background image

3

Översättning av originalinstruktionerna

> Svenska

Dränkbar länspump för pumpning av 

länsvatten i marin miljö. Installeras i 

kölsvinet.

Säkerhetsföreskrifter

•  Pumpen får inte användas till annan  

vätska än vatten/länsvatten.

•  Installera alltid pumpen enligt  

 

kopplingsschemat.

•  Använd den säkring som anges, se  

”Teknisk beskrivning” nedan.

•  Kabelanslutningarna ska avtätas  

med ett marint tätningsmedel. 

•  Alla elektriska anslutningar måste  

placeras ovanför högsta slagvatten 

nivå.

•  Pumpen får inte köras torr.

Typbeteckning

Art nr: EU - 32-1015-01, US - 21405

Teknisk beskrivning 

 

EU US

Max flöde  

30 l/min/  30 l/min/ 

 

475 GPH  400 GPH 

Strömförbrukning  2 A 

2,5 A

Spänning 

12 V DC  12 V DC

Säkring 

3 A 

5 A 

Slanganslutning 3/4” 

3/4”

Höjd 

100 mm  100 mm

Vikt 

0,35 kg  0,35 kg

Avfallshantering/

materialåtervinning

Vid avfallshantering ska produkten 

lämnas för destruktion/återvinning enligt 

gällande lagstiftning. Vid tillämpliga fall 

demonteras och sorteras produkten i 

ingående materialfraktioner.

Bilge Mate - dränkbar länspump, 12 V 

Installation

1.  Placera pumpen så lågt som möjligt. 

Fäst pumpen i botten 

med två skruvar.  

För montering på 

vertikal yta räcker 

det med en skruv som 

pumpfästet hakas fast på. 

2.  Anslut den bruna kabeln till pluspol 

(+) och strömbrytare. Anslut den 

svarta kabeln till minuspol (-). Vi 

rekommenderar 2 A säkring.

3.  Se till att utloppet riktas vertikalt eller 

uppåt. Undvik veck och öglor på 

slangen.

  Montera slangen mellan pumpens 

utlopp och bordgenomföringen. 

Obs! För lång slang kan vika sig och 

förhindra flödet. 

 

För längre hållbarhet, följ anvisningarna 

och

 torrkör inte 

pumpen. Stäng av 

strömbrytaren direkt efter användning.

Från pump

Till strömbrytare

Batteri

Summary of Contents for SPX Bilge Mate

Page 1: ... NAL I N STR UCTION S TRAN S LATION OF OR IG I NAL I N STR UCTION S R EAD AN D U N D E R STAN D TH I S MAN UAL PR IOR TO OPE RATI NG OR S E RVICI NG TH I S PROD UCT I B 110 R03 03 2012 Bilge Mate SU B M E R S I B LE B I LG E PU M P ...

Page 2: ...nding flammable gases ISO 10133 1994 Electrical systems Extra low voltage DC installations Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC EN55014 1993 Radio Disturbance Made in the USA Garanti 3 år Warranty 3 years Garantie 3 Jahren Garantie 3 ans Garantía 3 años Garanzia 3 anni INDEX INDICE Svenska 3 English 4 Deutsch 5 Français 6 España 7 Italiano 8 ...

Page 3: ...Vikt 0 35 kg 0 35 kg Avfallshantering materialåtervinning Vid avfallshantering ska produkten lämnas för destruktion återvinning enligt gällande lagstiftning Vid tillämpliga fall demonteras och sorteras produkten i ingående materialfraktioner Bilge Mate dränkbar länspump 12 V Installation 1 Placera pumpen så lågt som möjligt Fäst pumpen i botten med två skruvar För montering på vertikal yta räcker ...

Page 4: ...ecycling At the products end of life please dispose of the product according to applicable law Where applicable please disassemble the product and recycle the parts material Bilge Mate Submersible Bilge Pump 12 V Installation 1 Select the lowest point in your bilge Fasten the pump with screws where convenient You may use a single screw on an upright member and simply slide the screw into the pump ...

Page 5: ...0 35 kg Entsorgung Recycling Nach Lebensdauerende entsorgen Sie die Pumpe nach den örtlichen Vorschrif ten Nach Möglichkeit demontieren Sie Teile der Pumpe um sie dem Recycling Process zuzuführen Bilge Mate Tauchbilgenpumpe 12 V Einbau 1 Wählen Sie den niedrigsten Punkt im Boot als Einbaus telle der Pumpe aus Die Pumpe mit zwei Schrauben am Boots boden anschrauben Bei Anbringung an ei ner senkrech...

Page 6: ...ion des déchets recyclage des matériaux Lorsque le matériel arrivera en fin de vie veuillez le mettre au rebut en fon ction des lois applicables Lorsque c est possible veuillez démonter le matériel et recycler les pièces pouvant l être Bilge Mate Pompe de cale submersible 12 V Installation 1 Placer la pompe aussi bas que pos sible Fixer la pompe au fond avec deux vis Pour un montage sur une surfac...

Page 7: ...mm 100 mm Peso 0 35 kg 0 35 kg Desguace Reciclado Al final de la vida del equipo disponga de este de acuerdo a la ley Donde sea de aplicación desmonte el equipo y recicle los diferentes materiales Bilge Mate Bomba sumergible de sentina 12 V Instalación 1 Colocar la bomba lo más bajo posible Fijarla al fondo con dos tornillos Para el montaje sobre una superficie vertical es suficiente con un tornil...

Page 8: ... prega di smaltire il prodotto secondo le leggi in vigore per queste operazioni Quando possibile si raccomanda di smontare il prodotto e riciclare i mate riali dei componenti Bilge Mate Pompa di sentina sommersa 12 V Installazione 1 Posizionare la pompa nel punto più basso possibile Fissarla al fondo con due viti In caso di mon taggio su superficie verticale è sufficiente fissare una vite alla par...

Page 9: ...ts concepts ainsi que tout autre modification importante sans préavis ou obligation Les éléments décoratifs matériaux de construction et les données dimensionnelles tels qu énoncés dans ce communiqué sont fournis pour votre information seulement et ne doivent pas être considérés comme officiels à moins d avis contraire par écrit Para más información sobre nuestras oficinas a nivel mundial aprobaci...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...serves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation Design features materials of construction and dimensionals data as described in this bulletin are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing Please contact your local sales representative for product availability in your region For more information v...

Reviews: