33
34
Verrouillage de la boucle
Faites correspondre la boucle de la ceinture de la taille avec la
boucle des épaules
16
- 1
, puis enclenchez les deux boucles
assemblées dans la boucle centrale.
16
- 2
Vous entendrez un
« clic » signifiant que la boucle est bien verrouillée.
16
- 3
!
Attachez toujours votre enfant avec un harnais pour éviter
que l’enfant ne se blesse en tombant ou en glissant de
l’assise.
!
Vérifiez que votre enfant est bien attaché. L'espace
entre l'enfant et le harnais des épaules doit faire environ
l'épaisseur d'une main.
!
Ne croisez pas les ceintures d'épaules. Autrement cela
entraîne une pression sur le cou de l’enfant.
Utilisation des harnais d' épaules et ventral
voir images
17
-
20
!
Pour éviter à votre enfant de tomber, vérifiez que les harnais
des épaules et ventral sont à la bonne hauteur et la bonne
longueur une fois l’enfant placé dans la poussette.
17
- 1
Ancrage du harnais d’épaules
17
- 2
Dispositif de réglage coulissant
Pour un enfant de grande taille, utilisez la boucle du harnais
pour les épaules et les fentes les plus hautes pour les
épaules. Pour un enfant plus petit, utilisez la boucle du
harnais pour les épaules et les espaces les plus bas pour les
épaules.
Pour régler la position de la boucle pour le harnais pour les
épaules, tournez la boucle pour arriver au même niveau avec
la partie face avant. Passez-le dans la fente pour le harnais au
niveau des épaules de la partie derrière vers la partie avant.
18
Passez-la de nouveau dans la fente la plus proche de la
hauteur des épaules de l’enfant.
19
Utilisez le curseur de réglage coulissant pour ajuster la
longueur du harnais.
20
- 1
Appuyez sur le bouton
20
- 2
, tout en tirant sur le harnais de
taille jusqu'à la longueur souhaitée.
20
- 3
Réglage du dossier
voir images
21
-
22
Inclinaison du dossier
Tirez la languette pour incliner le dossier.
21
!
Tenez le dossier avec l'autre main si un enfant est déjà
installé dans la poussette.
Relever le dossier
Tenez les ficelles gauche et droite et poussez le dispositif de
réglage de l'angle vers le haut pour relever le dossier.
22
!
L'inclinaison doit être réglée correctement avant utilisation.
Réglage du repose-jambes
voir images
23
Le repose-jambes comprend 2 positions.
Remonter le repose-jambes
Pour remonter le repose-jambes, poussez-le simplement vers
le haut. Vous entendrez un « clic » signifiant que le repose-
jambes est complètement verrouillé.
Baisser le repose-jambes
Appuyez sur les boutons de réglage des deux côtés du
repose-jambes
23
- 1
, puis abaissez le repose-jambes vers le
bas.
23
- 2
Summary of Contents for tourist
Page 4: ...5 6 25 26 27 29 3 3 1 1 2 2 28 24 30 32 34 31 33 35 FIGURE 24 29 FIGURE 30 35...
Page 6: ...9 10 47 48 NOISE NOISE Care and Maintenance NOTE FIGURE 47 48...
Page 58: ...113 114 15 4 5...
Page 59: ...115 116 9 22 3 1 9 1 4 5 6 7 10 9 10 11 13 14...
Page 62: ...121 122 48 48...
Page 72: ...141 142 15 4 5...
Page 73: ...143 144 9 22 3 1 9 1 4 5 6 7 10 9 10 11 13 14...
Page 76: ...149 150 48 48...
Page 86: ...169 170 15 4 5 3 15...
Page 87: ...171 172 9 9 1 4 1 6 5 10 7 9 10 13 11 14...
Page 90: ...177 178 48 48...
Page 93: ...183 184 15kg 4 5kg 6...
Page 94: ...185 186 1 9 1 4 5 6 7 10 9 10 11 13 14 15 16 15 16 1 16 2 CLICK 16 3 17 20 17 1 17 2 18 19...
Page 96: ...189 190 47 48 WD 40 63...
Page 99: ...195 196 15 4 5KG...
Page 100: ...197 198 9kg 1 9 1 4 5 6 7 10 9 10 11 13 14...
Page 102: ...201 202 25 26 25 26 27 27 28 3 29 36 29 1 29 2 36 37 46 i level gemm i Gemm 2 JOIE 47...
Page 103: ...203 204 48 48...