background image

43

44

UYARI

!

  Montaj işlemi yetişkin tarafından yapılmalıdır.

!

   Lütfen daha sonra başvurmak için kullanım kılavuzunu saklayın.

Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzdaki tüm talimatları okuyun.

!

   Çocuk 15 kiloya ulaştığında (yaklaşık 86 cm boy) veya tırmanabilmeye başladığında seyahat karyolasını 

kullanmayı bırakın.

!

   Çocuk dik oturabildiğinde, dizlerinin üzerinde durabildiğinde, yuvarlanabildiğinde veya kendini yukarı 

çekebildiğinde sepet beşiği kullanmayı bırakın. 

!

   Şiltenin en alçak konumu en güvenli olanıdır ve bebek dik oturabilecek kadar büyür büyümez bu konumda 

mutlaka taban kullanılmalıdır.  

!

   Bu uyarılara ve talimatlara uyulmaması tehlikeyle sonuçlanabilir.

!

   Uyarı: Herhangi bir parçası kırıksa, yırtıksa veya eksikse karyolayı kullanmayın ve yalnızca üretici tarafından 

onaylanan yedek parçaları kullanın.

!

   Çocuğunuzu ASLA yalnız bırakmayın. Çocuğunuzu her zaman göz önünde tutun.

!

   Seyahat karyolasını aynı anda yalnızca bir çocukla kullanın.

!

   Seyahat karyolasında birden fazla şilte kullanmayın.

!

   Sepet beşik kurulduğunda çocuğu sepet beşiğin altına koymayın.

!

   Seyahat karyolasında herhangi bir nesne bırakmayın veya karyolayı, tutunma noktası sağlayabilecek ya da 

boğulma tehlikesi yaratabilecek ip, panjur kordonu gibi ürünlerin yakınında konumlandırmayın. 

!

   Seyahat karyolasını her zaman düz, dengeli bir zeminde kullanın.

!

   Seyahat karyolasının yakın çevresinde açık alevler ve elektrikli ızgara, gaz ateşi gibi diğer güçlü ısı 

kaynaklarının ortaya çıkarabileceği tehlikelere karşı dikkatli olun.

!

   Boğulmayı önlemek için, çocuğunuzun boynunun etrafında ipli nesneler BULUNDURMAYIN, üründen ipler 

ASMAYIN veya oyuncaklara ip BAĞLAMAYIN.

!

   Tüm montaj bağlantıları mutlaka uygun biçimde sıkıştırılmalı ve bu bağlantılar düzenli olarak kontrol edilip, 

gerektiğinde tekrar sıkıştırılmalıdır. 

!

   Ürünü donanım hasarı, gevşek ek yerleri, eksik parçalar veya keskin kenarlara karşı düzenli olarak kontrol 

edin.

!

   Seyahat karyolasını çocuğunuz içindeyken taşımayın.

!

   Çocuğunuzun seyahat karyolasına yaklaşmasına izin vermeden önce ürünün tamamen katlandığından veya 

açıldığından emin olun.

!

   Sepet beşikteki çocuğunuza dikkat etmelisiniz. Sepet beşiği tehlikeli bir yere yerleştirmeyin. 

!

   Joie şilteyi başka bir şilteyle veya yumuşak altlıkla değiştirmeyin.

!

   Dolgulu kenarın dolgu açığa çıkacak şekilde parçalanması veya yırtılması durumunda seyahat karyolasını 

kullanmayın.

!

   Karyola yalnızca kilitleme mekanizmaları etkinleştirildiğinde kullanıma hazır olur ve katlanır karyola 

kullanılmadan önce mekanizmaların tamamen kilitlendiği dikkatlice kontrol edilmelidir. 

!

   Aksesuarları mutlaka çocukların ulaşamayacağı bir yerde bulundurun. Çocuk, seyahat karyolasında kendini 

yukarı çekebildiğinde aksesuarları çıkarın.

!

   Sepet beşiği, şilteyle monte etmeden önce kısa uyku aparatı olarak kullanmayın.

!

   Kullanılmıyorken, sepet beşiği seyahat karyolasında depolamayın.

!

   Seyahat karyolasını ve sepet beşiği kullanırken bu kılavuzdaki talimatlara uymalısınız.

!

   Boğulmayı önlemek için, ürünü kullanmadan önce plastik torbayı ve ambalaj malzemelerini çıkarın. Çıkarılan 

plastik torba ve ambalaj malzemeleri bebeklerden ve çocuklardan uzak tutulmalıdır.

Oyun alanını sabit ya da ayrık çerçeveye kurmayın veya asmayın.

UYARI: Yalnızca bu karyolayla birlikte satılan şilteyi kullanın ve boğulma tehlikesi yaratabileceğinden bunun 
üzerine ikinci bir şilte eklemeyin. 

Seyahat Karyolası Montajı

bk. görüntüler

 

1

 - 

7

Lütfen bu ürünü kurmadan ya da kullanmadan önce bu kılavuzdaki tüm talimatları okuyun.

1. İki

 

halkalı tutturucuyu açın. 

1

2. Her ikisi de sabit duruma gelene kadar kısa korkulukları yukarı doğru çekin. Sabit hale gelmezse, sabitleşene 

kadar yeniden çekin.

 

2

 !

   Kısa korkuluklar mandalla kilitlenmezse, tabanın merkezini yukarıya doğru yarı mesafe yükseltip, 

korkulukları mandalla kilitlemek için tekrar yukarı doğru çekin.

3. Uzun korkulukları mandalla kilitleyin.

 

3

4. Tabanın merkezini aşağı itin. 

 

 !

  Merkezi alçaltmadan önce tüm korkulukların kilitlendiğinden emin olun.

5. Bağlantı borularını monte edin. 

6. Şilteyi yerleştirin.

 

 

 

!

  Şilteyi, yumuşak tarafı yukarı gelecek şekilde yerleştirin.

 !

  Tekerleri kullanın; bk. görüntüler 

6

 

- 1

Seyahat Karyolasını Katlama

bkz. görüntüler 

8

 - 

12

1. Şilteyi çıkarın. 

8

2. Katlama şeridini yukarı doğru çekin. 

9

 !

  

Korkulukların kilidini henüz açmayın. Korkulukların kilidi açılmadan önce tabanın merkezi yarı mesafeye 

kadar yükseltilmelidir.

3. Aşağıdaki adımları izleyerek dört korkuluğun da kilidini açın.

 

1) Korkulukların merkezini hafifçe kaldırın.

10

  2) İki boruyu serbest bırakmak için korkuluktaki mandal düğmesini sıkın.

10

 !

 

Katlama işlemi sırasında aşırı güç kullanmayın.

 !

    Korkuluğun katlanması için her iki boru da serbest bırakılmalıdır. Korkuluk tamamen katlanmazsa, lütfen 

tabanın merkezini daha yükseğe kaldırın ve 3. adımdan itibaren tekrar deneyin.

4. Birimi katlayın ama zorlamayın.

11

 !

   Birim katlanmıyorsa, mandalla kısmen kilitli bir korkuluk olup olmadığını kontrol edin. Korkuluğu serbest 

bırakmak için mandal düğmesini sıkın.

5. Seyahat karyolasını şilteyle sarın. Halkalı tutturucuları halkalardan geçirin ve takın.

12

Summary of Contents for Kubbie

Page 1: ...kubbie Travel Cot birth to 15kg AR N vod k obsluze CZ N vod na pou itie SK...

Page 2: ...1 2 FIGURE 6 9 FIGURE 1 5 2 6 8 4 3 1 9 Fold Travel Cot Travel Cot Assembly 1 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY 7 5...

Page 3: ...URE 15 18 FIGURE 10 14 13 14 11 12 10 1 1 2 2 3 3 17 18 15 Accessories May not be included Accessories may be sold separately or may not be available depending on region Bassinet Assembly Cover Travel...

Page 4: ...READ CAREFULLY Contents Figures 1 4 Warning 7 8 Travel Cot Assembly 8 Fold Travel Cot 8 Cover Travel Cot 9 Accessories 9 Care and Maintenance 10 Emergency In case of emergency or accident it is most i...

Page 5: ...rough to expose the padding do not use the travel cot The cot is ready for use only when the locking mechanisms are engaged and to check carefully that they are fully engaged before using the folding...

Page 6: ...h bassinet clip until all are snapped into place 2 Assemble the connecting tubes 16 3 Place the mattress into the bassinet 17 Place mattress soft side up The installed bassinet is shown as 18 Care and...

Page 7: ...UR R F RENCE FUTURE LIRE ATTENTIVEMENT Sommaire Illustrations 1 4 Avertissements 13 14 Assemblage du lit de voyage 14 Plier le lit de voyage 14 Couvrir le lit de voyage 15 Accessoires 15 Entretien et...

Page 8: ...le rembourrage n utilisez pas le lit de voyage Le berceau est pr t tre utilis uniquement lorsque les m canismes de verrouillage sont engag s et v rifiez attentivement qu ils sont compl tement engag s...

Page 9: ...r chaque clip de bassinet jusqu ce qu ils soient tous enclench s en place 2 Assemblez les tubes de raccordement 16 3 Placez le matelas dans le berceau 17 Placez le matelas avec le c t souple vers le h...

Page 10: ...r joiebaby com WICHTIG ZUR K NFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN Inhalt Abbildungen 1 4 Warnung 19 20 Reisebett montieren 20 Reisebett zusammenklappen 20 Reisebett abdecken 21 Zubeh r 21 P...

Page 11: ...d Polsterung freiliegt Das Bett ist erst einsatzbereit wenn die Verschlussmechanismen eingerastet sind Pr fen Sie dies sorgf ltig bevor Sie das Bett zusammenklappen Halten Sie Zubeh r immer von Kinder...

Page 12: ...ken bis sie alle eingerastet sind 2 Montieren Sie die Anschlussrohre 16 3 Platzieren Sie die Matratze im Stubenwagen 17 Platzieren Sie die Matratze mit der weichen Seite nach oben Den installierten St...

Page 13: ...dvertencias 25 26 Montaje de la cuna de viaje 26 Plegar la cuna de viaje 26 Cuna de viaje con cubierta 27 Accesorios 27 Cuidados y mantenimiento 28 Emergencia En caso de emergencia o accidente es muy...

Page 14: ...oqueo est n engranados y se comprueba que est n completamente engranados antes de usar la cuna plegable Mantenga siempre todos los accesorios fuera del alcance de los ni os Retire los accesorios cuand...

Page 15: ...da broche del mois s hasta que todos queden ajustados en su lugar 2 Monte los tubos de uni n 16 3 Coloque el colch n en el mois s 17 Coloque el colch n con el lado suave orientado hacia arriba El mois...

Page 16: ...s Figuras 1 4 Alerta 31 32 Montagem do Ber o de Viagem 32 Ber o de Viagem Dobr vel 32 Capa do Ber o de Viagem 33 Acess rios 33 Cuidado e Manuten o 34 Emerg ncia Em caso de emerg ncia ou acidentes impo...

Page 17: ...acolchoamento n o utilize o ber o de viagem O ber o est pronto para uso somente quando os mecanismos de bloqueio est o engatados e para verificar com cuidado que eles est o totalmente encaixados antes...

Page 18: ...ara baixo firmemente em cada clipe do ber o at que todos s o agarrados no lugar 2 Monte os tubos de liga o 16 3 Coloque o colch o no ber o 17 Coloque o colch o lado macio para cima A base instalada mo...

Page 19: ...nhoud Afbeeldingen 1 4 Waarschuwing 37 38 Montage reiswieg 38 Reiswieg opvouwen 38 Reiswieg bedekken 39 Accessoires 39 Verzorging en onderhoud 40 Noodgeval Bij een noodsituatie of een ongeluk is het h...

Page 20: ...wieg is alleen klaar voor gebruik wanneer de vergrendelingsmechanismen zijn geactiveerd en u moet zorgvuldig controleren dat ze volledig zijn gekoppeld voordat u de opvouwbare wieg gaat gebruiken Houd...

Page 21: ...le op hun plaats klikken 2 Monteer de verbindingsbuizen 16 3 Leg de matras in de wieg 17 Leg de matras neer met de zachte kant naar boven De ge nstalleerde mandenwieg is afgebeeld in 18 Verzorging en...

Page 22: ...LER DE BA VURMAK N SAKLAYIN D KKATL CE OKUYUN indekiler ekiller 1 4 Uyar 43 44 Seyahat Karyolas Montaj 44 Seyahat Karyolas n Katlama 44 Seyahat Karyolas n K l f na Yerle tirme 45 Aksesuarlar 45 Bak m...

Page 23: ...i inde kullan ma haz r olur ve katlan r karyola kullan lmadan nce mekanizmalar n tamamen kilitlendi i dikkatlice kontrol edilmelidir Aksesuarlar mutlaka ocuklar n ula amayaca bir yerde bulundurun ocuk...

Page 24: ...t borular n monte edin 16 3 ilteyi sepet be i e yerle tirin 17 ilteyi yumu ak taraf yukar gelecek ekilde yerle tirin Kurulan sepet be ik u numaral ekilde g sterilmektedir 18 Bak m ve Koruma 1 Kaplama...

Page 25: ...Joie Joie Joie Kubbie EN 716 1 2017 AC 2019 15 4 Joie joiebaby com joiebaby com 1 4 49 50 50 50 51 51 52 Kubbie 15 48 Joie www joiebaby com Allison Baby UK Ltd 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 5 4 8 9 1 3...

Page 26: ...49 50 15 86 Joie 1 7 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 6 1 8 12 1 8 2 9 3 1 10 2 10 3 4 11 5 12...

Page 27: ...51 52 13 14 1 2 13 14 3 15 18 8 1 15 2 16 3 17 18 1 2 3 4 5 6 7...

Page 28: ...Joie AR Kubbie Joie 2019 AC 1 2017 716 EN Joie 4 15 Joie Joiebaby com joiebaby com 4 1 56 55 56 56 57 57 58 Kubbie 48 15 Joie www joiebaby com Allison Baby UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 5 4 8 9 1 3 2...

Page 29: ...55 56 86 15 Joie 7 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 6 12 8 8 1 9 2 3 10 1 10 2 3 11 4 12 5...

Page 30: ...57 58 14 13 1 14 13 2 3 18 15 8 15 1 16 2 17 3 18 1 2 3 4 5 6 7...

Page 31: ...ce Figure 1 4 Avvertenze 61 62 Assemblaggio del lettino da viaggio 62 Come ripiegare il lettino da viaggio 62 Come coprire il lettino da viaggio 63 Accessori 63 Cura e manutenzione 64 Emergenza In cas...

Page 32: ...er l uso solo quando i meccanismi di bloccaggio sono inseriti e controllare attentamente che siano completamente inseriti prima di utilizzare il lettino pieghevole Tenere sempre gli accessori lontano...

Page 33: ...lip culla fino a farli scattare in posizione 2 Montare i tubi di collegamento 16 3 Collocare il materassino nella culla 17 Collocare il materasso con il lato morbido rivolto verso l alto La culla inst...

Page 34: ...7 68 Sestaven cestovn post lky 68 Rozlo en cestovn post lky 68 Zakryt cestovn post lky 69 P slu enstv 69 P e a dr ba 70 Stav nouze V p pad ohro en nebo razu je nejd le it j poskytnout va emu d t ti ok...

Page 35: ...polstrov n cestovn post lku nepou vejte Post lka je p ipravena k pou it kdy jsou zaji t n zamykac mechanizmy P ed pou it m skl dac post lky pe liv zkontrolujte zda jsou kompletn zaji t n V dy uchov ve...

Page 36: ...cvakla na m sto 2 Sestavte spojovac trubky 16 3 Vlo te matraci do z v sn ho l ka 17 Vlo te matraci m kkou stranou nahoru Nainstalovan z v sn l ko je zobrazeno na obr zku 18 P e a dr ba 1 Kryc materi l...

Page 37: ...y 1 4 V straha 73 74 Zostavenie cestovnej postie ky 74 Zlo enie cestovnej postie ky 74 Zabalenie cestovnej postie ky 75 Pr slu enstvo 75 Starostlivos a dr ba 76 N dzov stav V pr pade mimoriadnej udalo...

Page 38: ...ut a al nenie odkryt cestovn postie ku nepou vajte Detsk postie ka je pripraven na pou itie len vtedy ke s zapojen zais ovacie mechanizmy a pred pou it m skladacej detskej postie ky pozorne skontroluj...

Page 39: ...l na ka d pr chytkyua detsk ho ko a a k m v etky nezacvakn na miesto 2 Zostavte spojovacie r rky 16 3 Vlo te matrac do detsk ho ko a 17 Vlo te matrac m kkou stranou nahor Nain talovan detsk k je zobra...

Page 40: ...meztet s 79 80 Utaz gyerek gy sszeszerel se 80 Az utaz gyerek gy sszehajt sa 80 Az utaz gyerek gy letakar sa 81 Tartoz kok 81 Kezel s s karbantart s 82 S rg ss g S rg ss g vagy baleset eset n a legfon...

Page 41: ...lik vagy elszakad s a b l s l that v v lik akkor ne haszn lja az utaz gyerek gyat A gyerek gyat csak akkor szabad haszn lni ha a z rmechanizmusok be vannak kapcsolva Az sszehajthat gyerek gy haszn lat...

Page 42: ...sszek t cs vek sszeszerel se 16 3 Helyezze a matracot a b lcs be 17 Telep tse a matracot puha oldal fel l A teljesen sszeszerelt alapot az bra mutatja 18 Gondoz s s karbantart s 1 A fed anyagot nem l...

Page 43: ...dren s Products UK Limited Baby C E O Hong Kong Limited 14 24 1 3 A C kubbie 852 2660 8883 info babyceo com hk www babyceo com hk Allison Baby UK Ltd 10 5 4 8 9 1 3 2 11 6 7 CH Joie Joie Joie kubbie 1...

Page 44: ...85 86 86CM 15kg 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 4 5 1 7 1 2 3 4 5 6 6 1 8 12 8 9 10 10 10 1 11 12 1 2 13 14 13 14...

Page 45: ...87 88 15 18 1 2 3 4 5 6 7...

Page 46: ...P IM0449D Share the joy at joiebaby com Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ...

Reviews: