background image

19

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ

Категорически  запрещается  использо-

вать данный прибор во время принятия

ванной, а также класть его рядом с ем-

костями с водой, куда он может упасть и

спровоцировать  удар  электрическим

током.

Если все же прибор упал в воду или даже

только намок, ни в коем случае не при-

касаться к нему, а как можно скорее вы-

нуть вилку из розетки питания.

Запрещается чистить прибор  с помощью

растворителей, бензина или спирта.

Не использовать аксессуары или осна-

щение, не рекомендованные изготови-

телем.

Описание

A.B.C.  Уровни температуры

D.  Температура пластин

E.  Кнопка ВЫШЕ (HIGH) для 

     повышения температуры

F.  Кнопка НИЖЕ (LOW) для снижения 

     температуры

G.  Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF)

H.  ЖК-дисплей

I.   Шарнир 360°

L.  Кабель питания

M. Тонкие керамические пластины

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Вставить  вилку  в  подходящую  для  нее

розетку сети питания

Включить прибор, для этого нажать на

протяжении примерно одной секунды на

кнопку 

переключателя 

ВКЛ/ВЫКЛ

(ON/OFF),  чтобы  появилась  надпись  на

ЖК-дисплее.

Внимание:  запрещается  класть  прибор

поблизости  от  легко  воспламеняемых

материалов, поскольку при нагревании

пластины

могут стать причиной их воспламенения.

Соблюдать осторожность, чтобы не до-

пустить ожогов.

Через 30-60 секунд пластины разогре-

ваются  до  температуры  180  °C.  После

этого прибор готов к применению для

укладки нормальных волос.

Для  укладки  обесцвеченных,  повреж-

денных или тонких волос рекомендуется

использовать более низкую температуру:

нажать на кнопку НИЖЕ (LOW), тем самым

снизив температуру пластин (уровень A).

Для жестких, густых, этнических и непо-

слушных  волос  в  хорошем  состоянии,

чтобы  сократить  время  на  укладку,

можно использовать максимальную тем-

пературу:

нажать  на  кнопку  ВЫШЕ  (HIGH),  тем

самым  повысив  температуру  пластин

(уровень С).

ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Гладкие волосы (прямые)

Ввести  между  пластинами  прядь  волос

шириной  примерно  в  5  см,  удерживая

пластины в закрытом положении прове-

сти ими вдоль пряди от корней до кон-

чиков.

Мягкие локоны

Ввести  между  пластинами  прядь  волос

шириной  примерно  в  5  см,  удерживая

пластины в закрытом положении прове-

сти ими вдоль пряди от корней до кон-

чиков,  потом  накрутить  волосы  на

пластины.

Укладка волос кончиками наружу

Ввести  между  пластинами  прядь  волос

шириной  примерно  в  5  см,  удерживая

пластины  в  закрытом  положении  мед-

ленно провести ими вдоль пряди от кор-

ней до кончиков, потом завить прядь в

направлении наружу.

Укладка волос кончиками внутрь

Ввести  между  пластинами  прядь  волос

шириной  примерно  в  5  см,  удерживая

пластины  в  закрытом  положении  мед-

ленно провести ими вдоль пряди от кор-

ней до кончиков, потом завить прядь во

внутрь.

После завершения укладки сразу выклю-

чить прибор и вынуть вилку из розетки

питания.  Положить  прибор  на  жаро-

устойчивую поверхность, избегать слу-

чайных контактов с пластинами, которые

могут стать причиной ожогов.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если прибор нуждается в чистке, сначала

следует убедиться в том, что он отклю-

чен от сети питания и охлажден.

Использовать мягкую ткань.

Summary of Contents for Digital Ceramic

Page 1: ...Digital Ceramic Pinza stiracapelli digitale con piastre in ceramica ISTRUZIONI D USO Digital hair straightener with ceramic plates INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...2 220 240 V 50 60 Hz 40 W A B C D E M H I F G L...

Page 3: ...ndo le prescrizioni del costruttore Una errata installazione pu causare danni a persone animali cose il costruttore non pu esserne ritenuto responsabile La sicurezza delle apparecchiature elettriche g...

Page 4: ...porta l osservanza di alcune regole fondamentali ed in particolare ATTENZIONE Non immergere o bagnare l apparec chio non usarlo vicino ad acqua in vasca nel lavello o in prossimit di altro recipiente...

Page 5: ...olato per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscal damento Il cavo di alimentazione non deve essere avvicinato a fonti di calore e o superfici taglienti In caso di cavo di alimentazione...

Page 6: ...a recchio e dei componenti in caso di dubbio rivol gersi ad un centro assistenza autorizzato Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l apparecchio L utilizzatore non deve lasciare l apparecch...

Page 7: ...incrostato o presentasse de positi calcarei depositi di polvere o altro esternamente o internamente per motivi igenico sanitari il centro assistenza respinger l apparecchio stesso senza visionarlo Il...

Page 8: ...o fini si consiglia una temperatura pi bassa premendo sul pulsante LOW abbassare la temperatura delle piastre settore A Per capelli ruvidi spessi etnici e resistenti in buone condizioni per risparmia...

Page 9: ...manufacturer s specifications Incorrect installation can cause damage to people animals and property for which the manufacturer cannot be held in any way liable Safety of electrical appliances is only...

Page 10: ...ut but instead immediately take the plug out of the electrical socket Then bring it to a qualified support centre for the necessary checks During use the appliance must be far from any ob ject or subs...

Page 11: ...f it remove the cables and dispose of them through a qualified body to avoid contami nating the environment The appliance can be used by children 8 years of age and over and by people with a reduced p...

Page 12: ...e to wear is not covered by the warranty any repairs are therefore the responsibility of the owner ATTENTION If you have to bring or send the appliance to an authorised support centre you are ad vised...

Page 13: ...ower the tempe rature of the plates sector A Coarse thick ethnic and resistant hair in good condition can be styled using the maximum temperature to save time press the HIGH button to increase the tem...

Page 14: ...14 6...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16 30 A...

Page 17: ...17 8...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 A B C D E HIGH F LOW G ON OFF H I 360 L M ON OFF 30 60 180 C LOW A HIGH 5 5 5 5...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...ntri assistenza Sono a carico dell utente le sole spese di trasporto Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra propriet WARRANTY The duration of the warranty runs from the date of purch...

Page 28: ...certificate of guarantee has to be dulyfilled in to be valid MOD Digital Ceramic DATA ACQUISTO PURCHASE DATE DATA RIPARAZIONE REPARE DATE TIMBRO CENTRO ASSISTENZA AFTER SALES SERVICE CENTER STAMP Desi...

Reviews: