background image

34

35

 

Diagnosis of Problems and Solutions

Problems

Checking

Solutions

T h e   m o t o r   c a n   n o t   b e 

started normally

Power  plug  not  properly 

inserted

L e a k a g e   p r o t e c t i o n 

disconnected

M o t o r   o v e r h e a t e d   o r 

overloaded

Causes motor to stop

Make sure the power cord is inserted 

into the 3-core grounded metal 

receptacle.

Reset circuit breaker. If the problem 

persists,  the  power  system  may  be 

defective. Power off immediately and 

confer with an expert.

Allow the motor to cool naturally and 

start it again.

Filter

Unable to rinse the pool 

No sand in the body

Location error of the control 

valve

Excessive dirt in water

Filter barrel blocked

Sand filling    Refer to sand filling 

instructions

The control valve rotates to the filter 

position

to prolong the running time

Clean the filter barrel

The  filter  is  unable  to 

discharge water or the water 

flow rate is too slow

There  is  blockage  at  the 

inlet

There is an air leakage at 

the gap of the inlet 

Excessive dirt in water 

Filter medium is blocked by 

impurities

The pool is connected with 

a cleaning device 

Check and clear away the blockage in 

the water pipes

Tighten the nozzle nuts and check the 

damaged point of the nozzle and water 

height

Clean the filter screen

Backwash

Disassemble  the  cleaning  device 

connected to the pool

Filter fails to run

Water level is too low

Filter screen is blocked

Air leakage from the inlet 

pipe

Motor or blade is blocked

Inject water to adjust water level

Clean the filter screen in the pool

Tighten the nozzle and check the 

damaged point

Replace the fittings

Water leakage on the control 

valve or upper cover

The seal ring of the body is 

lost or too dirty

The control valve retainer 

i s   n o t   t i g h t l y   s e c u r e d 

ordamaged

Remove the upper cover of the control 

valve and sleeve the seal ring of the 

body

Clean the seal ring of the body with a 

water pipe

Tighten the screw with a screwdriver

Replace the fittings

The manometer fails to run T h e   i n n e r   w a l l   o f   t h e 

manometer is blocked

The manometer is damaged

Remove the manometer from the 

control valve and clear away the 

impurities on the inner wall

Replace the fittings

Sand enters the pool 

The sand particles are too 

fine

Use 20# quartz sand only 

Particle size of the sand is 0.45-0.85mm

Or replace the sand

SFP6-16-GB(V1)

SFP6-16-F(V1)

Positionnement 

de la valve de 

commande

Fonctions

Direction de l'écoulement d'eau

Filtre

Filtration normale pour rincer la 

piscine

L'eau circule dans le lit filtrant où se 

trouve la pompe de filtration à sable 

puis entre dans la piscine

Rétrolavage

Circulation de l'eau en sens 

inverse pour rincer le lit filtrant

L'eau circule dans le lit filtrant où se 

trouve la pompe de filtration à sable 

puis est directement déversée depuis 

la sortie d'évacuation.

Rinçage

Cette fonction est utilisée lors de 

la première installation. Le sable 

dans le réservoir de sable est 

rincé et la couche de sable après 

le rétrolavage est aplanie. 

L'eau circule dans le lit filtrant où se 

trouve la pompe de filtration à sable 

puis est directement déversée depuis 

la sortie d'évacuation.

Egout

Déversée directement depuis 

la sortie d'évacuation, utilisée 

pour diminuer le niveau d'eau ou 

déverser l'eau provenant de la 

piscine  

Déversée directement depuis la sortie 

d'évacuation de la pompe de filtration 

à sable sans passer dans le lit filtrant

Circulation

Fait circuler l'eau de la piscine 

sans passer dans le lit filtrant.

L'eau coule directement vers la 

piscine par la valve de commande de 

la pompe de filtration à sable sans 

passer dans le lit filtrant

 Fermé

Circulation d'eau fermée entre le 

filtre et la piscine

/

 

  

 

   

 

  

 

 

  

 

Filtre

 

 

 

 

 

 

Rin

çag

e

 

   

 

Cir

cu

lati

on

 

  

 

 

  

 

 

 

    

 

 

 

 

  

Rétr

ola

vag

e

    

   

  

   

 

   

  

 

   

    

Fe

rm

é

   

  

   

 

 

   

 

 

   

 

 

 

   

 

 

  

 

 

 

 

Eg

ou

t

Summary of Contents for 290729 Series

Page 1: ...1 SAND FILTER PUMP MANUAL 290729XX 290730XX SFP6 16 GB V1...

Page 2: ...electrical equipment including WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kn...

Page 3: ...eur Avertissement Ce produit est con u pour tre uniquement utilis avec des piscines mobiles Il ne doit pas tre utilis avec les piscines install es demeure Une piscine mobile est un produit qui peut tr...

Page 4: ...e surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Avertissement Il existe un risque de d charge lectrique Ce produit doit uniquement tre branch la prise avec une protection par mise la...

Page 5: ...nte y gu rdelas por si tuviera que consultarlas en otro momento man metro o en su cuerpo superen el valor m ximo especificado Advertencia La bomba debe recibiralimentaci n a trav s de un transformador...

Page 6: ...eve essere installato su piscine fisse Una piscina mobile un dispositivo che pu essere facilmente montato e smontato per immagazzinare l acqua Avvertenza Per evitare danni al prodotto spegnerlo prima...

Page 7: ...egato alla presa solo con protezione di terra Se non pu essere verificata rivolgersi ad un elettricista esperto per l installazione Questa rpesa ha una corrente massima di dispersione fino a 30 mA non...

Page 8: ...s lica n 20 Tamanho das part culas 0 45 0 85 mm Quantidade de material recomendada 10 Kg de areia quartz fera ou areia s lica Leia atentamente as seguintes instru es e guarde as para refer ncia futura...

Page 9: ...c w wodzie Uwaga Po zmontowaniu wtyczk nale y umie ci w taki spos b aby by a atwo widoczna i dost pna dla u ytkownika Ostrze enie Produkt jest przeznaczony do u ywania wy cznie w basenach przeno nych...

Page 10: ...a wysoko podnoszenia wynosi 1 5 metra Ostrze enie Nale y uwa a aby dzieci nie u ywa y tego urz dzenia do zabawy Ostrze enie Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Urz dzenie to mo na pod czy wy cznie do...

Page 11: ...20 21 290729XX 290730XX 0 2bar 3psi 0 3bar 4 5psi 220 240 0 058m 0 62ft 0 058m 0 62ft 800 gallons hr 3028 h 1000 gallons hr 3785 h 35 20 0 45 0 85 10 30 8 1 5 30 SFP6 16 RUS V1 SFP6 16 RUS V1...

Page 12: ...22 23 32mm x2 32mm x4 38mm x2 38mm 32 38mm x2 395053 395059 395061 395062 395067 395066 395064 395072 395068 395063 395065 JL290369 395069 1 1 1 1 1 1 2 1 2...

Page 13: ...24 25 2 1 2 2 2 3 3 1 1 3 1 2 3 2...

Page 14: ...26 27 4 1 1 4 1 2 4 1 3 X 4 5 5 1 5 2 C D...

Page 15: ...28 29 6 6 2 6 1 6 3 7 7 1 7 2...

Page 16: ...30 31 38mm 38mm 8 32mm 32mm 9 32mm 9 1 9 2...

Page 17: ...such as personal injury and even death may occur Note Record the reading of the manometer during the operation of the sand filt er pump When the manometer shows a pressure of 0 2bar 3psi or higher pl...

Page 18: ...emove the upper cover of the control valve and sleeve the seal ring of the body Clean the seal ring of the body with a water pipe Tighten the screw with a screwdriver Replace the fittings The manomete...

Page 19: ...sation SFP6 16 F V1 Diagnostic des probl mes et solutions Probl mes V rification Solutions Le moteur ne peut pas d marrer normalement La fiche lectrique n est pas ins r e correctement La protection co...

Page 20: ...lo contrario existen riesgos graves como por ejemplo lesiones personales e incluso la muerte Nota Grabe la lectura del man metro durante Almacenamiento a largo plazo y almacenamiento en invierno El u...

Page 21: ...est demasiado sucia El ret n de la v lvula de control no est firmemente fijado o est da ado Quite la tapa superior de la v lvula de control y cubra la junta te rica del cuerpo Limpie la junta t rica...

Page 22: ...luzioni Il motore non pu essere avviato normalmente Spia di alimentazione non inserita correttamente Protezione da perdite scollegata Motore surriscaldato o sovraccarico Causa l arresto del motore Ass...

Page 23: ...o ocorrer s rios riscos de ferimentos pessoais ou mesmo morte Nota Registe a leitura do man metro Armazenamento a longo prazo e no inverno A utiliza o do produto numa piscina congelada poder danificar...

Page 24: ...or Perdeu o anel de veda o do corpo ou este est demasiado sujo O fixador da v lvula de controlo n o est colocado corretamente ou est danificado Remova a tampa superior da v lvula de controlo e o anel...

Page 25: ...obu u ytkowania SFP6 16 PL V1 Diagnostyka problem w i rozwi zania Problemy Sprawdzenie Rozwi zania Nie mo na normlanie uruchomi silnika Nieprawid owo w o ona wtyczka zasilania Wy czenie spowodowane za...

Page 26: ...50 51 0 2 3 1 2 3 4 8 5 6 7 8 32 F 0 C 104 F 40 C 0 2 3 SFP6 16 RUS V1 SFP6 16 RUS V1...

Page 27: ...52 3 O man metro n o funciona introduzida areia na piscina 20 0 45 0 85 SFP6 16 RUS V1...

Reviews: