background image

 

7.  Pour une meilleure répartition de la chaleur dans pièce, vous devrez tenir compte de deux 

facteurs. En premier lieu, le conduit de raccordement du poêle doit passer par une «plaque de 
registre ». Une plaque de registre est le terme qui se rapporte à une plaque plate installée à 
l'intérieur de la cheminée (hors de vue) pour éviter que la chaleur du poêle ne se propage à la 
cheminée en tant que résidu. La plaque de registre doit être fabriquée à partir d'un matériel 
non-combustible tel que l'acier, l'asbestolux ou masterboard. Nous vous conseillons de souder 
hermétiquement cette plaque de registre  aux parois de la cheminée et autour du conduit de 
raccordement. Nous vous recommandons de prévoir une trappe dans la plaque de 
raccordement ou une porte d'accès dans le conduit afin de pouvoir nettoyer la cheminée de 
temps en temps.   

8.  Ensuite, plus le poêle sera éloigné du foyer, plus la chaleur se répandra dans la pièce. Cela est 

possible grâce à l'ouverture qui se trouve à l'arrière du conduit. Toutefois, souvenez-vous de 
laisser un espace de 600 mm entre le poêle et tout matériel combustible. 

FONCTIONNEMENT 

Durcissement à chaud du poêle 

  Votre poêle est fabriqué à partir de certains composants en fonte. Ainsi, pour un premier 

fonctionnement, nous vous recommandons de faire un petit feu d'environ 30 minutes. Cela 
permet la prise et la fixation progressive des contraintes et des tensions des joints. Le 
deuxième feu pourra durer environ 1 heure. 

  Pendant le processus de durcissement à chaud, le poêle émettra quelques petites fumées. Il 

s'agit du durcissement de la peinture, ce qui un processus normal. Pendant cette étape, 
ventilez la pièce étant donné que les fumées peuvent être relativement abondantes, ce qui 
pourra déclencher les détecteurs de fumée qui se trouvent dans la pièce.   

  Lorsque le poêle aura durci à chaud, la peinture sera légèrement plus claire, particulièrement 

sur les parties les plus chaudes. Afin de maintenir le poêle dans un état correct, vous pourrez 
utiliser de la cire pour grille de chauffe ou bien une peinture en spray pour poêles. Achetez le 
spray pour poêle approprié auprès d'un stockiste. 

Combustibles recommandés 

 

Les combustibles recommandés sont le bois (séché pendant au moins un an), le charbon 
domestique, l'anthracite, des combustibles défumés tels que l'« home fire » et différents types de 
briquettes préformées. Demandez    plus de détails sur ces combustibles à votre commerçant local 
de combustibles. Ne brûlez en aucun cas du coke de pétrole. Il s'agit d'un produit réservé aux 
chaudières et aux fours. Cela pourrait brûler la grille interne et la plaque de fond très rapidement, 
tout en abîmant le poêle et sans la moindre réparation possible. Pour des raisons de sécurité 
évidentes, n'utilisez pas d'essence, de briquets à essence, de kérosène ou tout autre liquide 
inflammable pour démarrer ou rallumer le feu. 

Allumer et maintenir un feu 

 

Allumer un feu directement sur la grille à l'aide de journaux froissés, de bois inflammable et de « 
briquets ». Assurez-vous que tous les contrôles d'air (principaux et secondaires) sont entièrement 
ouverts afin d'allumer le feu. Lorsque le bois s'enflammera, ajouter des bûches plus grosses ou du 
charbon pour augmenter progressivement la taille du feu. Il y a différentes méthodes 

IMPORTANT

ES pour faire brûler du charbon ou du bois dans votre poêle. 

CHARBON 

Le charbon requiert un flux d'air pour que la combustion se fasse par la partie inférieure de la grille. 
Toutefois, cette étape n'est pas nécessaire pour le bois et celui-ci pourra immédiatement brûler sur 
un lit de cendres avec un flux d'air par la partie supérieure.   

BOIS 

Si vous ne disposez que de bois, vous pourrez former un lit de cendres d'environ 20 mm sur la 
partie supérieure de la grille. Cela vous permettra d'obtenir une surface lisse sur laquelle vous 
pourrez brûler le bois. Par la suite, vous utiliserez le « lavage à l'air » afin de fournir de l'air 
combustible et contrôler la vitesse de combustion. 

-14-

Summary of Contents for JA003

Page 1: ...RO FUNDIDO POÊLE EN FER FONDU CAST IRON STOVE Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual Lea con atención este Manual de Instrucciones Read the Instruction Manual carefully Lisez attentivement ce mode d emploi JA003 JA010 JA031 JA032 ...

Page 2: ...em materiais combustíveis e tem que ter uma folga de pelo menos 600mm de qualquer material combustível Na parte da frente da salamandra deve existir uma distância de pelo menos 300mm das carpetes ou chão de madeira É possível que quando abre a porta da salamandra caiam pedaços de carvão ou madeira Tem que colocar uma protecção se a porta da salamandra estiver na direcção da carpete 5 Uma chaminé d...

Page 3: ...eiras Queimará a grelha e o deflector num curto período de tempo e pode danificar a salamandra Não utilize gasolina gás de isqueiros querosene ou outros líquidos infamáveis para acender ou reacender a salamandra por razões de segurança óbvias Iniciar e manter o fogo Faça a fogueira directamente na grelha com jornal enrugado madeira de combustão e acendalha Certifique se que todos os controlos de a...

Page 4: ...e o reforço de fibra nas portas e o ferro fundido pode estar solto Regule a porca da pega da porta para voltar a colocar o vedante A chaminé tem muita extracção consulte o instalador sobre este ponto O vedante com reforço de fibra entre a porta e o vidro pode estar solto O vidro não está vedado aperte gentilmente os grampos de retenção do vidro Não aperte demasiado O reforço de fibra do vidro e da...

Page 5: ...sos serviços técnicos As peças defeituosas são da nossa propriedade 4 Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte negligência ou deficiente utilização montagem ou instalações impróprias bem como influências exteriores como sejam descargas atmosféricas ou eléctricas inundações humidades etc 5 Perdem garantia todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com as ins...

Page 6: ...zás sea necesario instalar una ventilación en la pared para proporcionar aire y evitar que se agote el oxígeno de la habitación Esta necesidad es mayor en casas modernas donde los tiros han sido prácticamente eliminados con el doble acristalamiento etc Nuestros modelos de gas incorporan un sensor de agotamiento del oxígeno que corta el suministro de gas a la estufa si el contenido de oxígeno de la...

Page 7: ...la estufa especialmente en los puntos más calientes Utilice un pulimento para chimeneas para mantener la estufa en buenas condiciones o una pintura en espray para retocar la estufa Adquiera el espray para estufas adecuado en una tienda de estufas Combustibles recomendados Los combustibles recomendados son madera que haya sido secada durante un año como mínimo carbón de uso doméstico antracita comb...

Page 8: ...n lugar de irradiarse en la habitación Mueva la estufa hacia adelante Para obtener la máxima eficacia de transferencia de calor en la habitación la estufa deberá estar adelantada con respecto a la chimenea en lugar de empotrada 3 La estufa arde demasiado deprisa Utilice leños enteros en lugar de partidos La leña que está utilizando quizás sea demasiado pequeña El sellado hermético entre la cuerda ...

Page 9: ... nuestros servicios técnicos Las piezas defectuosas son de nuestra propiedad 4 No están cubiertos por la garantía los daños causados durante el transporte negligencia o mal uso montaje o instalación incorrecta así como las influencias externas tales como rayos atmosféricos o eléctricos inundaciones humedad etc 5 Pierden la garantía todos los aparatos que no están a ser utilizados de acuerdo a las ...

Page 10: ...alls below the desired leveI This is not possible with a multi fuel stove 4 Your stove must be installed on a non combustible hearth and with a gap of at least 600mm from any combustible material ln front of the stove to carpets or wooden floors there must be 300mm of hearth 11 is possible that on opening the door of the stove for a log or coal to fali out A fender must be fitted if the heart is f...

Page 11: ...ire for obvious safety reasons Starting and maintaining the tire Build a tire directly on the grate with crumpled newspaper kindling wood and firelighters Ensure all air controls primary and secondary are fully open to begin with When the kindling is burning well add larger pieces of wood or coal to gradually increase the size of the fire There are IMPORT ANT differences in the method of operation...

Page 12: ...d glass has worn out Replace THE AIR SYSTEM This is a system where secondary air is drawn into the stove by combustion through the top vent slide and deflected down the back face of the glass thus preventing the smoke coming into contact with the glass II does not mean that you will never have to clean the glass but substantially lengthens the periods between having to do so The air wash system wo...

Page 13: ...or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240Volts 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY BECOMES VOID 8 With the modification ...

Page 14: ...bustion la ventilation est essentielle Il se peut que vous deviez installer une bouche d air murale afin de fournir un air de combustion et éviter que l oxygène ne s épuise dans la pièce Cette condition est plus courante dans les maisons modernes où les tirants ont pratiquement été éliminés par du double vitrage etc Nos modèles au gaz disposent d un capteur d épuisement d oxygène qui éteindra l al...

Page 15: ...iculièrement sur les parties les plus chaudes Afin de maintenir le poêle dans un état correct vous pourrez utiliser de la cire pour grille de chauffe ou bien une peinture en spray pour poêles Achetez le spray pour poêle approprié auprès d un stockiste Combustibles recommandés Les combustibles recommandés sont le bois séché pendant au moins un an le charbon domestique l anthracite des combustibles ...

Page 16: ...aleur au lieu de la répandre dans la pièce Tirez le poêle vers l avant Pour une répartition maximale de chaleur dans la pièce installez le poêle dans le foyer de la cheminée au lieu de l encastrer 3 La combustion du poêle est trop rapide Utilisez des bûches entières plutôt que des bûches coupées Il se peut que le bois utilisé soit trop petit Il se peut que le scellement résistant à la pression ent...

Page 17: ... téchniques Les pièces défectueuses sont notre proprieté 4 Les défaults causés par le transport négligence mauvaise utilisation assemblage locaux impropres bien comme influences extérieures par exemple décharge atmosphérique ou eléctrique innondation humidité ect ne sont pas couverts par cette garantie 5 Tout appareil qui n est pas utilisé suivant le mode d emploi ou connecté à des réseaux d appro...

Page 18: ...ENCIA TÉCNICA TECHNICAL ASSISTANCE ASSISTANCE TÉCHNIQUE ______________________________________________________________________________ Telef 00 351 252 910351 Fax 00 351 252 910367 E mail assistencia jocel pt http www jocel pt ...

Reviews: