background image

36

37

PCII-14-DE

PCII-14-DE

www.jilong.com

www.jilong.com

4

WICHTIGE WARNHINWEISE 

Damit Sie viel Freude an Ihrem Boot haben und weder Sie noch Ihre Passagiere in Gefahr 

geraten, halten Sie sich strikt an die folgenden Hinweise zu Ihrer Sicherheit:

Dies ist kein Lebensrettungsgerät. Nur unter sachkundiger Aufsicht verwenden. Niemals in 

das Produkt springen. Bei Nichtbenutzung niemals im oder in der Nähe des Wassers lassen. 

Niemals von Fahrzeugen ziehen lassen. Das Gerät muss von Erwachsenen montiert und 

bedient werden.

Die einzelnen Luftkammern sollten von einem Erwachsenen in der richtigen Reihenfolge 

aufgeblasen, der Füllstand mit Hilfe der auf der Kammer aufgedruckten Skala kontrolliert 

werden.Übermäßiges Aufblasen kann die Luftkammern zum Platzen bringen oder die Nähte 

beschädigen.

Nichteinhaltung der Bedienungsanweisungen, zu denen auch Hinweise zum richtigen Aufblasen 

und Zusammenbau zählen, kann zum Kentern und im schlimmsten Fall zum Ertrinken führen.

Absolvieren Sie einen Sicherheitskurs für Bootfahrer, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder 

von einem Bootsclub in Ihrer Nähe praktisch unterweisen. Frischen Sie Ihre Kenntnisse der 

Sicherheitsbestimmungen regelmäßig auf. Fahren Sie nie alleine.

Jeder Passagier muss mit einer geeigneten Schwimmhilfe ausgestattet werden. Besonders 

wichtig ist es, dass gerade Kinder und Nichtschwimmer niemals ohne Schwimmhilfe unterwegs 

sind. Kinder und Nichtschwimmer müssen speziell in der Nutzung der Schwimmhilfe 

unterwiesen werden.

Geben Sie acht, wenn Sie in das Boot und wieder heraus steigen. Treten Sie möglichst in die 

Mitte des Kanu – so erreichen Sie die größtmögliche Stabilität. Verteilen Sie das Gewicht von 

Passagieren, Ausrüstung, Angelzeug und weiteren Gegenständen gleichmäßig – so, dass das 

Boot gerade im Wasser liegt. Ungleichmäßige Verteilung von Personen oder Lasten im Boot 

kann zum Kentern und im schlimmsten Fall zum Ertrinken führen.

Benutzen Sie das Boot nicht, wenn Sie Beschädigungen oder Lecks vermuten. Dies kann 

gefährlich werden.

WARNUNG:VORSICHT BEI ABLANDIGEM WIND UND STRÖMUNGEN. Hier können sich 

unvorhersehbare Gefahren ergeben.

WARNUNG: Es obliegt der Verantwortlichkeit des Bootsführers, sämtliche örtlichen und 

landesweiten Vorschriften zur Sicherheit von Booten und der nötigen Sicherheitsausrüstung 

einzuhalten. Bitte halten Sie sich an die Vorgaben Ihrer örtlichen Behörden.

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Boot zurück. Sorgen Sie dafür, dass Kinder und 

Personen, die nicht schwimmen können, ununterbrochen von mindestens einer erwachsenen 

Aufsichtsperson beaufsichtigt werden.

Halten Sie brauchbare Sicherheitsausrüstung stets an einer leicht erreichbaren Stelle im Boot 

bereit. Bringen Sie Notfalltelefonnummern, Sicherheitshinweise und Regeln (z. B. „Nicht ins 

Wasser springen!“ oder „Nicht allein benutzen!“) gut sichtbar an.

- Die maximale Anzahl von Personen und das Gesamtgewicht (auf dem Boot aufgedruckt) 

dürfen nicht überschritten werden. Überschreiten Sie niemals die angegebenen Kapazitäten. 

Bei Überschreitung der zulässigen Maximalwerte (siehe Kapazitätsschild) kann es zum Kentern 

und im schlimmsten Fall zum Ertrinken kommen.

- Das Boot ist ein Saisonartikel und kann daher problemlos verstaut werden. Wenn Sie in einer 

Gegend wohnen, in der Sie das Boot nicht das ganze Jahr über benutzen können, raten wir 

Ihnen dringend, außerhalb der Saison die Luft aus dem Boot abzulassen, das Boot gründlich 

zu reinigen, zu trocknen und bis zur nächsten Saison an einer geschützten Stelle zu verstauen. 

Dadurch verlängern Sie die Lebensdauer Ihres Kanus und vermeiden Sicherheitsrisiken, die 

entstehen können, während das Boot nicht genutzt wird.

BOOT AUFBLASEN

Aufblasen:

Blasen Sie über das Schraubventil auf:

1) Setzen Sie den großen 

Ring der Ventilkappe auf 

die Basis.

2)Schrauben Sie das Mittelteil 

der Ventilkappe auf die Basis, 

füllen Sie dann Luft ein.

3) Schrauben Sie die 

kleine Ventilkappe fest auf

Achtung: 

Nicht übermäßig aufblasen und keine Hochdruckpumpe verwenden!

Der maximale Druck für Luftkammern sollte:

0.05bar (0.725PSI).

Wählen Sie eine saubere Stelle, an der keine Steine, kein Schotter, keine Äste und keine 

anderen scharfen oder spitzen Gegenständen herumliegen.

Entfalten Sie das Boot vorsichtig, breiten Sie die Seiten und den Boden so glatt wie nur 

möglich aus. HINWEIS: Das Boot lässt sich am einfachsten an einem warmen, sonnigen 

Tag vorbereiten. Wenn es Ihre Zeit zulässt, lassen Sie das entfaltete Boot mindestens eine 

Stunde lang im Sonnenlicht aufwärmen – so erwärmt sich das Material, wird weicher und 

erleichtert alles Weitere.

ACHTUNG: ZIEHEN SIE DAS BOOT NICHT ÜBER DEN BODEN – DIES KANN DAS 

BOOT ZERREISSEN UND ANDERE SCHÄDEN VERURSACHEN. Wir haften nicht für 

jegliche Schäden, die durch falschen Umgang mit dem Boot oder Nichteinhaltung dieser 

Hinweise entstehen.

Blasen Sie das Boot mit einer Hand- oder Fußpumpe auf. Halten Sie sich beim Aufblasen 

der Kammern an die angegebene Reihenfolge. Verschließen Sie die Ventilkappen der 

beiden Bootskammern nach dem Aufblasen handfest im Uhrzeigersinn. Die Einhaltung 

der richtigen, nummerierten Reihenfolge ist sehr wichtig: Andernfalls wird das Boot nicht 

richtig aufgeblasen. Füllen Sie jede einzelne Kammer so weit, bis sie sich steif anfühlt.

Falls das Boot bei kühler Witterung, bei bedecktem Himmel oder im Schatten aufgeblasen 

wird, müssen Sie besonders gut darauf achten, dass die Kammern nicht zu stark 

aufgeblasen werden. Der Luftdruck steigt, wenn sich die Luft im Inneren der Kammern 

später erwärmt; beispielsweise durch Sonneneinstrahlung. Das Boot ist nicht mit einem 

Sicherheitsventil ausgestattet; daher müssen Sie den Druck stets gut im Auge behalten.

Summary of Contents for PATHFINDER C-II 330

Page 1: ...tant safety guide lines for sport canoe use Please read understand prior to using your canoe JL007234N www jilong com Do not return the product to the store Contact your local after sales service cent...

Page 2: ...quality and of the correct specifications whenever working on the canoe Maintenance work and repairs on the canoe should be implemented only by qualified personnel IMPORTANT Keep this manual at a dry...

Page 3: ...signated place on the Declaration of Conformity in this manual Also write it down at a safe place Basic Data Item No JL007234N Inflated Size 330 81 58cm 130 32 23 Max Power of Motor Capacity Person 2...

Page 4: ...cate clearly emergency phone numbers as well as safety advisories and rules such as No jumping or Diving The total number of persons and total weight shall not exceed the information printed on the ca...

Page 5: ...g Deflating Assembly of the oar Acquire necessary information and inform other passengers 1 Get information on local laws regulation and hazards related to water activities and canoe operation 2 Check...

Page 6: ...uld damage the PVS fabric In the event of spill or mishandling you should check for leaks and inspect for structural integrity 1 Be responsible and strictly follow the safety rules Do not neglect the...

Page 7: ...npoint the location of the leak spry mild soapy water over the suspicious areas Any leak will produce bubbles 3 Check valves system for leak Small pinhole and small puncture leaks can be repaired with...

Page 8: ...tion any product under warranty provided proper proof of purchase is presented This limited warranty is not valid if the product is used for commercial purposes or if the damage is caused by an accide...

Page 9: ...e canoe JL007234N www jilong com Ne retournez pas le produit au magasin Contacter votre centre de service apr s vente Adresse email service jilong europe com Num ro de t l phone 0800908976 STOP SOMMAI...

Page 10: ...RTANT Conservez ce manuel dans un endroit sec de votre canoe et remettez le au nouveau propri taire lors de la vente du canoe Si c est votre premier canoe ou si vous n tes pas familier avec ce type de...

Page 11: ...i rent une instruction particuli re pour l utilisation des VFI Soyez prudent lorsque vous enjambez ou montez bord du canoe Entrez par le centre du canoe pour une stabilit maximale R partissez le poids...

Page 12: ...e canoe en suivant les num ros Veuillez visser le bouchon de la valve dans le sens horaire la main apr s gonflage Il est tr s important de suivre l ordre des num ros A d faut cela se traduirait par un...

Page 13: ...ion la nuit tomb e NOTICE D UTILISATION 1 Soyez responsable et suivez strictement les r gles de s curit Ne n gligez pas les r gles de s curit cela pourrait risquer votre vie et celle des autres 2 Appr...

Page 14: ...e manipulation ou de souillure par un tel produit vous devez v rifier s il y a des fuites et contr ler l int grit structurale D MONTAGE 1 Retirez tous les accessoires du canoe canne p che rames 2 Ouvr...

Page 15: ...t contre les d fauts de mati res et de fabrication dans le cadre d une utilisation normale pour une p riode de 180 jours compter de la date d achat pour le propri taire initial uniquement Si certains...

Page 16: ...euillez rechercher votre produit dans la liste suivante Nom de famille nom Adresse Code postal Pays T l phone T l phone portable E mail Fax D taillant Date d achat PATHFINDER C I 330 JL007233N PATHFIN...

Page 17: ...uss oder Kanaleinm ndungen beim Gezeitenwechsel und allgemein auf dem offenen Meer auftreten k nnen Nutzen Sie grunds tzlich hochwertige Ausr stung mit den richtigen Spezifikationen wenn Sie am Boot a...

Page 18: ...Ihres Kanus an der daf r vorgesehenen Stelle der Konformit tserkl rung Hinterlegen Sie die Nummer zus tzlich an einem sicheren Ort Sicherheitsseil Elastikseil berzug Paddelarretierung Aufgeblasener S...

Page 19: ...fonnummern Sicherheitshinweise und Regeln z B Nicht ins Wasser springen oder Nicht allein benutzen gut sichtbar an Die maximale Anzahl von Personen und das Gesamtgewicht auf dem Boot aufgedruckt d rfe...

Page 20: ...eitung vor Abfahrt berpr fen Sie die Betriebsbereitschaft des Kanus und das Zubeh r Gr ndlich informieren und andere Passagiere aufkl ren 1 Informieren Sie sich ber rtliche Vorschriften Richtlinien un...

Page 21: ...n an denen sich Taucher oder Schwimmer im Wasser befinden Halten Sie die Augen besonders dann offen wenn Sie in der N he von Str nden und Tauchstellen unterwegs sind Eine Alpha Flagge wei blau signali...

Page 22: ...an Temperaturschwankungen liegen sollte m ssen Sie nach einem Leck suchen 1 Leckstelle finden Sie k nnen das Boot aus einigen Schritten Entfernung begutachten oder es umdrehen und die Au enw nde gr nd...

Page 23: ...ch durch Dazu muss ein Kaufbeleg vorgelegt werden Diese eingeschr nkte Garantie gilt nicht wenn das Produkt kommerziell eingesetzt wurde oder Sch den durch Unf lle H here Gewalt Missbrauch Fahrl ssigk...

Page 24: ...07234N www jilong com No devuelva el producto a la tienda P ngase en contacto con su centro de servicio posventa Direcci n de correo electr nico consumo corpiberian com N mero de tel fono 34911333639...

Page 25: ...segnarlo al nuovo proprietario in caso di vendita dell canoe Se questa la vostra prima canoe o se non si ha familiarit con questo tipo di canoe assicurarsi di fare l adeguata esperienza di manovra e d...

Page 26: ...e che non sanno nuotare hanno bisogno di istruzioni particolari per l uso del giubbotto salvagente Prestare attenzione quando sale a bordo dell canoe Camminare nel centro dell canoe per avere la massi...

Page 27: ...o il gonfiaggio molto importante seguire la sequenza numerata il mancato rispetto delle indicazioni pu comportare un gonfiaggio non adeguato dell canoe Riempire ogni camera fino a che non ben piena Ut...

Page 28: ...r l uso dopo il tramonto STRUZIONI PER L USO 1 Essere responsabili ed osservare rigorosamente le norme di sicurezza Non trascurare le regole di sicurezza diversamente si pu mettere in pericolo la prop...

Page 29: ...eve verificare l eventuale presenza di perdite ed ispezionare l integrit strutturale SMONTAGGIO 1 Rimuovere tutti gli accessori dell canoe canne da pesca remi 2 Aprire tutte le valvole e sgonfiare com...

Page 30: ...iet del prodotto Garantiamo che tutti i componenti contenuti in questo prodotto sono liberi da difetti dei materiali e di lavorazione in normali condizioni di uso e servizio per un periodo di 180 gior...

Page 31: ...puntare il prodotto dall elenco seguente cognome nome indirizzo Codice postale nazione Telefono cellulare E mail fax rivenditore data di acquisto PATHFINDER C II 330 JL007234N PATHFINDER C II 330 Manu...

Page 32: ...ilice siempre materiales de buena calidad y que cuenten con las especificaciones correctas siempre que realice trabajos en la canoe Solo personal cualificado debe llevar a cabo los trabajos de manteni...

Page 33: ...ro de la declaraci n de conformidad de este manual An telo tambi n en un lugar seguro Cabo de seguridad Cuerda el stica Capote Sujeci n de remo Asiento hinchable V lvula V lvula roscada Bolsa de almac...

Page 34: ...forma clara los n meros de emergencia as como las normas y los consejos de seguridad como por ejemplo No saltar ni sumergirse El n mero de personas y el peso total no deber exceder la informaci n que...

Page 35: ...de seguridad Revise que el peso este balancead Preparativos antes de salir Revise la condici n del bote y dem s equipo Obtenga la informaci n necesaria e informe a los dem s pasajeros 1 Inf rmese sobr...

Page 36: ...este especial atenci n cuando navegue cerca de playas y embarcaderos La bandera alfa indica que se encuentra cerca de submarinistas DEBE mantenerse a una distancia prudencial 50 metros como m nimo Nor...

Page 37: ...ni las v lvulas debe comenzar a buscar una fuga 1 Localizar la zona que tiene una fuga Puede examinar la canoe a varios metros de distancia o darle la vuelta y observarla de cerca por fuera Cualquier...

Page 38: ...eparar o sustituir seg n sea el caso los productos cubiertos por la garant a siempre y cuando se presente el correspondiente comprobante de compra Esta garant a limitada no ser v lida cuando el produc...

Page 39: ...begrijpen JL007234N www jilong com Breng het product niet terug naar de winkel Neem contact met uw lokale naverkoopservice E mailadres service jilong com Telefoonnummer 1 866 946 3002 STOP 76 INHOUDS...

Page 40: ...ano en geef deze door aan de nieuwe eigenaar als u de kano verkoopt Als dit uw eerste boot is of u niet bekend bent met dit type kano dient u te verzekeren dat u voor het besturen van deze kano de nod...

Page 41: ...iale instructie nodig bij het gebruik van het drijfmiddel Wees voorzichtig als in de kano stapt of klimt Stap voor de beste stabiliteit in het midden van de kano Verdeel het gewicht van passagiers ger...

Page 42: ...nsprakelijk voor schade aan de kano die wegens mishandeling of verzuim deze instructies te volgen is veroorzaakt Pomp de kano op met een handpomp of voetpomp U kunt de kano volgens nummervolgorde opbl...

Page 43: ...luchtpomp peddels reparatiekit 3 De verplichte apparatuur 4 De kanopapieren en uw kanovaarbewijs indien van toepassing 5 Lichten zijn vereist als u na het donker wilt varen 1 Wees verantwoordelijk en...

Page 44: ...eer de boot bij eventuele ongevallen op lekkage en structurele integriteit ONDERHOUD EN OPSLAG DEMONTAGE PROBLEMEN OPLOSSEN Als u vindt dat de kano een beetje zacht lijkt kan het eventueel zijn omdat...

Page 45: ...ankoopdatum alleen voor de originele koper een garantie tegen defecten in materialen en werkuitvoering Zijn er onderdelen door de gebruiker vervangen beschadigd of onjuist gebruikt dan is de garantie...

Page 46: ...ing van het probleem STAP 1 STAP 4 Foto s STAP 2 a Een gedetailleerde foto van het probleem b E n algemene foto van de set bijv het zwembad en zijn omgeving DATUM Zoek en vink het product aan in de vo...

Page 47: ...92 93 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 ISO 6185 1 III 93 96 97 98 100 101 101 103 104...

Page 48: ...94 95 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 HIN HIN JL007234N 330 81 58cm 130 32 23 2 0 165 kg 364Lbs JL007234N 2 PVC 2 0 JL29P389N JL29R136N 1 1 1...

Page 49: ...96 97 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 PFD PFD 1 2 1 2 3 0 05bar 0 725PSI 10...

Page 50: ...98 99 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 PFD 2 3 4 5...

Page 51: ...100 101 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Alpha 50 PVC...

Page 52: ...102 103 PCII 14 CN PCII 14 CN www jilong com www jilong com 4 1 2 3 4 35 95 F 25 77 F 1 2 3 1 2 3 4 5 6 24 1 2 5cm...

Page 53: ...04 PCII 14 CN www jilong com 180 Shanghai Jilong Plastic Products Co Ltd No 460 Lanxue Road Huanglou Pudong Area Shanghai 201205 P R China Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com...

Reviews: