADVERTENCIA Al inclinar el producto asegúrese de que el filtro de aire esté en la parte superior del producto inclinado evite apoyarlo contra el suelo Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del uso diario del producto Los intervalos cambian si el producto no se utiliza a diario Para las tareas de mantenimiento identificadas con un consulte las instrucciones de Disposit...

Page 74: ...a y apriete el perno y la arandela con un par de 35 40 Nm Fig 30 9 Mueva la cuchilla en distintas direcciones manualmente y compruebe que gira libremente ADVERTENCIA Use guantes resistentes La cuchilla está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad 10 Arranque el producto para hacer una prueba de la cuchilla Si la cuchilla no está correctamente fijada se produce una vibración en ...

Page 75: ...e Datos técnicos en la página 75 Fig 31 Sustituya la bujía si fuese necesario Para inspeccionar el sistema de combustible Examine el tapón del depósito de combustible y la junta del tapón para comprobar que no presenten daños Examine la manguera de combustible para asegurarse de que no haya fugas Si la manguera de combustible está dañada lleve el producto a un taller de servicio para sustituirla T...

Page 76: ...ificada de un motor de producción típico para el modelo de motor conforme a la norma SAE J1349 ISO1585 Los motores fabrica dos en serie podrían presentar valores diferentes La potencia de salida real del motor instalado en el produc to final dependerá de la velocidad de funcionamiento las condiciones medioambientales y otros valores 32 Utilice aceite de motor de calidad SF SG SH SJ o superior Cons...

Page 77: ...ción sobre datos técnicos Se han aplicado las normas siguientes EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Si no se indica lo contrario las normas anteriormente indicadas constituyen las últimas versiones publicadas Organismo notificado 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha elaborado informes sobre la evaluación de la conformidad con ...

Page 78: ...st või hooldamist seisake mootor ja eemaldage süütejuhe Joon 6 Olge ettevaatlik lenduvad esemed ning tagasipõrkumise oht Joon 7 Hoiatus pöörlev lõiketera Hoidke käed ja jalad eemal Joon 8 Hoiatus pöörlevad osad Hoidke käed ja jalad eemal Joon 9 See toode on kooskõlas kohaldatavate EÜ direktiividega Joon 10 Ümbritsevasse keskkonda leviv müra vastavalt Euroopa Ühenduse direktiivile Seadme müratase o...

Page 79: ...age lastel toodet käsitseda Ärge lubage kasutusjuhistega mitte tutvunud isikul toodet käsitseda Kui toodet kasutab piiratud füüsiliste või vaimsete võimetega isik peab ta olema kogu aeg järelevalve all Vastutusvõimeline täiskasvanu peab kogu aeg kasutaja juures viibima Ärge kasutage toodet kui olete väsinud haige või tarvitanud alkoholi narkootikume või ravimeid Sellel on negatiivne mõju teie näge...

Page 80: ...ta täielikult kehavigastuste ohtu kuid vähendab õnnetusjuhtumi korral kehavigastuse raskusastet Õige varustuse valimiseks pöörduge edasimüüja poole Kandke vastupidavaid saapaid või jalatseid mis on libisemiskindlad Ärge kandke avatud jalatseid ega olge paljajalu Kandke tugevaid pikki pükse Vajaduse korral kandke kaitsekindaid näiteks lõikeosa kinnitades kontrollides või puhastades Toote ohutussead...

Page 81: ... lõikevigastusi Tootja heakskiiduta tarvikud ja muudatused toote juurest võivad põhjustada tõsiseid kehavigastusi või surma Ärge muutke toodet Kasutage tootja heakskiidetud tarvikuid Kui toodet regulaarselt ja õigesti ei hooldata suureneb oht et toode saab kahjustada ja võib kedagi vigastada Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi Muid hooldustöid tuleb lasta teha Jonsered heakskiiduga h...

Page 82: ... juhtraua vastas Joon 26 4 Hoidke starteri nööri käepidet paremas käes 5 Tõmmake starteri nööri väljasuunas kuni tunnete vastujõudu 6 Tõmmake hooga nii et mootor käivitub HOIATUS Käivitusnööri ei tohi kerida käe ümber 7 Mootori seiskamiseks vabastage mootoripiduri käepide Joon 27 Hea tulemuse saavutamine Kasutage vahedat lõiketera Nüri tera annab ebaühtlase tulemuse ja muru lõigatud osa muutub kol...

Page 83: ...sekindaid Lõiketera on väga terav ja võib kergesti põhjustada lõikevigastusi 1 Kontrollige lõikeosa kahjustuste ja mõrade suhtes Kahjustatud lõikeosa tuleb alati välja vahetada 2 Kontrollige kas lõiketera on kahjustatud või nüri Märkus Teritamise järel tuleb lõiketera tasakaalustada Lõiketera teritamine asendamine ja tasakaalustamine usaldage hooldustehnikule Kui toode põrkub vastu eset mis põhjus...

Page 84: ...i kate tagasi Süüteküünla kontrollimine ETTEVAATUST Kasutage alati soovitatud tüüpi süüteküünalt Vale tüüpi süüteküünal võib toodet kahjustada Kontrollige süüteküünalt kui mootori võimsus on madal mootor ei käivitu kergesti või ei tööta tühikäigul korralikult Süüteküünla elektroodidele võõrainete kogunemise ohu vähendamiseks täitke järgmisi juhiseid a Veenduge et tühikäigu pöörete arv on õigesti s...

Page 85: ... pöörete arvu juures mõõdetud vastavalt SAE standardile J1349 ISO1585 Masstoodangust tulnud mootoritel võib see väärtus pisut erineda Seadmele paigaldatud mootori tegelik võimsus oleneb töökiirusest keskkonnatingimustest ja muudest teguritest 37 Kasutage kvaliteedi SF SG SH SJ või kõrgema kvaliteedi mootoriõli Vaadake mootori tootja juhendis olevat viskoossuste tabelit ja valige vastavalt oodatava...

Page 86: ...LM 2146M Lõikeketas Multšer 46 Toote number 5839740 10 86 897 002 26 09 2018 ...

Page 87: ... osast Rakendatud on järgmisi standardeid EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Kui pole märgitud teisiti mõeldakse ülalpool loetletud standardite all nende kõige viimaseid avaldatud versioone Teavitatud asutus 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala on esitanud vastavushindamisega seonduvad aruanded nagu on nõutud NÕUKOGU 8 mai 2000 ...

Page 88: ...iset ja eläimet turvallisen välimatkan päässä työalueesta Kuva 5 Pysäytä moottori ja poista sytytyskaapeli ennen korjaus tai huoltotöitä Kuva 6 Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita Kuva 7 Varoitus pyörivä terä Pidä kädet ja jalat poissa niiden läheltä Kuva 8 Varoitus pyöriviä osia Pidä kädet ja jalat poissa niiden läheltä Kuva 9 Tämä tuote täyttää sovellettavien EY direktiivien vaatimukset Kuv...

Page 89: ...udelleen aiheutuvista vahingoista Pidä tuote puhtaana Varmista että tuotteen merkit ja tarrat ovat luettavissa Älä anna kenenkään käyttää tuotetta ellet ole varma että käyttäjä on lukenut käyttöohjekirjan ja ymmärtänyt siinä annetut ohjeet Älä anna lasten käyttää laitetta Älä anna kenenkään sellaisen henkilön käyttää laitetta joka ei tunne ohjeita Valvo aina laitetta käyttävää henkilöä jonka fyysi...

Page 90: ...vi tai asfalttipolkuja Älä juokse tuotteen kanssa kun moottoria käynnistetään Kävele aina kun käytät tuotetta Sammuta moottori ennen kuin muutat leikkuukorkeutta Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa moottorin käydessä Sammuta moottori ja varmista ettei terävarustus pyöri Turvallisuusohjeet käyttöä varten Henkilökohtainen suojavarustus VAROITUS Lue se...

Page 91: ...asta jossa lisäsit polttoainetta Älä lisää säiliöön liikaa polttoainetta Turvaohjeet huoltoa varten VAROITUS Lue seuraavat varoitusohjeet ennen koneen käyttämistä Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia joka on hajuton myrkyllinen ja erittäin vaarallinen kaasu Älä käynnistä moottoria sisällä tai suljetuissa tiloissa Jos tuotetta täytyy huoltaa sammuta ensin moottori ja irrota sytytyskaapel...

Page 92: ...kaan kohdalla Kuva 25 HUOMAUTUS Älä aseta leikkuukorkeutta liian alhaiseksi Jos ruohikon pinta ei ole tasainen terät voivat osua maahan Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen 1 Paina polttoainepumppua viisi kertaa kun käynnistät laitteen ensimmäisen kerran Kun käynnistät laitteen myöhemmin moottori kylmänä paina polttoainepumppua kolme kertaa 2 Seiso laitteen takana 3 Pidä moottorin jarrukahvaa ...

Page 93: ...n moottoriin Leikkuusuojuksen sisäpinnan puhdistaminen 1 Tyhjennä polttoainesäiliö 2 Aseta tuote kyljelleen äänenvaimennin alaspäin HUOMAUTUS Jos tuote asetetaan ilmansuodatin alaspäin moottori saattaa vaurioitua 3 Pese leikkuusuojuksen sisäpinta vesiletkulla Terävarustuksen tarkistaminen VAROITUS Estä tuotteen tahaton käynnistyminen irrottamalla sytytyskaapeli sytytystulpasta VAROITUS Käytä suoja...

Page 94: ...lä ja saippualla 3 Huuhtele vaahtomuovisuodatin puhtaalla vedellä 4 Purista vaahtomuovisuodattimesta vesi ja anna suodattimen kuivua HUOMAUTUS Älä käytä paineilmaa Se voi vaurioittaa vaahtomuovisuodatinta 5 Voitele vaahtomuovisuodatin moottoriöljyllä 6 Poista ylimääräinen öljy painamalla puhdas liina vaahtomuovisuodatinta vasten 7 Aseta ilmansuodatin takaisin paikalleen Varmista että ilmasuodatin ...

Page 95: ... voitelujärjestelmä Polttoainesäiliön tilavuus litraa 1 0 Öljysäiliön tilavuus litraa 0 5 Moottoriöljy42 SAE 30 SAE 10W 30 Paino Säiliöt tyhjinä kg 17 Melupäästöt 43 Äänen tehotaso mitattu dB A 96 Äänen tehotaso taattu LWA dB A 95 Äänitasot 44 Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla dB A 81 41 Moottorin ilmoitettu nimellisteho on moottorimallia edustavan tyypillisen tuotantomoottorin keskimääräine...

Page 96: ...laite Leikkuukorkeus mm 30 65 Leikkuuleveys mm 460 Terä Silppuri 46 Tuotenumero 5839740 10 45 Tärinätaso standardin ISO 5395 mukaan Tärinätasolle ilmoitetuissa tiedoissa tyypillinen tilastollinen hajonta vakiopoikkeama on 0 2 m s2 96 897 002 26 09 2018 ...

Page 97: ... Seuraavia standardeja on sovellettu EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Yllä luetellut standardit ovat standardien uusimmat julkaistut versiot mikäli muuta ei ole ilmoitettu Ilmoitettu tarkastuslaitos 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala on julkaissut raportteja vaatimustenmukaisuuden arvioinnista 8 toukokuuta 2000 ulkona käytet...

Page 98: ...ation Fig 4 Maintenez les personnes et les animaux à une distance suffisante de la zone de travail Fig 5 Coupez le moteur et retirez le câble d allumage avant toute réparation ou opération d entretien Fig 6 Attention projections et ricochets Fig 7 Avertissement lame rotative Gardez les mains et les pieds éloignés Fig 8 Avertissement pièces rotatives Gardez les mains et les pieds éloignés Fig 9 Ce ...

Page 99: ...ur implant avant d utiliser ce produit Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le produit dans une situation particulière ne l utilisez pas et contactez votre Jonsered revendeur avant de poursuivre N oubliez pas que l opérateur sera tenu responsable des accidents occasionnés à des tiers et à leurs biens Maintenez le produit propre Assurez vo...

Page 100: ... touche pas le sol ou tout autre objet Restez toujours derrière le produit lorsque vous l utilisez Faites reposer toutes les roues sur le sol et conservez vos deux mains sur la poignée lorsque vous faites fonctionner le produit Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation N inclinez pas le produit quand le moteur est mis en marche Soyez prudent lorsque vous tirez le produit ve...

Page 101: ...carburant est inflammable et ses vapeurs sont explosives Il peut causer des blessures graves voire mortelles Ne respirez pas les vapeurs de carburant elles peuvent causer des blessures Assurez vous que la ventilation est suffisante Ne fumez pas à proximité du carburant ou du moteur Ne mettez pas d objets chauds à proximité du carburant ou du moteur N ajoutez pas de carburant lorsque le moteur est ...

Page 102: ...r remplir le réservoir de carburant à la page 102 4 Remplissez le réservoir d huile et contrôlez le niveau d huile Consultez la section Pour contrôler le niveau d huile à la page 104 Pour remplir le réservoir de carburant Si cela est possible utilisez de l essence d alkylate écologique Si vous ne pouvez pas vous procurer de l essence d alkylate écologique utilisez l essence sans plomb de bonne qua...

Page 103: ...ravaux d entretien et de réparation du produit Nous garantissons qu il vous est possible d obtenir des services de réparation et d entretien effectués par des professionnels Si votre concessionnaire n est pas un atelier spécialisé demandez lui des informations à propos de l atelier spécialisé le plus proche Calendrier de maintenance AVERTISSEMENT Lorsque vous inclinez le produit assurez vous que l...

Page 104: ...ils sont endommagés 5 Examinez l arbre du moteur pour vous assurer qu il n est pas tordu 6 Lorsque vous fixez la nouvelle lame orientez le tranchant en direction du capot de coupe Fig 29 7 Assurez vous que la lame est alignée par rapport au centre de l arbre du moteur 8 Bloquez la lame avec un bloc en bois Fixez la rondelle ressort puis serrez le boulon et la rondelle à un couple de 35 40 Nm Fig 3...

Page 105: ...est encrassée nettoyez la et vérifiez que l écartement des électrodes est correct reportez vous à la section Caractéristiques techniques à la page 106 Fig 31 Remplacez la bougie si nécessaire Pour examiner le système de carburant Examinez le couvercle du réservoir de carburant et le joint du couvercle du réservoir de carburant pour vous assurer qu ils ne sont pas endommagés Examinez le tuyau à car...

Page 106: ... modèle de moteur mesurée selon la norme SAE J1349 ISO1585 Les moteurs produits à grande échelle peuvent s écarter de cette valeur La puissance effective du moteur installé sur le produit fini dépend de la vitesse de fonctionnement des conditions environnementales et d au tres valeurs 47 Utilisez de l huile moteur de qualité SF SG SH SJ ou supérieure Reportez vous au tableau de viscosité du manuel...

Page 107: ...LM 2146M Profondeur de coupe en mm 460 Lame Mulcher 46 Référence d article 5839740 10 897 002 26 09 2018 107 ...

Page 108: ...caractéristiques techniques Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Sauf mention contraire les normes listées ci dessus sont les dernières versions publiées L organisme notifié 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala a publié des rapports concernant l évaluation de la conformité selon ...

Page 109: ... od radnog područja Sl 5 Prije popravaka ili održavanja zaustavite motor i uklonite kabel za paljenje Sl 6 Pazite na izbačene predmete i odbijanja Sl 7 Upozorenje okretni nož Držite podalje šake i stopala Sl 8 Upozorenje okretni dijelovi Držite podalje šake i stopala Sl 9 Ovaj proizvod je u skladu s primjenjivim direktivama EU Sl 10 Stvaranje buke u okoliš u skladu s EZ direktivom Emisije proizvod...

Page 110: ...ite upotrebu proizvoda samo ako su pročitali i usvojili sadržaj uputa za rukovanje Djeci nemojte dopustiti korištenje proizvoda Osobama koje nisu upoznate s uputama nemojte dopustiti korištenje proizvoda Osobu smanjenih fizičkih ili mentalnih sposobnosti obavezno nadzirite tijekom uporabe proizvoda Cijelo vrijeme mora biti prisutna odgovorna odrasla osoba Proizvod nemojte koristiti kada ste umorni...

Page 111: ...iti prilagodbe s pokrenutim motorom Proizvod s pokrenutim motorom ne ispuštajte iz vida Zaustavite motor i provjerite je li rezna oprema zaustavljena Sigurnosne upute za rad Oprema za osobnu zaštitu UPOZORENJE Prije korištenja proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku Oprema za osobnu zaštitu ne može u potpunosti spriječiti ozljede no smanjuje stupanj ozljede u slučaju nezgode Pri odabir...

Page 112: ...roizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku Ispušni plinovi iz motora sadrže ugljikov monoksid vrlo opasan otrovni plin bez mirisa Proizvod nemojte pokretati u zatvorenom ili uskom prostoru Prije održavanja proizvoda zaustavite motor i odspojite kabel za paljenje od svjećice Tijekom održavanja rezne opreme nosite zaštitne rukavice Nož je vrlo oštar i lako dolazi do posjekotina Dodatna oprem...

Page 113: ...za svaki od 4 kotača Sl 25 OPREZ Visinu rezanja nemojte postaviti prenisko Noževi mogu udariti u tlo ako površina travnjaka nije ravna Pokretanje i zaustavljanje proizvoda 1 Pri prvom pokretanju proizvoda pumpicu za gorivo pritisnite 5 puta Pri sljedećem pokretanju proizvoda s hladnim motorom pumpicu za gorivo pritisnite 3 puta 2 Stanite iza proizvoda 3 Pritisnite kočnu polugu motora uz upravljač ...

Page 114: ...EZ Ako proizvod položite tako da je filtar zraka na donjoj strani možete oštetiti motor 3 Unutarnju površinu pokrova noža isperite vodom Za pregled rezne opreme UPOZORENJE Odvojite kabel za paljenje od svjećice kako biste spriječili slučajno pokretanje UPOZORENJE Tijekom održavanja rezne opreme nosite zaštitne rukavice Nož je vrlo oštar i lako dolazi do posjekotina 1 Pregledajte ima li na reznoj o...

Page 115: ...sti plastični filtar 2 Pjenasti plastični filtar očistite sapunom i vodom 3 Isperite pjenasti plastični filtar čistom vodom 4 Istisnite vodu iz pjenastog plastičnog filtra i pustite ga da se osuši OPREZ Nemojte upotrebljavati stlačeni zrak Njime možete oštetiti pjenasti plastični filtar 5 Podmažite pjenasti plastični filtar motornim uljem 6 Pjenasti plastični filtar pritisnite čistom krpom kako bi...

Page 116: ...ina spremnika goriva litre 1 0 Zapremnina spremnika ulja litre 0 5 Motorno ulje52 SAE 30 SAE 10W 30 Masa S praznim spremnicima kg 17 Buka 53 Razina jačine zvuka mjerena u dB A 96 Razina jačine zvuka zajamčena LWA dB A 95 Razine buke 54 51 Navedena nazivna snaga motora je prosječna neto izlazna snaga pri navedenom broju okretaja u minuti ti pičnog serijskog motora za određeni model mjerena prema st...

Page 117: ... m s2 3 5 Oprema za rezanje Visina rezanja mm 30 65 Visina rezanja u mm 460 Nož Stroj za sječku 46 Kataloški broj 5839740 10 55 Razina vibracija u skladu s ISO 5395 Podaci o razini vibracije pokazuju tipičnu statističku disperziju stand ardnu devijaciju od 0 2 m s2 897 002 26 09 2018 117 ...

Page 118: ...Primijenjeni su sljedeći standardi EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Osim ako nije navedeno drugačije prethodno navedeni standardi su posljednje objavljene verzije Prijavljeno tijelo 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala objavilo je izvješće koje se odnosi na procjenu sukladnosti s aneksom VI DIREKTIVE VIJEĆA od 8 svibnja 2000 o...

Page 119: ...eszi ábra 4 A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban a munkaterülettől ábra 5 Javítás vagy karbantartás előtt állítsa le a motort és vegye le a gyújtáskábelt ábra 6 Legyen óvatos a kivetett és visszapattanó tárgyakkal ábra 7 Figyelem forgó kés Tartsa kezét és lábát biztonságos távolságban ábra 8 Figyelmeztetés forgó alkatrészek Tartsa kezét és lábát biztonságos távolságban ábra 9 ...

Page 120: ...t kérjék ki orvosuk vagy az orvosi implantátum gyártójának tanácsát Mindig megfontoltan és előrelátóan cselekedjen Ha nem biztos benne hogyan kell a terméket speciális helyzetben üzemeltetni akkor hagyja abba a tevékenységet és beszéljen a Jonsered kereskedőjével a folytatás előtt Ne feledje hogy a kezelő felelős a másokat és a mások tulajdonát érő balesetekért is Tartsa tisztán a terméket Ügyelje...

Page 121: ... Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől Ne döntse meg a terméket ha a motor jár Legyen óvatos amikor hátrafelé húzza a terméket Soha ne emelje fel a terméket ha a motor jár Ha fel kell emelnie a terméket előbb kapcsolja ki a motort és válassza le a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról Ne sétáljon hátrafelé a termék működtetése során Állítsa le a motort ha olyan területeken halad át ahol nincs...

Page 122: ... halált is okozhat Húzza meg teljesen az üzemanyagtartály sapkáját Ha az üzemanyagtartály sapkája nincs meghúzva tűzveszélyt okozhat Vigye legalább 3 m 10 láb távolságra a terméket a tankolás helyétől mielőtt beindítaná Ne töltse túl üzemanyaggal a terméket Biztonsági utasítások a karbantartáshoz FIGYELMEZTETÉS A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket A motorból származó k...

Page 123: ...anyagtartály sapkájának környékét 4 Húzza meg teljesen az üzemanyagtartály sapkáját Ha az üzemanyagtartály sapkája nincs meghúzva tűzveszélyt okozhat 5 Vigye legalább 3 m 10 láb távolságra a terméket a tankolás helyétől mielőtt beindítaná A vágási magasság beállítása Mind a négy kerék esetében nyomja ki a tengelyt és állítsa a helyes pozícióba ábra 25 VIGYÁZAT Ne állítsa túl alacsonyra a vágási ma...

Page 124: ...enőrzés X Ellenőrizze az olajszintet X Tisztítsa meg a terméket X Ellenőrizze a vágószerkezetet X Ellenőrizze a vágóburkolatot X Ellenőrizze a fékkart X Ellenőrizze a hangfogót X Ellenőrizze a gyújtógyertyát X Cserélje ki az olajat először 5 óra után majd minden 50 óra használat után X Cserélje ki a légszűrőt 50 óra használat után X Ellenőrizze az üzemanyagrendszert X Általános ellenőrzés Ellenőri...

Page 125: ...ny kár keletkezhet a motorban Ellenőrizze az olajszintet mielőtt elindítja a terméket 1 Helyezze a terméket vízszintes talajra 2 Vegye le az olajtartály sapkáját a rögzített nívópálcával együtt 3 Törölje le a nívópálcáról az olajat 4 Tegye a nívópálcát teljesen az olajtartályba hogy pontos képet kapjon az olajszintről 5 Vegye ki a nívópálcát 6 Vizsgálja meg az olajszintet a nívópálcán 7 Ha az olaj...

Page 126: ... engedélyezett tartályokat használjon az üzemanyag tárolására és szállítására Ha a terméket hosszabb ideig tárolja ürítse ki az üzemanyagtartályt A felesleges üzemanyagot adja le egy erre kijelölt gyűjtőponton Biztonságosan rögzítse a terméket szállítás során a sérülés és baleset elkerülése érdekében Tartsa a terméket zárható helyen ahol gyermek vagy jogosulatlan személy nem férhet hozzá Tartsa a ...

Page 127: ...0 10 57 SF SG SH SJ vagy magasabb minőségű motorolajat használjon Tekintse meg a viszkozitási táblázatot a motor gyártójának kézikönyvében és válassza a várható kinti hőmérsékletnek leginkább megfelelő viszkozi tást 58 A környezetben a 2000 14 EK sz EK irányelvvel összhangban hangteljesítményként mért zajkibocsátás LWA 59 Hangnyomásszint az ISO 5395 szabvány szerint A zajnyomásszintre vonatkozó je...

Page 128: ...adatok című fejezetben A következő szabványok kerültek alkalmazásra EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Eltérő rendelkezés hiányában a fenti szabványok a legutóbb közzétett verziókat jelölik Bejelentett tanúsítási szervezet 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala az EGK TANÁCSA 2000 május 8 i a környezet zajszennyezésével foglalkozó...

Page 129: ...uzioni Fig 4 Mantenere le persone e gli animali a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro Fig 5 Arrestare il motore e rimuovere il cavo di accensione prima di effettuare interventi di riparazione o manutenzione Fig 6 Prestare attenzione a oggetti lanciati o rimbalzati Fig 7 Avvertenza lama rotante Tenere lontani mani e piedi Fig 8 Avvertenza parti rotanti Tenere lontani mani e piedi Fig 9 I...

Page 130: ...dell impianto prima di utilizzare questo prodotto Usare la massima cautela e il buon senso Se non si è sicuri di come utilizzare il prodotto in una particolare situazione fermarsi e rivolgersi al proprio rivenditore Jonsered prima di continuare Tenere presente che l operatore potrà essere ritenuto responsabile di eventuali incidenti che coinvolgano altre persone o i loro beni Tenere pulito il prod...

Page 131: ...ollocarsi sempre posteriormente al prodotto quando lo si utilizza Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con il suolo e tenere le 2 mani sull impugnatura mentre si aziona il prodotto Tenere mani e piedi lontani dalle lame rotanti Non ribaltare il prodotto a motore acceso Prestare attenzione quando si tira il prodotto verso di sé Non sollevare mai il prodotto a motore avviato Se si deve ...

Page 132: ... o del motore Non posizionare oggetti caldi in prossimità del carburante o del motore Non aggiungere carburante a motore acceso Assicurarsi che il motore sia freddo prima di effettuare il rifornimento Prima di effettuare il rifornimento aprire lentamente il tappo del serbatoio carburante e rilasciare la pressione con cautela Non aggiungere carburante al motore in un ambiente chiuso Un flusso d ari...

Page 133: ...bile utilizzare benzina alchilata a basso livello di emissioni Se non è disponibile benzina alchilata a basso livello di emissioni utilizzare una benzina senza piombo di buona qualità o una benzina contenente piombo con un numero di ottani non inferiore a 90 ATTENZIONE Non utilizzare mai benzina con un numero di ottani inferiore a 90 RON 87 AKI Ciò può causare danni al prodotto 1 Aprire lentamente...

Page 134: ...ll ubicazione della più vicina officina autorizzata Programma di manutenzione AVVERTENZA Quando si inclina il prodotto assicurarsi che il filtro dell aria sia rivolto verso l alto sulla parte superiore del prodotto inclinato e non contro il terreno Gli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base di un uso quotidiano del prodotto Gli intervalli cambiano se il prodotto non viene usato quoti...

Page 135: ...7 Assicurarsi che la lama sia allineata con il centro dell albero motore 8 Bloccare la lama con un blocco di legno Inserire la rondella reggispinta e serrare il bullone e la rondella a una coppia di 35 40 Nm Fig 30 9 Girare manualmente la lama per verificare che possa ruotare liberamente AVVERTENZA Utilizzare dei guanti da lavoro spessi La lama è molto affilata e ci si può ferire facilmente 10 Avv...

Page 136: ...lito Se la candela è incrostata pulirla e controllare che la distanza tra gli elettrodi sia corretta vedere Dati tecnici alla pagina 137 Fig 31 Sostituire la candela secondo necessità Per controllare il sistema di alimentazione Esaminare il tappo del serbatoio del carburante e la relativa guarnizione di tenuta per verificare che non vi siano danni Esaminare il tubo pescante per accertarsi che non ...

Page 137: ...di produzione per il modello di motore misurato dalla normativa SAE J1349 ISO1585 I motori per produzione di massa potrebbero presentare un valore diverso da questo La potenza effettiva del motore installato nel prodotto finale dipende dalla velocità di funzionamento dalle condizioni am bientali e da altri valori 62 Utilizzare olio motore di qualità SF SG SH SJ o superiore Vedere la tabella delle ...

Page 138: ...LM 2146M Lama Mulcher 46 Codice articolo 5839740 10 138 897 002 26 09 2018 ...

Page 139: ...i tecnici Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Se non diversamente specificato le norme sopra elencate sono le ultime versioni pubblicate Organo competente 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha pubblicato rapporti relativi all attestazione della conformità in base all allegato VI della DIRE...

Page 140: ... gyvūnams būtina laikytis saugaus atstumo nuo darbo zonos Pav 5 Prieš taisydami ar prižiūrėdami sustabdykite variklį ir atjunkite uždegimo kabelį Pav 6 Saugokitės išmetamų ir rikošetu atšokusių daiktų Pav 7 Įspėjimas besisukantis peilis Saugokite rankas ir kojas Pav 8 Įspėjimas besisukančios dalys Saugokite rankas ir kojas Pav 9 Šis gaminys atitinka jam taikomas EB direktyvas Pav 10 Triukšmo emisi...

Page 141: ...d už nelaimingus atitikimus kurių metu nukentės asmenys ar turtas bus atsakingas naudotojas Rūpinkitės gaminio švara Įsitikinkite kad aiškiai perskaitėte ženklus ir lipdukus Neleiskite kitiems naudotis gaminiu jei neįsitikinote kad jie perskaitė ir suprato naudojimo instrukcijos turinį Neleiskite gaminio naudoti vaikams Neleiskite gaminio naudoti su instrukcijomis nesusipažinusiems asmenims Visada...

Page 142: ...riklis Niekada nepaleiskite gaminio iš akių kai veikia variklis Išjunkite variklį ir įsitikinkite kad pjovimo įranga nesisuka Naudojimo saugos instrukcijos Asmeninės apsauginės priemonės PERSPĖJIMAS Prieš naudodami gaminį perskaitykite toliau esančius įspėjimus Asmeninės apsauginės priemonės nepadės visiškai išvengti pavojaus susižeisti tačiau nelaimingo atsitikimo atveju mažiau nukentėsite Leiski...

Page 143: ...glies monoksido nuodingų bekvapių ir labai pavojingų dujų Nepaleiskite variklio patalpose ar uždarose erdvėse Prieš atlikdami techninę gaminio priežiūrą sustabdykite variklį ir atjunkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės Pjovimo įrangos techninės priežiūros darbus atlikite apsimovę apsaugines pirštines Peilis labai aštrus ir gali lengvai įpjauti Gamintojo nepatvirtinti priedai ir gaminio pakeiti...

Page 144: ...nustatykite per žemo pjovimo aukščio Peiliai gali užkliudyti žemę jei vejos paviršius nelygus Produkto paleidimas ir stabdymas 1 Pirmą kartą paleisdami įrenginį paspauskite kuro siurbliuką 5 kartus Kitą kartą paleisdami įrenginį kai variklis šaltas paspauskite kuro siurbliuką 3 dartus 2 Būkite už įrenginio 3 Laikykite variklio stabdymo rankeną prispaudę prie rankenos Pav 26 4 Dešine ranka laikykit...

Page 145: ...o neplaukite aukšto slėgio plovimo aparatu Jei gaminį valote vandeniu nepilkite vandens tiesiai ant variklio Pjovimo įrangos gaubto vidinio paviršiaus valymas 1 Ištuštinkite kuro bakelį 2 Paverskite įrenginį ant šono ant duslintuvo PASTABA Jei gaminį paversite ant oro filtro galite sugadinti variklį 3 Vandeniu apliekite vidinį pjovimo įrangos gaubto paviršių Pjovimo įrangos patikrinimas PERSPĖJIMA...

Page 146: ...e konteinerį į kurį surinksite variklio alyvą 5 Pakreipkite įrenginį kad išleistumėte variklio alyvą iš alyvos bakelio 6 Pripilkite naujos variklio alyvos Rekomenduojamo tipo ieškokite Techniniai duomenys psl 147 7 Patikrinkite alyvos lygį Žr Alyvos lygio tikrinimas psl 146 Polistirolo filtro valymas 1 Nuimkite oro filtro dangtelį ir išimkite polistirolo filtrą 2 Polistirolo filtrą nuvalykite muil...

Page 147: ... perdirbimo vietą Techniniai duomenys LM 2146M Variklis Gamintojas Briggs Stratton Darbinis tūris cm3 125 Greitis aps min 2900 100 Nominali variklio galia kW66 1 8 Uždegimo sistema Uždegimo žvakė QC12YC Tarpas tarp elektrodų mm 0 5 Kuro tepimo sistema Degalų bakelio talpa litrai 1 0 Alyvos bako talpa litrai 0 5 Variklio alyva67 SAE 30 SAE 10W 30 Svoris Su tuščiais skysčių bakeliais kg 17 Skleidžia...

Page 148: ...mo plotis mm 460 Peilis Mulcher 46 Gaminio numeris 5839740 10 69 Triukšmo slėgio lygis pagal ISO 5395 Pateikiamų triukšmo slėgio duomenų būdingoji statistinė sklaida stand artinis nuokrypis lygi 1 2 dB A 70 Vibracijos lygis pagal ISO 5395 Pateiktuose vibracijos lygio duomenyse yra 0 2 m s2 tipiška statistinė sklaida standartinis nuokrypis 148 897 002 26 09 2018 ...

Page 149: ...rmacijos apie triukšmo emisiją žr Techniniai duomenys Pritaikyti tokie standartai EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Jei nenurodyta kitaip taikomos naujausios paskelbtos nurodytų standartų versijos Notifikuotoji įstaiga 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala pateikė ataskaitą dėl atitikties 2000 m gegužės 8 d TARYBOS DIREKTYVOS 20...

Page 150: ...cijas Att 4 Nodrošiniet lai darba zonā neatrastos cilvēki un dzīvnieki Att 5 Pirms veicat remontdarbus vai tehnisko apkopi apturiet dzinēju un izņemiet aizdedzes vadu Att 6 Uzmanieties no mestiem un rikošetā atlecošiem priekšmetiem Att 7 Brīdinājums Rotējošs asmens Turiet rokas un kājas drošā attālumā Att 8 Brīdinājums Rotējošas daļas Turiet rokas un kājas drošā attālumā Att 9 Šis izstrādājums atb...

Page 151: ...t prātā ka operators ir atbildīgs par negadījumiem kuros iesaistītas citas personas Gādājiet lai izstrādājums ir tīrs Pārliecinieties ka varat skaidri izlasīt zīmes un uzlīmes Neļaujiet nevienai personai izmantot izstrādājumu ja neesat pārliecinājies ka šī persona ir izlasījusi un izprot lietotāja rokasgrāmatas saturu Neļaujiet bērniem lietot šo izstrādājumu Neļaujiet lietot izstrādājumu personai ...

Page 152: ...s Neejiet atmuguriski izstrādājuma lietošanas laikā Izslēdziet dzinēju kad pārvietojaties pa teritorijām ko neklāj zāle piemēram pa grants akmens vai asfalta celiņiem Nekad neskrieniet ar izstrādājumu dzinēja darbības laikā Darbinot izstrādājumu vienmēr ejiet Apturiet dzinēju pirms maināt griešanas augstumu Nekad nemēģiniet veikt regulēšanas darbus dzinēja darbības laikā Nekad neatstājiet izstrādā...

Page 153: ... 3 m 10 pēdu attālumā no vietas kur veicāt uzpildi Nelejiet degvielas tvertnē pārāk daudz degvielas Norādījumi par drošu apkopi BRĪDINĀJUMS Pirms sākat lietot izstrādājumu izlasiet tālāk izklāstītās brīdinājuma instrukcijas Dzinēja gāzu izplūdes satur oglekļa monoksīdu kas ir bezkrāsaina indīga un ļoti bīstama gāze Nedarbiniet dzinēju iekštelpās vai slēgtās telpās Pirms veicat izstrādājuma apkopi ...

Page 154: ...t to pareizajā pozīcijā visiem 4 riteņiem Att 25 IEVĒROJIET Neiestatiet griešanas augstumu pārāk zemu Ja zāliena virsma nav līdzena asmeņi var saskarties ar zemi Izstrādājuma iedarbināšana un apturēšana 1 pirmo reizi iedarbinot izstrādājumu nospiediet startēšanas sūkni piecas reizes Nākamreiz iedarbinot izstrādājumu kad dzinējs ir atdzisis nospiediet startēšanas sūkni trīs reizes 2 Stāviet aiz izs...

Page 155: ...lūde dzinēja augšpusē nav bloķēta Produktu nedrīkst skalot ar augstspiediena ūdens strūklu Ja izstrādājuma tīrīšanai izmantojat ūdeni nelejiet to tieši uz dzinēja Griešanas pārsega iekšējās virsmas tīrīšana 1 Iztukšojiet degvielas tvertni 2 Novietojiet izstrādājumu uz sāniem ar slāpētāju uz leju IEVĒROJIET Novietojot izstrādājumu ar gaisa filtru uz leju var sabojāt dzinēju 3 Ar šļūteni noskalojiet...

Page 156: ...ājuma lai savāktu dzinēja eļļu 5 Sasveriet izstrādājumu lai nolietu dzinēja eļļu no eļļas tvertnes 6 Uzpildiet ar vajadzīgā veida jaunu dzinēja eļļu kas ieteikta sadaļā Tehniskie dati lpp 157 7 Pārbaudiet eļļas līmeni Skatiet šeit Eļļas līmeņa pārbaude lpp 156 Putuplasta filtra tīrīšana 1 Noņemiet gaisa filtra pārsegu un izņemiet putuplasta filtru 2 Iztīriet putuplasta filtru ar ziepēm un ūdeni 3 ...

Page 157: ...rā vai piemērojamā utilizācijas vietā Kad izstrādājums vairs netiek izmantots nosūtiet to Jonsered izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes vietā Tehniskie dati LM 2146M Dzinējs Zīmols Briggs Stratton Dzinēja tilpums cm3 125 Ātrums apgriezieni minūtē 2900 100 Dzinēja nomināljauda kW71 1 8 Aizdedzes sistēma Aizdedzes svece QC12YC Atstarpe starp elektrodiem mm 0 5 Degvielas un eļļošanas sistēma Deg...

Page 158: ... platums cm 460 Asmens Mulcher 46 Izstrādājuma numurs 5839740 10 73 Atbilstoši EK Direktīvai 2000 14 EK trokšņu emisija apkārtnē ir mērīta kā trokšņa jauda LWA 74 Skaņas spiediena līmenis atbilstoši standartam ISO 5395 Sniegtajos datos par skaņas spiediena līmeni ir ti piska statistiskā izkliede 1 2 dB A standartnovirze 75 Vibrāciju līmenis atbilstoši ISO 5395 Sniegtajos datos par vibrācijas līmen...

Page 159: ...šņa emisijām skatiet sadaļu Tehniskie dati Ir piemēroti šādi standarti EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Ja nav norādīts citādi ir spēkā iepriekš uzskaitīto standartu jaunākās publicētās versijas Pieteikuma iesniedzējs 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ir sniedzis ziņojumus par atbilstības novērtējumu saskaņā ar PADOMES 2000...

Page 160: ...de motor uit en verwijder de ontstekingskabel voordat u reparaties of onderhoud uitvoert Fig 6 Kijk uit voor weggeslingerde en afgeketste voorwerpen Fig 7 Waarschuwing roterend mes Houd de handen en voeten uit de buurt Fig 8 Waarschuwing draaiende delen Houd de handen en voeten vrij Fig 9 Dit product voldoet aan de geldende EG richtlijnen Fig 10 Geluidsemissie naar de omgeving volgens de richtlijn...

Page 161: ...oduct te gaan gebruiken Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand Als u niet zeker weet hoe u het product moet bedienen in een bepaalde situatie stop dan en informeer bij uw Jonsered dealer voordat u verdergaat Denk erom dat de bediener of gebruiker verantwoordelijk is voor ongelukken of beschadigingen aan eigendommen Houd het product schoon Zorg ervoor dat u de aanduidingen en sticker...

Page 162: ...ct Houd uw handen en voeten uit de buurt van de roterende messen Kantel het product niet terwijl de motor draait Wees voorzichtig wanneer u het product naar achteren trekt Til het product nooit op terwijl de motor draait Als het product toch moet worden opgetild zet dan eerst de motor uit en ontkoppel de ontstekingskabel van de bougie Loop niet achteruit wanneer u het product bedient Stop de motor...

Page 163: ...s ingeschakeld Zorg ervoor dat de motor koud is wanneer u brandstof bijvult Draai de tankdop langzaam open en laat de druk voorzichtig ontsnappen voordat u brandstof bijvult Vul geen brandstof voor de motor bij in een afgesloten ruimte Onvoldoende ventilatie kan leiden tot ernstig letsel of de dood door verstikking of het inademen van koolmonoxide Draai de tankdop volledig aan Als de tankdop niet ...

Page 164: ... Vul langzaam met een benzinejerrycan Als u brandstof morst verwijder deze dan met een doek en laat de resterende brandstof opdrogen 3 Maak het gebied rondom de brandstoftankdop goed schoon 4 Draai de tankdop volledig aan Als de tankdop niet volledig is aangedraaid bestaat een risico op brand 5 Verplaats het product minstens 3 m 10 ft van de plaats waar u de brandstoftank hebt gevuld voordat u het...

Page 165: ...ag Wekelijks Maande lijks Algemene inspectie uitvoeren X Motoroliepeil controleren X Product reinigen X Snijuitrusting controleren X Kap van het maaidek controleren X Motorremhendel controleren X Demper controleren X Bougie controleren X Olie verversen de eerste keer na 5 uur gebruik dan na elke 50 uur ge bruik X Luchtfilter vervangen na 50 uur gebruik X Brandstofsysteem controleren X Algemene ins...

Page 166: ...en in het product of is het maairesultaat niet goed Oliepeil controleren OPGELET Een te laag oliepeil kan ernstige schade aan de motor veroorzaken Voer een controle van het oliepeil uit voordat u het product start 1 Zet het product op een vlakke ondergrond 2 Verwijder de olietankdop met de bijgevoegde peilstok 3 Veeg de olie van de peilstok 4 Steek de peilstok volledig in de olietank om een goed b...

Page 167: ...ot brand leiden Gebruik altijd goedgekeurde containers voor opslag en transport van brandstof Leeg de brandstoftank voordat u het product voor langere tijd opslaat De brandstof via een geschikte verwijderinglocatie afvoeren Zet het product tijdens het vervoer veilig vast om schade en ongevallen te voorkomen Bewaar het product in een afgesloten ruimte om toegang door kinderen of onbevoegde personen...

Page 168: ...mer 5839740 10 77 Gebruik motorolie van kwaliteit SF SG SH SJ of hoger Zie het viscositeitsoverzicht in de handleiding van de motorfabrikant en selecteer de beste viscositeit op basis van de verwachte buitentemperatuur 78 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG 79 Geluidsdrukniveau volgens ISO 5395 De gerapporteerde gegevens voor het geluidsd...

Page 169: ...sies De volgende normen zijn van toepassing EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Tenzij anders vermeld betreft het de meest recente versies van de hierboven genoemde normen Aangemelde instantie 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala heeft rapporten opgesteld inzake de beoordeling van de overeenstemming met bijlage VI van Richtlijn 2...

Page 170: ...skabelen før det utføres reparasjoner eller vedlikehold Fig 6 Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjetterer Fig 7 Advarsel roterende kniv Hold hender og føtter unna Fig 8 Advarsel roterende deler Hold hender og føtter unna Fig 9 Dette produktet er i overensstemmelse med gjeldende EU direktiver Fig 10 Støyutslipp til omgivelsene ifølge EFs direktiv Produktutslippene angis i kapittelet Tekn...

Page 171: ...e skilt og merker Ikke la en person bruke produktet med mindre du forsikrer deg om at de har lest og forstått innholdet i bruksanvisningen Ikke la barn bruke produktet Ikke la en person bruke produktet uten kunnskap om instruksjonene Overvåk alltid personer med redusert fysisk eller mental kapasitet når de bruker produktet En ansvarlig voksen må alltid være til stede Ikke bruk produktet dersom du ...

Page 172: ... syne mens motoren er i gang Stopp motoren og forsikre deg om at skjæreutstyret ikke roterer Sikkerhetsinstruksjoner for drift Personlig verneutstyr ADVARSEL Les de følgende advarslene før du bruker produktet Verneutstyr kan aldri fullstendig forhindre skade men det reduserer skadeomfanget hvis ulykken inntreffer Spør forhandleren din om hjelp til å velge riktig utstyr Bruk kraftige sklisikre støv...

Page 173: ... karbonmonoksid en luktfri giftig og svært farlig gass Ikke start motoren innendørs eller i lukkede rom Før du utfører vedlikehold på produktet må du stoppe motoren og fjerne tenningskabelen fra tennpluggen Bruk vernehansker når du utfører vedlikehold på skjæreutstyret Kniven er svært skarp og det er lett å kutte seg Tilbehør og endringer på produktet som ikke er godkjent av produsenten kan føre t...

Page 174: ...rflaten av plenen ikke er vannrett Slik starter og stopper du produktet 1 Før du starter produktet for aller første gang trykker du på primeren fem ganger Neste gang du starter produktet når motoren er kald trykker du på primeren tre ganger 2 Stå bak produktet 3 Hold motorbremsehåndtaket mot håndtaket Fig 26 4 Hold i startsnoren med høyrehånden 5 Dra startsnoren langsomt ut til du kjenner litt mot...

Page 175: ...roduktet på siden med lyddemperen ned OBS Hvis produktet settes med luftfilteret ned kan motoren bli skadet 3 Spyl innsiden av klippedekselet med vann Slik kontrollerer du skjæreutstyret ADVARSEL For å hindre utilsiktet start må du fjerne tenningskabelen fra tennpluggen ADVARSEL Bruk vernehansker når du utfører vedlikehold på skjæreutstyret Kniven er svært skarp og det er lett å kutte seg 1 Kontro...

Page 176: ...BS Ikke bruk trykkluft Det kan føre til skade på skumplastfilteret 5 Smør skumplastfilteret med motorolje 6 Trykk en ren klut mot skumplastfilteret for å fjerne overflødig olje 7 Sett luftfilteret tilbake Kontroller at luftfilteret er helt forseglet mot luftfilterholderen 8 Sett luftfilterdekselet på plass Kontrollere tennpluggen OBS Bruk alltid anbefalt type tennplugg Feil tennpluggtype kan føre ...

Page 177: ...5 Lydnivåer 84 Lydtrykksnivå ved brukerens øre dB A 81 Vibrasjonsnivåer ahveq 85 81 Motorens merkeeffekt er gjennomsnittlig nettoeffekt ved angitt turtall for en typisk produksjonsmotor for mo tormodellen målt ifølge SAE standarden J1349 ISO1585 Masseproduserte motorer kan avvike fra denne verdien Faktisk effekt for motoren montert på det ferdige produktet vil avhenge av driftshastighet klimafor h...

Page 178: ...LM 2146M Håndtak m s2 3 5 Skjæreutstyr Klippehøyde mm 30 65 Klippebredde cm 460 Hode Mulcher 46 Artikkelnummer 5839740 10 178 897 002 26 09 2018 ...

Page 179: ...tet Tekniske data Følgende standarder er blitt tillempet EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Hvis ikke annet er angitt er de ovenfor oppgitte standarder de nyeste publiserte versjonene Kontrollorgan 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala har utstedt rapporter om samsvarsvurdering i henhold til tillegg VI i EUROPAPARLAMENTS OG RÅDSD...

Page 180: ...zie i zwierzęta powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego Rys 5 Przed rozpoczęciem napraw lub konserwacji urządzenia wyłączyć silnik i zdjąć przewód zapłonowy Rys 6 Należy uważać na odrzucane i rykoszetujące przedmioty Rys 7 Ostrzeżenie obrotowe ostrze Nie zbliżać rąk ani stóp Rys 8 Ostrzeżenie części obrotowe Nie zbliżać rąk ani stóp Rys 9 Niniejszy produkt jest zgodny z obo...

Page 181: ...antu w celu ograniczenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń Zawsze zachowywać ostrożność i kierować się zdrowym rozsądkiem Jeśli nie ma pewności w jaki sposób należy obsługiwać ten produkt w konkretnej sytuacji przed wznowieniem pracy należy porozmawiać z dealerem Jonsered Pamiętać o tym że operator ponosi odpowiedzialność za wypadki z udziałem innych ludzi i ich własności Utrzymywać produk...

Page 182: ...wego do uchwytu podczas pracy silnika Maszynę należy ustawić na stabilnej płaskiej powierzchni i ją uruchomić Należy upewnić się że ostrza nie uderzają w podłoże lub inne przedmioty Podczas obsługi maszyny zawsze należy stać za nią Podczas obsługi maszyny należy upewnić się że wszystkie koła dotykają podłoża oraz trzymać na kierownicy obie dłonie Ręce i stopy należy trzymać z dala od obracających ...

Page 183: ...usunięcia Nie uruchamiać maszyny jeśli silnik jest nieszczelny Regularnie sprawdzać silnik pod kątem nieszczelności Zachować ostrożność przy pracy z paliwem Paliwo jest łatwopalne a jego opary mogą wybuchnąć powodując obrażenia lub śmierć Nie wdychać oparów paliwa ponieważ może to być groźne dla zdrowia lub życia Zapewnić odpowiednią wentylację Nie palić tytoniu w pobliżu paliwa lub silnika Nie um...

Page 184: ...wa Patrz Uzupełnianie paliwa na stronie 184 4 Napełnić zbiornik oleju i wykonać kontrolę poziomu oleju Patrz Kontrola poziomu oleju na stronie 186 Uzupełnianie paliwa Jeśli to możliwe należy korzystać z niskoemisyjnej benzyny alkilatowej W przypadku braku dostępności niskoemisyjnej benzyny alkilatowej należy korzystać z dobrej jakości benzyny bezołowiowej lub benzyny ołowiowej o liczbie oktanowej ...

Page 185: ...ozumieć rozdział o bezpieczeństwie Do wykonywania wszelkich prac serwisowych i naprawczych konieczne jest specjalistyczne przeszkolenie Gwarantujemy dostępność profesjonalnych napraw i usług serwisowych Jeśli dany dealer nie jest autoryzowanym punktem serwisowym poproś sprzedawcę o informacje na temat najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Plan konserwacji OSTRZEŻENIE Po przechyleniu maszy...

Page 186: ...należy wymienić uszkodzone ostrze Pozwolić aby przedstawiciel serwisowy oszacował czy ostrze można naostrzyć czy wymienić Wymiana ostrza 1 Zablokować ostrze przy użyciu drewnianego bloku Rys 28 2 Wymontować śrubę ostrza 3 Zdjąć ostrze 4 Skontrolować wspornik ostrza oraz śrubę ostrza pod kątem uszkodzeń 5 Skontrolować wał silnika aby upewnić się że nie jest zgięty 6 Podczas mocowania nowego ostrza ...

Page 187: ...w na elektrody świecy zapłonowej należy przestrzegać poniższych instrukcji a Dopilnować by obroty biegu jałowego zostały prawidłowo wyregulowane b Dopilnować aby używana była odpowiednia mieszanka paliwowa c Zadbać o czystość filtra powietrza Jeśli świeca zapłonowa jest zabrudzona należy ją wyczyścić i upewnić się że odstęp między elektrodami jest prawidłowy patrz Dane techniczne na stronie 188 Ry...

Page 188: ... wyjściowa moc znamionowa przy podanych obrotach dla typowego modelu produkowanego silnika zmierzonego wg normy SAE J1349 ISO1585 Silniki produkowane masowo mogą odbiegać od tej wartości Aktualna moc wyjściowa zainstalowanego na maszynie silnika zależeć będzie od prędkości obrotowej warunków otoczenia oraz innych wartości 87 Należy stosować olej silnikowy o jakości SF SG SH SJ lub wyższej Należy z...

Page 189: ...LM 2146M Szerokość koszenia mm 460 Pręt Zestaw mulczujący 46 Numer produktu 5839740 10 897 002 26 09 2018 189 ...

Page 190: ...ziale Dane techniczne Zostały zastosowane następujące normy EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Jeśli nie podano inaczej wymienione powyżej normy to najnowsze opublikowane wersje Jednostka notyfikowana 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala wydała raporty dotyczące zgodności z aneksem VI DYREKTYWY RADY 2000 14 WE dotyczącej emisji ...

Page 191: ...s de utilizar o produto Fig 4 Mantenha as pessoas e os animais a uma distância de segurança da área de trabalho Fig 5 Desligue o motor e retire o cabo de ignição antes de realizar tarefas de reparação ou manutenção Fig 6 Tenha cuidado com objetos projetados e ricochetes Fig 7 Aviso lâmina rotativa Mantenha as mãos e os pés afastados Fig 8 Aviso peças rotativas Mantenha as mãos e os pés afastados F...

Page 192: ...tes de utilizar este produto Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum Se não tiver a certeza sobre como utilizar o produto numa situação especial pare e fale com o seu revendedor Jonsered antes de continuar Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva propriedade Mantenha o produto limpo Certifique se de que pode ler claramente os s...

Page 193: ...cline o produto quanto ligar o motor Tenha cuidado quando puxar o produto para trás Nunca levante o produto quando ligar o motor Se tiver de levantar o produto desligue primeiro o motor e o cabo de ignição da vela de ignição Não caminhe para trás quando operar o produto Desligue o motor quando se deslocar em zonas sem relva por exemplo caminhos de gravilha pedra e asfalto Não corra com o produto q...

Page 194: ...do depósito de combustível e liberte a pressão com cuidado Não adicione combustível ao motor numa área interior O fluxo de ar insuficiente pode causar ferimentos ou morte devido a asfixia ou monóxido de carbono Aperte completamente a tampa de depósito de combustível Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada existe um risco de incêndio Desloque o produto a uma distância mínima de 3...

Page 195: ...o 1 Abra a tampa do depósito de combustível devagar para libertar a pressão 2 Encha lentamente com um recipiente de combustível Se derramar combustível retire o com um pano e deixe o combustível restante secar 3 Limpe bem à volta da tampa do depósito de combustível 4 Aperte completamente a tampa de depósito de combustível Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada existe um risco d...

Page 196: ...entificada com consulte as instruções em Dispositivos de segurança no produto na página 193 Manutenção Diaria mente Semanal mente Mensal mente Efetuar uma inspeção geral X Examinar o nível do óleo X Limpar o produto X Examinar o equipamento de corte X Examinar a cobertura de corte X Examinar o manípulo de travão do motor X Examinar o silenciador X Examinar a vela de ignição X Mudar o óleo pela pri...

Page 197: ...g 30 9 Faça rodar a lâmina com a mão de modo a assegurar se de que roda livremente ATENÇÃO Use luvas resistentes A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes 10 Ligue o produto para testar a lâmina Se a lâmina não estiver corretamente ligada o produto vibra ou o resultado de corte não é satisfatório Para verificar o nível do óleo CUIDADO Um nível de óleo demasiado baixo causa danos no...

Page 198: ...o de combustível e o vedante da tampa do depósito de combustível para se certificar de que não existem danos Examine a mangueira de combustível para se certificar de que não existem fugas Se a mangueira de combustível estiver danificada deverá ser substituída por uma oficina autorizada Transporte armazenamento e eliminação Transporte e armazenamento Para o transporte e armazenamento do produto e d...

Page 199: ... do modelo de motor avaliado de acordo com a norma J1349 ISO1585 da SAE Mo tores produzidos em série poderão divergir deste valor A potência real do motor instalado no produto final dependerá da velocidade de operação das condições ambientais e de outros parâmetros 92 Utilize um óleo de motor de qualidade SF SG SH SJ ou superior Consulte a tabela de viscosidade no man ual do fabricante do motor e ...

Page 200: ...nsulte as Especificações técnicas Foram respeitadas as seguintes normas EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Salvo indicação em contrário as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes Entidade competente 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala emitiu relatórios relativos à avaliação de conformidade de acordo co...

Page 201: ...rați vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de utilizare Fig 4 Țineți persoanele și animalele la o distanță sigură de zona de lucru Fig 5 Opriți motorul și scoateți cablul de alimentare a aprinderii înainte de a efectua lucrări de întreținere sau reparații Fig 6 Feriți vă de obiectele proiectate sau care ricoșează Fig 7 Avertisment cuțit rotativ Feriți mâinile și picioarele Fig 8 Avertisment pies...

Page 202: ...otdeauna cu atenție și folosiți vă judecata Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați produsul într o situație specială opriți l și adresați vă distribuitorului Jonsered înainte de a continua Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea privind orice accidente care implică alte persoane sau bunurile acestora Păstrați produsul curat Asigurați vă că puteți citi clar semnele și etichetele Nu permiteț...

Page 203: ...produsul în spate Nu ridicați niciodată produsul când motorul este pornit Dacă trebuie să ridicați produsul mai întâi opriți motorul și deconectați cablul de alimentare a aprinderii de la bujie Nu mergeți cu spatele în timp ce utilizați produsul Opriți motorul când traversați zone fără iarbă de exemplu alei din pietriș piatră și asfalt Nu alergați cu produsul când motorul este pornit Întotdeauna m...

Page 204: ...e înainte de a realimenta Înainte de a realimenta deschideți lent capacul rezervorului de carburant și eliberați cu atenție presiunea Nu adăugați carburant la motor într o zonă interioară Un flux de aer insuficient poate cauza vătămare corporală sau deces din cauza asfixierii sau a monoxidului de carbon Strângeți până la capăt capacul rezervorului de carburant Dacă acesta nu este strâns există per...

Page 205: ...mpleți încet cu o canistră de carburant Dacă vărsați carburant îndepărtați l cu o cârpă și lăsați l să se usuce 3 Curățați suprafața din jurul capacului rezervorului de carburant 4 Strângeți până la capăt capacul rezervorului de carburant Dacă acesta nu este strâns există pericol de incendiu 5 Înainte de pornire mutați produsul la o distanță de minimum 3 m 10 ft față de poziția unde ați umplut rez...

Page 206: ...nivelul uleiului X Curățați produsul X Examinați echipamentul de tăiere X Examinați capacul de tăiere X Examinați maneta frânei de motor X Examinați amortizorul de zgomot X Examinați bujia X Schimbați uleiul prima dată după 5 h de utilizare apoi la fiecare 50 h de utilizare X Schimbați filtrul de aer după 50 h de utilizare X Examinați sistemul de alimentare cu carburant X Pentru a efectua o inspec...

Page 207: ...ca nivelul de ulei ATENŢIE Un nivel de ulei prea redus poate deteriora motorul Efectuați o verificare a nivelului de ulei înainte să porniți produsul 1 Așezați produsul pe teren drept 2 Scoateți bușonul rezervorului cu joja atașată 3 Curățați joja de ulei 4 Introduceți joja complet în rezervorul de ulei pentru o înregistrare corectă a nivelului de ulei 5 Scoateți joja 6 Examinați nivelul de ulei d...

Page 208: ...lectrice pot cauza un incendiu Utilizați întotdeauna recipiente omologate pentru depozitarea și transportarea combustibilului Goliți rezervorul de carburant și depozitați produsul pentru o perioadă lungă de timp Eliminați carburantul într o locație de eliminare autorizată Fixați în siguranță produsul în timpul transportului pentru a preveni daunele și accidentele Păstrați produsul într o zonă rest...

Page 209: ...e mm 460 Cuțit Tocător 46 Număr articol 5839740 10 97 Utilizați ulei pentru motor de calitatea SF SG SH SJ sau ulterioară Consultați diagrama de vâscozitate din manualul producătorului motorului și selectați vâscozitatea optimă pe baza temperaturii exterioare prevăzute 98 Emisiile de zgomot în mediu măsurate ca putere acustică LWA în conformitate cu directiva CE 2000 14 CE 99 Presiunea nivelului d...

Page 210: ...ificate în secțiunea Date tehnice Au fost aplicate următoarele standarde EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 În absența altor indicații standardele menționate mai sus reprezintă cele mai recente versiuni publicate Organismul notificat 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala a emis rapoarte privind evaluarea conformității cu anexa VI...

Page 211: ... эксплуатации и убедитесь что понимаете приведенные здесь инструкции Pис 4 Следите за тем чтобы в зоне проведения работ не было посторонних людей или животных Pис 5 Остановите двигатель и отсоедините кабель зажигания прежде чем приступать к ремонту или техобслуживанию Pис 6 Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов Pис 7 Внимание вращающийся нож Держите руки и ноги на безопасном расстоянии Pи...

Page 212: ...блюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или смерти Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовител...

Page 213: ...аменяющихся материалов Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры которые в свою очередь могут привести к пожару Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму Следите за тем чтобы в нож не попали посторонние предметы например камни и корн...

Page 214: ...я регулировки тормоза двигателя Pис 18 Глушитель Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора Запрещается использовать изделие если глушитель поврежден или отсутствует Повреждение глушителя приводит к увеличению уровня шума и риску возгорания ВНИМАНИЕ Глушитель значительно нагревается во время эксплуатации и сразу после остановки а т...

Page 215: ...вносить изменения в конструкцию изделия Пользуйтесь только рекомендованными производителем принадлежностями При несоблюдении правил и сроков выполнения техобслуживания риск получения травмы или повреждения изделия возрастает Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями приведенными в руководстве по эксплуатации Все прочие виды сервисного обслуживания должны проводиться в авториз...

Page 216: ...соса пять раз При следующем запуске холодного двигателя нажмите кнопку подкачивающего насоса три раза 2 Стойте сзади изделия 3 Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке Pис 26 4 Держите рукоятку стартера правой рукой 5 Медленно потяните за шнур стартера пока не почувствуете некоторое сопротивление 6 Резко потяните трос чтобы завести двигатель ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не накручивайте шнур стартера вокру...

Page 217: ...винтов на изделии Очистка изделия снаружи Используйте щетку для удаления листьев травы и грязи Убедитесь что воздухозаборник в верхней части двигателя не заблокирован Не используйте моечный агрегат высокого давления для чистки устройства Если вы используете воду для очистки изделия не допускайте попадания воды непосредственно на двигатель Очистка внутренней поверхности режущей деки 1 Опорожните то...

Page 218: ...те щуп 6 Проверьте уровень масла на щупе 7 Если уровень масла низкий залейте моторное масло и проверьте уровень масла еще раз Замена моторного масла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моторное масло очень горячее сразу после остановки двигателя Дайте двигателю остыть прежде чем сливать моторное масло При попадании моторного масла на кожу смойте его мылом и водой 1 Запустите изделие до полного расхода топлива в баке 2...

Page 219: ...о в специально предназначенном для этого месте Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте Утилизация Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки Утилизи...

Page 220: ...ул 5839740 10 102 Используйте моторное масло класса SF SG SH SJ или выше См таблицу вязкости в руководстве производителя двигателя и выберите оптимальное значение в соответствии с ожидаемой температурой окружающей среды 103 Излучение шума в окружающую среду измеряется как шумовой эффект LWA согласно Директиве ЕС 2000 14 EC 104 Уровень шумового давления в соответствии с ISO 5395 Указанные данные об...

Page 221: ...O 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Если не указано иначе подразумевается последняя опубликованная редакция стандартов Зарегистрированная организация 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala представила отчеты об оценке соответствия согласно приложению VI к ДИРЕКТИВЕ СОВЕТА от 8 мая 2000 года об излучении шума в окружающую среду 2000 14 E...

Page 222: ...aby osoby a zvieratá nevstupovali do pracovnej oblasti Obr 5 Pred vykonávaním opráv a údržby vypnite motor a odpojte kábel zapaľovania Obr 6 Dávajte pozor na vymrštené predmety a spätné nárazy Obr 7 Upozornenie rotujúca čepeľ Nepribližujte ruky a nohy Obr 8 Upozornenie rotujúce diely Nepribližujte ruky a nohy Obr 9 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc ES Obr 10 Hlukové emisie do okolia sú v súla...

Page 223: ...vajte a pred pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Jonsered Myslite na to že operátor bude zodpovedný za nehody zahŕňajúce iné osoby alebo ich majetok Výrobok udržiavajte čistý Uistite sa že sú symboly a emblémy čitateľné Nedovoľte aby výrobok používali iné osoby pokiaľ sa neuistíte že si prečítali tento návod na obsluhu a porozumeli jeho obsahu Nedovoľte aby výrobok používali de...

Page 224: ...nikdy nedvíhajte keď je spustený motor Ak musíte výrobok zdvihnúť najprv vypnite motor a odpojte kábel zapaľovania od zapaľovacej sviečky Počas obsluhy výrobku necúvajte Pri prechádzaní cez oblasti bez trávy ako sú napr štrkové kamenné a asfaltové chodníky vypnite motor Keď je zapnutý motor s výrobkom neutekajte Počas obsluhy výrobku vždy kráčajte Pred zmenou výšky rezu zastavte motor Nikdy nevyko...

Page 225: ...lebo otravy oxidom uhoľnatým Veko palivovej nádrže pevne utiahnite Ak nie je veko palivovej nádrže pevne utiahnuté existuje riziko vzniku požiaru Pred spustením premiestnite výrobok minimálne 3 m od miesta na ktorom ste dopĺňali palivo do nádrže Neprepĺňajte palivovú nádrž Bezpečnostné pokyny pre údržbu VÝSTRAHA Skôr než budete používať produkt prečítajte si nasledujúce výstrahy Výfukové plyny z m...

Page 226: ...drže 4 Veko palivovej nádrže pevne utiahnite Ak nie je veko palivovej nádrže pevne utiahnuté existuje riziko vzniku požiaru 5 Pred spustením premiestnite výrobok minimálne 3 m od miesta na ktorom ste dopĺňali palivo do nádrže Nastavenie výšky rezu Vytlačte hriadeľ a presuňte ho do správnej polohy pre každé zo 4 kolies Obr 25 VAROVANIE Nenastavujte výšku rezu príliš nízko Ak nie je povrch trávnika ...

Page 227: ...č výfuku X Skontrolujte zapaľovaciu sviečku X Vymeňte olej prvýkrát po 5 hodinách používania potom po 50 hodi nách používania X Vymeňte vzduchový filter po 50 hodinách používania X Skontrolujte palivový systém X Vykonanie všeobecnej kontroly Uistite sa že sú dotiahnuté matice a skrutky na výrobku Čistenie externých povrchov výrobku Pomocou kefy odstráňte listy trávu a nečistoty Uistite sa že nie j...

Page 228: ...na olejovej mierke 7 V prípade príliš nízkej hladiny doplňte motorový olej a opätovne skontrolujte hladinu oleja Výmena motorového oleja VÝSTRAHA Bezprostredne po vypnutí motora je motorový olej veľmi horúci Nechajte motor vychladnúť pred vypustením oleja Ak sa motorový olej dostane na pokožku očistite ho mydlom a vodou 1 Výrobok používajte kým nebude palivová nádrž prázdna 2 Vytiahnite kábel zapa...

Page 229: ...adujte v uzamknutom priestore mimo dosahu detí a neoprávnených osôb Výrobok skladujte na suchom mieste ktoré je chránené pred mrazom Likvidácia Dodržiavajte miestne požiadavky v oblasti recyklácie a platné predpisy Všetky chemikálie ako napr motorový olej alebo palivo zlikvidujte v servisnom stredisku alebo v príslušnom zariadení na likvidáciu Keď už výrobok nepoužívate pošlite ho predajcovi spolo...

Page 230: ...ezu mm 460 Nôž Mulčovač Mulcher 46 Objednávacie číslo 5839740 10 108 Hladina hluku meraná ako akustický tlak LWA v súlade s európskou smernicou 2000 14 ES 109 Hladina akustického tlaku podľa smernice ISO 5395 Uvádzané údaje pre hladinu akustického tlaku majú typ ický štatistický rozptyl štandardnú odchýlku 1 2 dB A 110 Úroveň vibrácií podľa smernice ISO 5395 Uvádzané údaje pre ekvivalentný stupeň ...

Page 231: ...í hluku nájdete v časti Technické údaje Boli uplatnené nasledujúce normy EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Ak nie je uvedené inak vyššie uvedené normy sú najnovšie vydané verzie Notifikovaný orgán 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala vydal správu týkajúcu sa zhody podľa dodatku VI SMERNICE RADY 2000 14 ES z 8 mája 2000 o emisii...

Page 232: ... kabel šele nato opravite popravila ali vzdrževalna dela Sl 6 Pazite na leteče in odbite predmete Sl 7 Opozorilo vrtljivo rezilo Držite roke in noge stran Sl 8 Opozorilo vrtljivi deli Držite roke in noge stran Sl 9 Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami ES Sl 10 Emisija hrupa v okolje v skladu z direktivo Evropske skupnosti Podatek za emisijo izdelka je naveden v poglavju Tehnični podatki te...

Page 233: ...me vsebine navodil za uporabo da upravlja ta izdelek Izdelka ne smejo uporabljati otroci Izdelka ne smejo uporabljati osebe ki ne poznajo navodil za uporabo Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali intelektualnimi sposobnostmi jih nenehno nadzorujte Vedno mora biti prisotna odgovorna odrasla oseba Izdelka ne uporabljajte ko ste utrujeni bolni ali pod vplivom alkohola drog ali zdrav...

Page 234: ...bna zaščitna oprema ne more v celoti preprečiti poškodb vendar v primeru nesreče omili posledice Prodajalec vam pomaga izbrati ustrezno opremo Uporabite trpežno obutev ki ne drsi Ne bodite bosi ali nosite odprtih čevljev Oblečene imejte trpežne dolge hlače Po potrebi uporabite zaščitne rokavice npr kadar pritrjujete pregledujete ali čistite rezalno opremo Varnostne naprave na izdelku OPOZORILO Pre...

Page 235: ...te zaščitne rokavice Rezilo je izjemno ostro zato lahko hitro pride do ureznin Dodatki in spremembe izdelka ki niso odobrene s strani proizvajalca lahko vodijo k resnim poškodbam ali celo v smrt Ne spreminjajte izdelka Vedno uporabljajte samo dodatke ki jih je odobril proizvajalec Če izdelka ne vzdržujete pravilno in redno se poveča nevarnost poškodb osebam in izdelku Vzdrževanje opravite tako kot...

Page 236: ...Sl 26 4 Z desno roko držite ročico zaganjalne vrvice 5 Zaganjalno ročico počasi izvlecite da začutite nekoliko upora 6 Močno povlecite da zaženete motor OPOZORILO Zaganjalne vrvice ne navijajte okoli zapestja 7 Če želite izklopiti motor sprostite ročico zavore motorja Sl 27 Kako doseči dober rezultat Vedno uporabljajte ostra rezila Če uporabljate topo rezilo bo trava pokošena neenakomerno ob zarez...

Page 237: ...ide do ureznin 1 Preverite ali je rezalna oprema poškodovana oziroma razpokana Če je rezalna oprema poškodovana jo zamenjajte 2 Preverite ali je rezilo poškodovano ali topo Opomba Rezilo morate po brušenju postaviti v ravnovesje Izdelek peljite na servisni center da rezilo nabrusijo zamenjajo in uravnovesijo Če trčite ob oviro in se izdelek ustavi zamenjajte poškodovano rezilo Pooblaščena servisna...

Page 238: ...svečke POZOR Vedno uporabljajte priporočeno vrsto svečke Zaradi neustrezne vrste vžigalne svečke se izdelek lahko poškoduje Če se moč motorja zmanjša motorja ni mogoče enostavno zagnati ali ta ne deluje ustrezno v prostem teku preglejte vžigalno svečko Tveganje za pojav oblog na elektrodah vžigalne svečke lahko zmanjšate tako da upoštevate ta navodila a Hitrost prostega teka mora biti pravilno nas...

Page 239: ...ečna neto izhodna moč pri navedenem št vrt min motorja običajne proizvodnje za model motorja umerjen po standardu SAE J1349 ISO1585 Motorji masovne proizvodnje ima jo lahko drugačno vrednost Dejanska moč motorja nameščenega na končnem izdelku je odvisna od delovne hitrosti okoljskih pogojev in drugih vrednosti 112 Uporabljajte samo motorna olja razredov SF SG SH SJ ali višjih Glejte tabelo razredo...

Page 240: ...LM 2146M Širina rezanja mm 460 Rezilo Mulčer 46 Številka izdelka 5839740 10 240 897 002 26 09 2018 ...

Page 241: ...datki Uporabljeni so naslednji standardi EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Če ni drugače navedeno zgoraj navedeni standardi veljajo kot najnovejše objavljene različice Priglašeni organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala je izdal poročila glede ocenjevanja skladnosti na podlagi VI priloge DIREKTIVE SVETA z dne 8 maja 2000 ki s...

Page 242: ...ng Fig 4 Håll alltid människor och djur på säkert avstånd från arbetsområdet Fig 5 Stäng av motorn och ta av tändkabeln före reparation eller underhåll Fig 6 Akta dig för utslungade föremål och rikoschetter Fig 7 Varning för roterande kniv Akta händer och fötter Fig 8 Varning för roterande delar Akta händer och fötter Fig 9 Denna produkt överensstämmer med gällande EG direktiv Fig 10 Bulleremissio...

Page 243: ...red återförsäljare innan du fortsätter Tänk på att föraren kommer att hållas ansvarig för olyckor som involverar andra människor eller deras egendom Håll produkten ren Se till att du kan läsa skyltar och dekaler tydligt Låt inte någon använda produkten om du inte är säker på att personen har läst och förstår innehållet i bruksanvisningen Låt inte barn använda produkten Låt inte en person utan känn...

Page 244: ... och asfalt Spring inte med produkten när motorn är igång Gå alltid när du använder produkten Stäng av motorn innan du ändrar klipphöjden Gör aldrig justeringar med motorn igång Lämna aldrig produkten utanför ditt synfält med motorn igång Stäng av motorn och se till att skärutrustningen inte roterar Säkerhetsinstruktioner för drift Personlig skyddsutrustning VARNING Läs varningsinstruktionerna ned...

Page 245: ...inte på med för mycket bränsle i bränsletanken Säkerhetsinstruktioner för underhåll VARNING Läs varningsinstruktionerna nedan innan du använder produkten Motorns avgaser innehåller kolmonoxid en luktlös giftig och mycket farlig gas Starta inte motorn inomhus eller i slutna utrymmen Innan du utför underhåll på produkten ska du stänga av motorn och ta bort tändkabeln från tändstiftet Använd skyddsha...

Page 246: ...te in för låg klipphöjd Knivarna kan träffa marken om gräsmattans yta inte är plan Starta och stänga av produkten 1 Första gången du startar produkten trycker du på bränsleblåsan 5 gånger Nästa gång du startar produkten när motorn är kall trycker du på bränsleblåsan 3 gånger 2 Stå bakom produkten 3 Håll motorbromsbygeln mot handtaget Fig 26 4 Håll i startsnörets handtag med höger hand 5 Dra långsa...

Page 247: ...ed ljuddämparen nedåt OBSERVERA Om produkten placeras med luftfiltret nedåt kan motorn skadas 3 Spola av klippkåpans insida med vatten Kontrollera skärutrustningen VARNING För att förhindra oavsiktlig start ska du ta bort tändkabeln från tändstiftet VARNING Använd skyddshandskar när du utför underhåll på skärutrustningen Kniven är mycket vass och skärskador uppstår lätt 1 Kontrollera så att skärut...

Page 248: ...änd inte tryckluft Det kan orsaka skador på skumplastfiltret 5 Smörj skumplastfiltret med motorolja 6 Tryck en ren trasa mot skumplastfiltret för att få bort överflödig olja 7 Sätt tillbaka luftfiltret Se till att luftfiltret ligger helt tätt mot luftfilterhållaren 8 Sätt tillbaka luftfilterkåpan Så undersöker du tändstiftet OBSERVERA Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp Fel typ av tändstift ...

Page 249: ... Ljudnivåer 119 Ljudtrycksnivå vid användarens öra dB A 81 Vibrationsnivåer ahveq 120 116 Motorns angivna märkeffekt är medelvärdet för nettoeffekten vid det specificerade varvtalet hos en typisk produktionsmotor för den motormodell som mätts enligt SAE standard J1349 ISO1585 Massproducerade motorer kan avvika från detta värde Den faktiska effekten hos den motor som är installerad i slutprodukten ...

Page 250: ...LM 2146M Handtag m s2 3 5 Skärutrustning Klipphöjd mm 30 65 Klippbredd mm 460 Kniv Mulcher 46 Artikelnummer 5839740 10 250 897 002 26 09 2018 ...

Page 251: ...ns i avsnittet Tekniska data Följande standarder har tillämpats EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Om inte annat anges är ovan angivna standarder de senast offentliggjorda versionerna Anmält organ 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala har utfärdat rapporter om bedömning av överensstämmelse enligt bilaga VI till RÅDETS DIREKTIV av...

Page 252: ... Сторонні особи та тварини повинні знаходитися на безпечній відстані від робочої зони Мал 5 Перед проведенням ремонтних робіт або обслуговування необхідно зупинити двигун та витягнути провід запалювання Мал 6 Остерігайтеся рикошету й об єктів які можуть вилітати з під виробу Мал 7 Увага обертальне лезо Не наближайте до нього руки та ноги Мал 8 Увага обертальні частини Не наближайте до нього руки т...

Page 253: ...травм рекомендуємо особам із медичними імплантатами проконсультуватися зі своїм лікарем і виробником медичного імплантату перед початком експлуатації цього виробу Завжди будьте обережні та керуйтеся здоровим глуздом Якщо ви маєте сумніви щодо того як користуватися виробом у конкретній ситуації припиніть роботу та проконсультуйтеся з дилером Jonsered Пам ятайте що оператор несе відповідальність за ...

Page 254: ... ремонт в авторизований центр обслуговування Забороняється закріпляти ручку зупинення двигуна на рукоятці коли працює двигун Поставте виріб на тверду рівну поверхню та ввімкніть його При цьому лезо не повинно торкатися землі або інших предметів Під час роботи з виробом завжди залишайтеся позаду нього Під час роботи з виробом всі колеса мають залишатися на землі а обидві руки треба тримати на ручці...

Page 255: ...е призвести до травм Для видалення пального що потрапило на тіло використовуйте мило та воду Не запускайте виріб у разі наявності протікання у двигуні Регулярно перевіряйте двигун на протікання Будьте обережні при поводженні з пальним Пальне є легкозаймистою речовиною а його пари вибухонебезпечні та можуть призвести до травм або смерті Не вдихайте вихлопні гази це може призвести до травм Забезпечт...

Page 256: ...безпеки Перед початком роботи з виробом 1 Уважно прочитайте посібник користувача та переконайтеся що ви зрозуміли всі вказівки 2 Огляньте різальне обладнання та переконайтеся що воно правильно встановлено та налаштовано Див Перевірка різального обладнання на сторінці 258 3 Наповніть паливний бак Див Заправлення паливом на сторінці 256 4 Наповніть паливний бак та перевірте рівень оливи Див Перевірк...

Page 257: ...РЕДЖЕННЯ Перед виконанням робіт із технічного обслуговування обов язково прочитайте й усвідомте зміст розділу про заходи безпеки Для всіх робіт з обслуговування та ремонту необхідна спеціальна підготовка Ми гарантуємо доступність послуг із професійного ремонту та обслуговування Якщо ваш дилер не є одночасно центром обслуговування зверніться до нього по інформацію щодо найближчого центру обслуговув...

Page 258: ...Заміна ножа 1 Зафіксуйте лезо дерев яним брусом Мал 28 2 Вийміть болт леза 3 Зніміть лезо 4 Перевірте опору леза та болт на предмет пошкоджень 5 Перевірте вал леза на предмет згинань 6 Під час встановлення нового леза направляйте розміщені під кутом кінці в напрямку кожуха леза Мал 29 7 Переконайтеся що лезо знаходиться на одному рівні з центром вала двигуна 8 Зафіксуйте лезо дерев яним брусом Вст...

Page 259: ...ності змішування паливної суміші c переконайтеся що повітряний фільтр чистий Якщо свічка запалювання забруднена її слід очистити й переконатися в тому що між електродами встановлено правильний проміжок див Технічні характеристики на сторінці 260 Мал 31 За необхідності замініть свічку запалювання Перевірка паливної системи Перевірте кришку паливного бака та її ущільнювач на предмет пошкоджень Перев...

Page 260: ...хвилину типового серійного двигуна для цієї моделі виміряною згідно зі стандартом SAE J1349 ISO1585 Потужність серійних двигунів може відрізнятися від цього значення Фактична вихідна потужність двигуна встановленого у виробі залежить від робочої швидкості умов навколишнього середовища та інших факторів 122 Використовуйте мастило класу SF SG SH SJ або вище Ознайомтеся з таблицею в язкості що наведе...

Page 261: ...LM 2146M Ширина зрізання мм 460 Лезо Мульчер 46 Артикульний номер 5839740 10 897 002 26 09 2018 261 ...

Page 262: ...лі Технічні дані Застосовано такі стандарти EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 2 EN ISO 5395 2 Amd1 EN ISO 5395 2 Amd 2 EN 55012 Якщо інше не зазначено маються на увазі останні опубліковані версії вищенаведених стандартів Уповноважений орган 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala оприлюднив звіти щодо оцінки відповідності згідно з додатком VI ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС від 8 травня 2000 р...

Page 263: ...897 002 26 09 2018 263 ...

Page 264: ...lkuperäiset ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Bruksanvisning i original Оригінальні інструкції 1140749 38 2018 09 27 ...

Reviews: