background image

 

22 

 

8.  Para evitar que se rompa el plato giratorio:  

a)  Deje que el plato giratorio se enfríe antes de limpiarlo. 

b)  No coloque alimentos calientes o utensilios en la mesa giratoria en frío.  

c)  No coloque alimentos ni utensilios congelados en el plato giratorio caliente.  

9.  Asegúrese de que los utensilios no toquen las paredes del interior durante la cocción.  

10.  Utilize apenas utensílios apropriados para fornos microondas. 

11.  No guarde alimentos o cualquier otra cosa en el interior del horno.  

12.  No  haga  funcionar  el  horno  sin  ningún  líquido  ni  alimentos  dentro  del  horno.  Esto  podría  dañar el 

horno. 

13.  Cuando  el  aparato  se  utiliza  en  modo  combinación,  los  niños  sólo  deben  utilizar  el  horno  bajo 

supervisión de un adulto debido a las temperaturas que se generan.  

14.  Los accesorios no recomendados por el fabricante pueden causar lesiones a las personas.  

15.  No lo use al aire libre.  

16.  Guarde estas instrucciones.  

17. 

ADVERTENCIA

: si la puerta o las juntas están dañadas o el horno está funcionado mal, el horno no 

debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona competente;  

18. 

ADVERTENCIA

: es peligroso para cualquier persona, que no sea una persona competente, llevar a 

cabo  cualquier  operación  de  mantenimiento  o  reparación  que  consista  en  la  extracción  de  una 
cubierta que dé protección contra la exposición a la energía del microondas; nunca quite la cubierta 
de la guía de ondas.  

19.  Si emite humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas  

20.  Cuando el microondas esté calentando bebidas puede que hierva y salpique; por lo tanto, se debe 

tener cuidado al manipular el recipiente;  

21.  No use limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del 

horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio.  

22.  La lámpara del microondas no está destinada a otros fines. 

23.  Los aparatos no están diseñados para hacerlos funcionar por medio de un temporizador externo o un 

sistema -control remoto independiente. 

24.  Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como:  

• Áreas de cocina personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;  

• Casas de granja;  

• Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;  

• Entornos de tipo alojamiento y desayuno.  

25.  El horno microondas está destinado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa 

y calentar almohadillas de calentamiento, zapatillas, esponjas, paño húmedo y similares puede 
conducir al riesgo de lesiones, ignición o fuego. 

Summary of Contents for JME011473

Page 1: ...MICROONDAS DE ENCASTRAR MICROONDAS ENCASTRABLE BUILT IN MICROWAVE JME011473 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...material combustível 4 Para reduzir o risco de explosão e de ebulição súbita a AVISO Não coloque recipientes fechados dentro do forno Os biberões com tampas enroscadas ou tetinas são considerados recipientes fechados b Ao ferver água no forno utilize um recipiente de abertura larga e deixe o repousar durante cerca de 20 segundos após a fervura para evitar a fervura eruptiva retardada dos líquidos ...

Page 3: ...um técnico qualificado realizar qualquer conserto ou reparação que envolva a remoção da tampa que protege contra a exposição à energia das microondas 19 Se o forno emitir fumo desligue o ou tire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para abafar as eventuais chamas 20 O aquecimento de bebidas no microondas pode provocar ebulição eruptiva retardada e como tal deve se manusear o recipiente com...

Page 4: ...visionadas ou tenham sido instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança 28 As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho 29 Não deve ser utilizada limpeza a vapor 30 A porta e a superfície exterior poderão aquecer quando o aparelho estiver em funcionamento 31 AVISO As partes acessíveis podem aquecer durante o uso Deve m...

Page 5: ...ado como mostra figura 1 Fig 1 b Instalação do painel de suporte como mostra figura Fig 2 Self tapping screw ST4x12 8PCS Fig 2 c Instale o limitador de distância de metal na parte de baixo do produto Metal distance limited chunks 2PCS Fig 3 Desenho Este desenho é 1 1 Frente Visão do orifício na moldura ...

Page 6: ...5 d Coloque o microondas no orifício do móvel até ajustar como mostra na Fig 4 Fig 4 e Abra agora a porta e coloque o parafuso do orifício aparafusando o de seguida como mostra Fig 5 Fig 5 ...

Page 7: ...g 6 Fig 6 g A instalação foi concluída Detalhes de Encastre Dimensões da produto A L P 595 390 351 mm Dimensões da abertura A L P 600 378 550 mm como mostra a Fig 5 E D F G a espessura lateral 18mm I a espessura superior 8mm H a espessura inferior 21mm E F D Fig 7 G I H E F D ...

Page 8: ...o numa chávena e aqueça durante 2 3 minutos a uma potência elevada b Coloque uma chávena de chá vermelho no forno e aqueça a uma potência elevada c Coloque algumas cascas de laranja no forno e aqueça durante 1 minuto a uma potência elevada 6 AVISO Consinta apenas que as crianças utilizem o forno sem supervisão desde que as mesmas tenham recebido instruções adequadas para que possam utilizar o forn...

Page 9: ...o mesma durante a rotação 5 Prato giratório Os recipientes com os alimentos assentam sobre o prato a sua rotação durante o funcionamento ajuda a cozinhar os mesmos uniformemente Coloque primeiro o anel de rotação Em seguida encaixe o prato giratório no eixo de rotação e certifique se que o mesmo está convenientemente engrenado 6 Painel de controlo Veja a seguir pormenorizadamente o painel de contr...

Page 10: ...o de espera pressione o tecla 3 segundos para entrar na Configuração do Relógio depois rode para cima ou para baixo para ajustar as horas de entrada Em seguida pressione a tecla novamente para entrar na configuração dos minutos com a mesma operação Por último pressione o tecla para confirmar ou atrasar após 60 segundos confirmar automaticamente basta definir uma hora o Relógio no estado de execuçã...

Page 11: ...os 5 INSTANT COOKING No modo de espera pressione a tecla Iniciar e o forno iniciará o funcionamento expresso na potência máxima o tempo definido será de um minuto Pode aumentar ou diminuir o tempo de cozedura através da tecla e 6 ACERTO DO RELÓGIO Pressione a tecla relógio torna possível inserir a hora atual ou pré selecionada quando pisca no visor LCD depois de ligado á corrente Pode omitir este ...

Page 12: ... vazio c Se virar os alimentos durante a cozedura prima a tecla Iniciar uma vez e será retomado o procedimento de cozedura pré definido d Caso deseja retirar os alimentos antes de terminar o tempo pré configurado deve premir a tecla Pausa Cancelar uma vez para limpar o procedimento pré definido para evitar que o mesmo seja aplicado na utilização seguinte e Na potência máxima de microondas o forno ...

Page 13: ...o DEF Em seguida gire o tecla para escolher o peso o visor LCD mostrará os valores 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 ATENÇÃO a É necessário virar os alimentos durante o funcionamento para conseguir uma cozedura uniforme b Normalmente o descongelamento requere mais tempo do que a cozedura c Quando for possível cortar os alimentos com uma faca pode se considerar que o proce...

Page 14: ...ruções na tabela abaixo caso contrário o efeito de cozimento será amplamente influenciado Exemplo Para descongelar 0 4kg de carne de aves Passos Visor 1 Depois de ativado o símbolo dos dois pontos pisca 1 00 2 Prima a tecla para definir o tipo de alimentos DEF 3 Rode a tecla para definir o peso dos alimentos a descongelar 0 4 4 Prima a tecla Iniciar Start para iniciar a cozedura 5 Decorrida metade...

Page 15: ...u pré definido iniciará automaticamente à hora pré definida A definição é constituída por dois passos 1 Definição do Relógio atual 2 Definição do menu e da hora de cozedura Exemplo O Relógio mostra que são agora 12 30 Se pretende que o forno microondas inicie a cozedura automaticamente com 100 de potência de microondas durante 9 minutos e 30 segundos às 14 20 Visor Tipo Método A 1 Pipocas Adequado...

Page 16: ...o de cozedura 9 00 3 Prima a tecla Iniciar Start para iniciar a cozedura Passos Visor 1 Depois de ativado o símbolo dos dois pontos pisca 1 00 1 1 Prima a tecla durante três segundos 1 00 1 2 Rode a tecla para acertar as horas 12 00 1 3 Prima novamente a tecla para confirmar a hora 12 00 1 4 Rode a tecla para acertar os minutos 12 30 1 5 Prima a tecla uma vez ou aguarde 5 segundos e os números dei...

Page 17: ...es fabricados de cerâmica vidro ou plástico resistente ao calor são apropriados para uso no microondas Nunca utilize recipientes metálicos para cozinhar em modo de microondas ou combinação pois é provável que ocorram faíscas Pode tomar como referência a seguinte tabela Material do recipiente Microondas Grill Combinação Notas Vidro resistente ao calor Nunca utilize peças de cerâmica decorada com um...

Page 18: ...a dos alimentos ajudam a determinar se os mesmos estão prontos Incluem entre outros Vapor a sair de todas as partes do alimento e não só dos lados Podem se mover facilmente os pernis de aves As carnes de porco e de aves não apresentam sinais de sangue O peixe é opaco e espeta se facilmente com um garfo Browning dish Ao utilizar um browning dish ou recipiente de auto aquecimento coloque sempre por ...

Page 19: ...tes componentes poderão ser removidos dando acesso a diferenças de potencial superiores a 250V a Magnetrão b Transformador de alta voltagem c Condensador de alta voltagem d Díodo de alta voltagem e Fusível de alta voltagem 3 As situações que se seguem podem causar exposição excessiva às microondas durante a assistência técnica Fixação inadequada do magnetrão Ajuste incorreto dos fechos da porta do...

Page 20: ...lizados de acordo com as instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela...

Page 21: ...dicado abaixo Aparelho MICROONDAS Marca JOCEL Modelo JME011473 Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação Baixa Tensão 2014 35 EU EN 60335 1 2012 EN60335 2 25 2012 A1 2015 EN60335 2 9 2003 A1 2004 A2 2006 A12 2007 A13 2010 AC 2011 EN62233 2008 Compatibilidade Electromagnética 2014 30 EU EN 55011 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN...

Page 22: ...a a AVISO Los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en envase cerrado ya que podrían explotar biberones equipados con un tapón de rosca o tetina se consideran contenedores sellados b Utilice el contenedor de boca amplia para cocinar líquido y el líquido caliente no se debe quitar inmediatamente Se deben esperar algunos momentos antes de retirar con el fin de evitar posibles peligros causa...

Page 23: ...o cualquier operación de mantenimiento o reparación que consista en la extracción de una cubierta que dé protección contra la exposición a la energía del microondas nunca quite la cubierta de la guía de ondas 19 Si emite humo apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas 20 Cuando el microondas esté calentando bebidas puede que hierva y salpique por lo tanto s...

Page 24: ...dad 28 Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato 29 No se debe utilizar un limpiador de vapor 30 La puerta o la superficie exterior puede calentarse cuando el aparato esté en funcionamiento 31 ADVERTENCIA las partes accesibles pueden calentarse durante el uso Los niños pequeños deben mantenerse alejados 32 Durante el uso del aparato se calienta Se debe tener cuid...

Page 25: ... un tornillo después de instalado como muestra la figura 1 Fig 1 b Instalación del panel de soporte como muestra la figura Fig 2 Self tapping screw ST4x12 8PCS Fig 2 c Instale el limitador de distancia de metal en la parte inferior del producto Deseño Este dibujo es 1 1 Frente ...

Page 26: ...chunks 2PCS d Coloque el microondas en el orificio del mueble hasta que se ajuste como se muestra en la Fig 4 Fig 4 e Ahora abra la puerta y coloque el tornillo del orificio atornillándolo a continuación como muestra la figura 5 ...

Page 27: ...26 Fig 5 f Instale la protección en el orificio donde colocó el tornillo como muestra Fig 6 Fig 6 g La instalación se ha completado ...

Page 28: ...ma de corriente antes de limpiarlo No sumerja el aparato en agua u otros líquidos para la limpieza 2 El no mantener el horno en condiciones de limpieza podría conducir a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente en la vida del aparato y provocar una situación peligrosa 3 Nunca utilice detergente duro gasolina polvo abrasivo o un cepillo metálico para limpiar las partes del apa...

Page 29: ...e una manera segura y comprenda los peligros del uso indebido CONSEJOS para la limpieza Exterior Limpie el exterior con un paño suave humedecido Puerta Con un paño suave humedecido limpie la puerta y la ventana Limpie los sellados de las puertas y las partes adyacentes para eliminar cualquier derrame o salpicadura Limpie el panel de control con un paño suave ligeramente humedecido Paredes interior...

Page 30: ...orta la plataforma giratoria y ayuda a equilibrar al girar 5 Plato giratorio La comida se coloca en el plato giratorio su rotación durante la operación ayuda a cocinar los alimentos de manera uniforme Coloque el anillo giratorio primero y luego Monte el plato giratorio sobre el eje de rotación y asegúrese de que está orientado correctamente 6 Panel de control Vea abajo en detalles el panel de cont...

Page 31: ...mida para asar PANEL DE CONTROL 1 ANTES DE COZINHAR El LCD parpadea 3 veces cuando conecta el horno microondas a la corriente eléctrica Entonces parpadea 1 00 parpadeando 1 segundo veces el símbolo se enciende después de la auto verificación oirá un sonido ...

Page 32: ...ido el proceso de cocción programado la pantalla LED mostrará la palabra End Fin y se escucharán tres pitidos indicando que ya puede retirarse el plato Si no pulsa el botón Pausa Cancelar o abre la puerta los pitidos se repetirán en intervalos de 3 minutos 5 INICIAR RAPIDO En el modo de espera presione la tecla Rapido Inicio y el horno iniciará el funcionamiento expreso en la potencia máxima El ti...

Page 33: ... máximo que se puede fijar es 60 minutos b No utilizar nunca el horno en vacío c Si necesita remover los alimentos durante la cocción presione el botón de inicio una vez para continuar con el proceso programado d Si desea retirar el alimento antes del tiempo programado presione una vez el botón Pausa Cancelar para anular el proceso programado para evitar un funcionamiento accidental la próxima vez...

Page 34: ...tos Pasos Pantalla 1 Después de activado el símbolo de los dos puntos parpadea 1 00 2 Pulse Grill Combi para seleccionar el menú deseado C 2 3 Deslice la tecla para ajuste el 10 00 4 Pulse la tecla Tecla Iniciar Start para iniciar el cocinado G Asar a la parrilla el elemento calefactor se encenderá durante esta operación Usados para pastel de carne fino o cerdo chorizo o pollo C 1 Combinación de l...

Page 35: ...sionando la tecla para entrar en la selección del menú que se visualiza como Ciclo A 1 A 2 A 3 A 8 después de seleccionar el menú deslice hacia arriba o hacia abajo para ajustar luego presione Inicio para iniciar Seleccione el menú apropiado según el tipo de alimento y peso y observe estrictamente las instrucciones en la siguiente tabla de lo contrario el efecto de cocción será ampliamente influen...

Page 36: ...alentamiento de los alimentos con un peso de 0 2 1 0kg A 3 Bebida Adecuado para calentar 1 3 tazas de líquido La temperatura es de 5 10ºC Utilice una taza grande y no la cinta A 4 Pizza Calentar 1 2 rebanadas de pizza A 5 Patatas Cocinar tiras de patatas cortadas en pedazos de 5mm Peso total de alrededor de 0 45 kg hasta 0 65 kg Coloque las tiras en un plato grande y cubra el plato con una películ...

Page 37: ... una potencia de 100 durante 3 minutos y luego a 20 durante 9 minutos Hay que ajustar pues 2 secuencias Pulsar Visor 1 Una vez encendido el aparato los 2 puntos parpadean en la pantalla 1 00 1 1 Mantener pulsado durante tres segundos 1 00 1 2 Fijar la hora girando la rueda 12 00 1 3 Pulsar de nuevo para confirmar las horas 12 00 1 4 Fijar los minutos girando la rueda 12 30 1 5 Pulsar de nuevo o es...

Page 38: ...activos con esta función 1 Para activar la función de bloqueo de niños mantenga pulsado el botón Pausa Cancelar durante unos 3 segundos 2 Para cancelar la función de bloqueo de niños mantenga pulsado el botón Pausa Cancelar durante unos 3 segundos ORIENTAÇÕES ACERCA DOS RECIPIENTES Se recomienda encarecidamente el uso de los recipientes adecuados y seguros para cocinar con microondas En términos g...

Page 39: ...l centro y extenderla uniformemente No superponga si es posible Duración el tiempo de cocción Empiece a cocinar con un ajuste de tiempo corto evalúe cuando el tiempo haya terminado y extienda de acuerdo a la necesidad real Sobre cocinar puede ocasionar humo y quemaduras Cocinar los alimentos de manera uniforme Alimentos tales como el pollo filete de hamburguesa o el bistec deben girarse una vez du...

Page 40: ... lo siguiente antes de llamar a los servicios 1 Coloque una taza de agua aprox de 150ml en una medida de vidrio en el horno y cierre la puerta firmemente La lámpara del horno debe apagarse si la puerta está bien cerrada Deje que el horno opere durante 1 min 2 Se enciende la lámpara del horno 3 Funciona el ventilador Ponga su mano sobre las aberturas de ventilación traseras 4 Gira el plato giratori...

Page 41: ...e han sido dañados Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE Para evitar los posibles daños al medio ambiente o la salud humana por eliminación incontrolada de residuos recicle correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Para devolver su dispositivo usado utilice los si...

Page 42: ...paratos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada ...

Page 43: ...l aparato abajo Aparato MICROONDAS Marca JOCEL Modelo JME011473 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Baja Voltaje 2014 35 EU EN 60335 2 25 2012 EN60335 2 9 2003 A1 2014 A2 2006 A12 2017 A13 2010 AC 2011 EN60335 1 2012 EN62233 2008 Compatibilidad Electromagnética 2014 30 EU EN 55011 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 5...

Page 44: ...ble to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers b Use the wide mouthed container to cook liquid and the cooked liquid should not be removed out immediately Several moments should be waited before removing In order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of liquids c Potatoes sausage and chestnut should be peeled or pierced bef...

Page 45: ...herefore care must be taken when handling the container 21 Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 22 The lamp of microwave oven is not intended for other purposes 23 The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control sy...

Page 46: ...oung children should be kept away 32 During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven 33 The surfaces are liable to get hot during use HOUSEHOLD USE ONLY INSTALLATION 1 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance or noise may occur 2 The appliance must be positioned so that the...

Page 47: ...n in Fig 2 Self tapping screw ST4x12 8PCS Fig 2 c Install the metal distance limited chunk in the bottom of product and fix it Metal distance limited chunks 2PCS Fig 3 d Put the product into the cabinet till is adjustable as shown in Fig 4 Fig 4 ...

Page 48: ...ig 5 f Install the outline border in screw hole as shown in Fig 6 Fig 6 g Installation has been done Cabinet details Product size W H D 390 595 351 mm Opening size W H D 378 600 550 mm as shown in Fig 5 E D F G the thickness of side 18mm I the thickness of top 8mm ...

Page 49: ... abrasive powder or metal brush to clean any part of the appliance 4 Do not remove the waveguide cover 5 When the microwave oven has been used for a long time there may be some strange odors exist in oven Following 3 methods can get rid of them a Place several lemon slices in a cup then heat with high Micro Power for 2 3 min b Place a cup of red tea in oven then heat with high micro power c Put so...

Page 50: ...loth Interior walls Wipe clean the cavity with a dampened soft cloth Wipe clean the waveguide cover to remove any food splashed Turntable Rotation ring Rotation axis Wash with mild soap water Rinse with clean water and allow drying thoroughly PRODUCT INSTRUCTION Waveguide cover 1 Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate 2 Viewing window Allow user to see the...

Page 51: ...food evenly Place the rotating ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 Waveguide cover It is inside the microwave oven next to the wall of control panel Never remove the waveguide cover 8 Grill rack Use to place the roasting food OPERATION OF CO...

Page 52: ...age press once to cancel input programs and resume initial stage During cooking press once to stop oven operation press twice to cancel cooking programs 4 AUTO REMINDER When your preset cooking procedure have finished the LCD display will show End and three beeps sound will be heard to prompt you to take out food If you do not press Pause Cancel button once or open the door the beep will be sounde...

Page 53: ...ve power Applicable for keeping warm a The max time which can be set is 60 minutes b Never operate the oven empty c If you turn the food during operation press the Start button once and the preset cooking procedure will continue d If you intend to remove the food before the preset time you must press Pause Cancel button once to clear the preset procedure to avoid unintended operation of next time ...

Page 54: ...he oven Use heavy potholders or oven mitts to PREVENT BURNS 9 DEFROST This function is used for defrosting food Press the button once and the LCD display will show DEF Then Slide up or down to adjust to choose the weight the LCD display will cycle to show 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 Example To cook at P80 for 10 minutes Steps Display 1 After power up the colon flash...

Page 55: ...e menu according to the food type and weight and strictly observe the directions in below table otherwise the cooking effect will be largely influenced Display Kind Method A 1 Popco rn Suitable for popping a bag of corn which is available in the market weighted 0 1kg A 2 Reheat Reheat food weighted 0 2 1 0kg A 3 Bevera ge Heating 1 3 cup of liquid The liquid temperature is about 5 10 Use a big mou...

Page 56: ...djust the cooking time for best result Example Cook 0 65 kg potato Steps Display 1 After power up the colon flashes 1 00 2 Turn the knob to auto cooking A 7 3 Press Instant start to set cooking menu 11 AUTOMATIC STARTING DELAYED FUNCTION If you do not want the menu be started immediately you can preset the cooking menu and time and the preset menu will be automatically started at your set time The...

Page 57: ...onalized menu as follow Example You want cook food with 100P microwave for 3 minutes then 20P for 9 minutes This is 2 sequence setting Steps Display 1 100P microwave for 3 min 1 1 Press Power button to select power level 100P 1 2 Turn knob to set cooking time 3 00 2 20P for 9min 2 1 Press Power button to select desired power level 20P 2 2 Turn knob to set cooking time 9 00 3 Start cooking by press...

Page 58: ...r cooking may result in smoke and burns Cooking food evenly Food such as chicken hamburger or steak should be turned once during cooking Depending on the type of food if applicable stir it from outside to centre of dish once or twice during cooking Material of container Microwave grill Combi Notes Heat resistant ceramic Yes Yes Yes Never use the ceramics which are decorated with metal rim or glaze...

Page 59: ... contact with food as it may melt Microwave safe plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content Also the preheating time specified in the dish instruction manual must not be exceeded MAINTENANCE SERVICING Please check the following before calling for services 1 Place one cup of water approx 150ml in a glass measure in t...

Page 60: ...xposure during servicing Improper fitting of magnetron Improper matching of door interlock door hinge and door Improper fitting of switch support Door door seal or enclosure has been damaged Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from u...

Page 61: ... used according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIR...

Page 62: ...chine indicated below Product MICROWAVE Brand JOCEL Model JME011473 Complies with the following European directives and standards implementation Low Voltage 2014 35 EU EN 60335 2 25 2012 EN60335 2 9 2003 A1 2014 A2 2006 A12 2017 A13 2010 AC 2011 EN60335 1 2012 EN62233 2008 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55011 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 ...

Reviews: