background image

S7

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

 

Desconecte el cordón eléctrico, amárrelo y aléjelo del tomacorrientes, después 

 libere toda la presión del tanque antes de tratar de instalar el compresor, darle 

servicio, moverlo de sitio o darle cualquier tipo de mantenimiento.

 

Nunca alce o mueva la unidad sin usar un equipo adecuado. Cerciórese de que 

 la unidad esté bien segura. No la tome por los tubos o piezas del sistema de 

enfriamiento para levantarla. No use la unidad para alzar otros equipos. 

 

Nunca instale el compresor sobre la base de madera en la que se envió de la 

 fábrica. 

Elección Del Lugar

Siempre debe instalar y utilizar el compresor en un área limpia y bien 

ventilada y a una distancia de por lo menos 60,96 cm (24 pulg.) de 

cualquier obstrucción. La temperatura del medio ambiente no debe 

exceder los 37,8o C. Ésto le garantizará el flujo normal de aire para 

enfriar el compresor y suficiente espacio para darle mantenimiento.

 

Nunca coloque la entrada de aire del 

 compresor cerca de un área donde haya 

vapor, donde se rocíe pintura o arena, o haya otras fuentes de 

contaminación.

NOTA: 

Cuando utilice el compresor en un ambiente cálido y húmedo 

le debe suministrar aire limpio y seco del exterior al cabezal. Utilice 

una tubería para suministrarle el aire del exterior. 

Para Instalar el Tanque

El tanque se debe instalar sobre un piso plano y nivelado de 

concreto, o sobre una base de concreto separada. Debe colocarle 

aislantes entre las patas del tanque y el piso. 
Cuando use las almohadillas aislantes, no apriete los pernos 

excesivamente. Debe permitir que las almohadillas absorban la 

vibración. Cuando use las almohadillas aislantes, debe instalar una 

manguera flexible o acoplador, entre el tanque y las tuberías de 

servicio.

 

Si no instala el tanque adecuadamente, 

 las soldaduras se podrían romper y el 

tanque podría explotar.

Tuberias

 

Nunca use tuberías de plástico (PVC) con 

 aire comprimido. Ésto podría ocasionarle 

heridas graves.

Cualquier tipo de tuberías o manguera que conecte al compresor 

deben estar diseñados para el tipo de temperaturas y presiones 

generadas. Todos los componentes presurizados del sistema de aire 

deben tener una clasificación de presión de 13,79 bar (200 psi) o superior. Si selecciona e instala una tubería o 

manguera incorrecta, éstas podrían explotar y ocasionarle heridas. Para conectar las tuberías al tanque, utilice 

conexiones del mismo tamaño que el orificio de salida.

Tamaño Mínimo de las Tuberías de las Líneas de Aire Comprimido

m

3

/min

Longitud de las Tuberías

7,62 m

15,24 m

30,48 m

76,2 m

10

12,7 mm

12,7 mm

19,1 mm

19,1 mm

20

19,1 mm

19,1 mm

19,1 mm

2,54 cm

40

19,1 mm

2,54 cm

2,54 cm

2,54 cm

60

19,1 mm

2,54 cm

2,54 cm

2,54 cm

100

2,54 cm

2,54 cm

2,54 cm

3,18 cm

Figura 3 - Almohadillas aisladoras

≥ 61 cm

≥ 61 cm

≥ 61 cm

Figura 2 - Ubicación

 

 

MANTENIMIENT

O

 

 

 / REP

ARACION

IDENTIFICACION

 

DE PROBLEMAS

OPERACION

MONT

AJE / INST

ALACION

SEGURIDAD /

 

ESPECIFICACIONES

 

 

PARA
 COMENZAR

Summary of Contents for PT-VW530

Page 1: ...ressor Operating Instructions and Parts Manual EN Model JCP 801 IN572100AV 3 16 JET 427 New Sanford Road La Vergne Tennessee 37086 Ph 1 800 274 6848 www jettools com Part No M 506801 Edition 1 03 2016 Copyright 2016 JET ...

Page 2: ...eference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purposes Attach it to this manual or file it for safekeeping Model ________________________ Serial _________________________ Purchase Date __________________ For parts product service information visit www jettools com JET 427 New Sanford Road La Vergne TN 37086 Phone 1 800 274 6848 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW http www jettools ...

Page 3: ...y attached to lifting device used Do not lift unit by holding onto tubes or coolers Do not use unit to lift other attached equipment After unpacking the unit inspect carefully for any damage that may have occurred during transit Check for loose missing or damaged parts Check to be sure all supplied accessories are enclosed with the unit In case of questions damaged or missing parts please visit ww...

Page 4: ...s after handling You can create dust when you cut sand drill or grind materials such as wood paint metal concrete cement or other masonry This dust often contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wear protective gear Important Safety Information Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain t...

Page 5: ...place defective items before using Check all fasteners at frequent intervals for proper tightness Motors electrical equipment and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compressor Never operate compressor without a beltguard This unit can s...

Page 6: ...ion sources including the compressor unit Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances Use a face mask respirator when spraying and spray in a well ventilated area to prevent health and fire hazards Do not direct paint or other sprayed material at the compressor Locate compressor as far away from the spraying area as possible to minimize overspray accumulation on the...

Page 7: ...SSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATIONS GETTING STARTED Figure 1 Compressor Features Getting To Know Your Compressor Air Filter Beltguard Compressor Pump Motor Pressure Switch Manual Tank Drain Tank Pressure Gauge Pressure Relief Valve Air Outlet ...

Page 8: ... Tank Capacity 80 Unit Weight 460 lb Amp Draw 22 Max Duty Cycle 80 20 Tank Outlet 3 4 F NPT Tank MAWP 200 PSI DIMENSIONS JCP 801 Length 35 inches Width 27 inches Height 71 inches BOLT DOWN PATTERN MAINTENANCE REPAIR TROUBLESHOOTING OPERATION ASSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATIONS GETTING STARTED 27 00 120 00 6 75 13 50 11 69in in in o in 11 69in ...

Page 9: ...rete foundation Vibration isolators should be used between the tank leg and the floor When using isolator pads do not draw bolts tight Allow the pads to absorb vibrations When isolators are used a flexible hose or coupling should be installed between the tank and service piping Failure to properly install the tank can lead to cracks at the welded joints and possible bursting Piping Never use plast...

Page 10: ... National Electrical Code and local codes and standards that have been set up covering electrical apparatus and wiring These should be consulted and local ordinances observed Be certain that adequate wire sizes are used and that 1 Service is of adequate ampere rating 2 The supply line has the same electrical characteristics voltage cycles and phase as the motor Refer to motor name plate for electr...

Page 11: ...lled and operated with a power cord or cable that has a grounding wire Breakers and Fuses The entire electrical system should be checked by a certified electrician Time delay breakers and fuses are required for this compressor A tripped breaker or blown fuses may indicate a direct short to ground high current draw improper wiring incorrect fuse or breaker size and or type This needs to be evaluate...

Page 12: ...il 10W30 synthetic oil such as Mobil 1 Oil Capacity Approximately 18 ounces Fill the pump with oil to the center of the sight gauge using oil fill opening see Figure 6 Do NOT fill the pump through the breather cap opening as this may cause oil to leak and spray out during operation NOTE Some residual oil may still be in the pump from factory testing leaving a thin coat on the sight gauge however t...

Page 13: ...tes 2 Turn off the compressor and close drain cock The compressor is now ready for use Pressure Switch Start Stop NOTE This compressor has a maximum operating pressure of 175 PSI for two stage compressors or 135 PSI for single stage compressors Do not alter pressure settings on control components above this limit The compressor unit starts and stops based on preset pressure switch settings The pre...

Page 14: ...oper environment 3 Unit should not be installed in a poorly vented area or exposed to extreme cold or hot conditions Normal operating range should be between 32 F and 100 F 4 Rotation incorrect 4 Check to make sure the compressor is running the direction of the flywheel arrow Air flow should be so that the flywheel directs air across the head of the pump Standing in front of the compressor non bel...

Page 15: ...ty valve 3 Pressure switch contacts welded 3 Replace pressure switch Pressure switch continuously blows air out the unloader valve Malfunctioning check valve Replace the check valve if the unloader valve bleeds off constantly Pressure switch unloader valve does not release air when the unit shuts off Malfunctioning unloader valve on pressure switch Replace the pressure switch if the unit does not ...

Page 16: ...ion Add oil as required The oil should be changed every three months or after every 500 hours of operation whichever comes first If the compressor is running under humid conditions for short periods of time the humidity will condense in the crankcase and cause the oil to look creamy Oil contaminated by condensed water will not provide adequate lubrication and must be changed immediately Using cont...

Page 17: ... 2 inch deflection with normal thumb pressure Also align belts using a straight edge against the face of the flywheel and touching the rim on both sides of the face The belts should be parallel to this straight edge see Figure 11 Dimension A should be the same as B and C to ensure proper alignment of the belts Slots in the bed plate allow for sliding the motor back and forth to adjust belt tension...

Page 18: ...om to find your local distributor 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list REPAIR PARTS ILLUSTRATION FOR JCP 801 MAINTENANCE REPAIR TROUBLESHOOTING OPERATION ASSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATIONS GETTING STARTED ...

Page 19: ...1 12 BELT GUARD BACK JCP801 005 1 13 SELF TAPPING HEX HEAD SCREW 5 16 IN 12 4 14 BELT GUARD FRONT JCP801 006 1 15 BELT GUARD RETAINING CLIPS JCP801 007 4 16 EXHAUST TUBE JCP801 008 1 17 CHECK VALVE JCP601 007 1 18 FERRULE 1 2 IN 1 19 COMPRESSION NUT 1 2 IN 1 20 QUICK CONNECT 1 8 IN NPT X 1 4 IN TUBE JCP601 008 1 21 COMPRESSION FITTING 1 2 IN 1 22 TANK DRAIN 3 8 IN NPT JCP801 009 1 23 NIPPLE 1 4 IN...

Page 20: ... 54 24 44 14 5 55 25 45 15 16 6 36 46 7 37 47 17 8 38 48 18 9 39 49 19 10 50 20 61 31 62 32 63 33 64 34 65 35 56 66 57 67 27 58 68 28 59 29 30 60 11 10 26 23 40 41 For Repair Parts visit www jettools com to find your local distributor 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list ...

Page 21: ...1 52 Lock washer H 1 53 Dipper retaining screw M4x10 H 1 54 Wrist pin m 1 55 Connecting rod 1 56 Compression ring 3 57 Oil ring 1 58 Piston m 1 59 Crankshaft l 1 Ref No Description Part Number Qty 60 Connecting rod HP H 1 61 Ball bearing l 1 62 Rear bearing plate 1 63 Bearing cap gasket w 1 64 Breather assembly JCP801 012 1 65 Bearing cap 1 66 Copper washer v 1 67 Bolt v 1 68 Air filter assembly J...

Page 22: ... needed JET has Authorized Service Centers located throughout the United States For the name of an Authorized Service Center in your area call 1 800 274 6846 or use the Service Center Locator on the JET website More Information JET is constantly adding new products For complete up to date product information check with your local distributor or visit the JET website How State Law Applies This warr...

Page 23: ...21 NOTES ...

Page 24: ...22 NOTES ...

Page 25: ...et Manuel de Pièces Modèle JCP 801 IN572100AV 3 16 Compresseur d air à deux phases JET 427 New Sanford Road La Vergne Tennessee 37086 Tél 1 800 274 6848 www jettools com N de pièce M 506801 Édition 1 03 2016 Droits d auteur 2016 JET ...

Page 26: ...re RAPPEL Se reporter au dos de la présente brochure pour les informations concernant la garantie dayton et d autres informations importantes N de modèle ___________________ N de série _____________________ Date d achat ____________________ ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE MAINTENANT http www jettools com us en service and support warranty registration LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONS...

Page 27: ... les refroidisseurs Ne pas utiliser le modèle pour soulever d autre équipement qui est attaché au compresseur Dès que l appareil est déballé l inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit Vérifier s il y a des pièces desserrées manquantes ou endommagées Vérifier pour s assurer que tous les accessoires fournis sont inclus avec l appareil En cas de pièces endommagées ou perdues ou ...

Page 28: ... les mains après la manipulation Vous pouvez créer de la poussière en coupant ponçant perçant ou meulant les matériaux tels que le bois la peinture le métal le béton le ciment ou autre maçonnerie Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les déformations congénitales Importantes Instructions de Sécurité S il vous plaît lire et conserver ces instructions...

Page 29: ... tenir debout sur ou utiliser le modèle comme une prise Inspecter le système d air comprimé et pièces détachées électriques pour toute indication de dommage détérioration faiblesse ou fuites avant chaque utilisation Réparer ou remplacer toutes pièces défectueuses avant l utilisation Inspecter le degré de serrage de toutes attaches par intervalles régulières Les moteurs l équipement et les commande...

Page 30: ...dépressurisation du système de compresseur Précautions de Pulvérisation Ne pas pulvériser les matériaux inflammables dans un endroit de flamme ouverte ni près d une source d ignition y compris le compresseur Ne pas fumer pendant la pulvérisation de la peinture d insecticides ou autres matières inflammables Utiliser un masque respirateur pendant la pulvérisation et pulvériser dans un endroit bien a...

Page 31: ...ÉRISTIQUES DÉMARRAGE DE L APPAREIL Figure 1 Caractéristiques du compresseur Apprenez à connaître votre compresseur Filtre à air Protection de courroie Pompe de compresseur Moteur Manostat Purgeur manuel du réservoir Manomètre du réservoir Soupape de décharge de pression Sortie de l air ...

Page 32: ...rvoir 302 8 L Poids de l unité 208 66 kg Ampérage 22 Cycle d exploitation max 80 20 Sortie du réservoir 19 1 mm 3 4 po F NPT Réservoir MAWP 1379 kPa DIMENSIONS JCP 801 Longueur 35 po 88 90 cm Largeur 27 po 68 58 cm Hauteur 71 po 180 34 cm MODÈLE VISSÉ ENTRETIEN RÉPARATION DÉPANNAGE UTILISATION ASSEMBLAGE INSTALLATION SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DÉMARRAGE DE L APPAREIL 68 58 cm 120 00 34 29 cm 29 69 ...

Page 33: ...r une fondation en béton séparée Utiliser des tampons isolateurs entre la jambe du réservoir et le plancher Ne pas trop serrer les boulons en utilisant les tampons isolateurs afin de permettre que les tampons absorbent les vibrations Un tuyau ou raccord flexible doit être installé entre le réservoir et la tuyauterie de service Manque d installer le réservoir correctement peut causer des fentes aux...

Page 34: ...installation de fils doit conformer aux National Electrical Code et aux codes et règlements locaux concernant les appareils électriques et l installation de fils Consulter avec et observer ceux ci Utiliser la taille correcte de fil et assurer que 1 L ampérage du service soit suffisant 2 La ligne d alimentation corresponde au moteur tension cycles et phase 3 La taille du fil de ligne est correcte e...

Page 35: ...stallé avec et utilisé avec un cordon d alimentation qui a un fil de terre Disjoncteurs et fusibles Tout le système électrique doit être vérifié par un électricien agréé Des fusibles et disjoncteurs à retardement sont nécessaires pour ce compresseur Un fusible grillé ou un disjoncteur déclenché peut indiquer un court circuit direct à la terre un tirage élevé de courant un mauvais câblage un fusibl...

Page 36: ...obil 1 Capacité d huile Environ 0 53 L Remplir la pompe d huile au centre de la jauge visuelle en utilisant l ouverture de remplissage d huile voir la figure 5 NE PAS remplir la pompe jusqu à l ouverture du bouchon de reniflard car ceci pourrait mener à une fuite d huile et une pulvérisation vers l extérieur durant l utilisation REMARQUE Il pourrait y avoir des résidus d huile dans la pompe des te...

Page 37: ...sseur est maintenant prêt à utiliser Manostat Démarrage Arrêt REMARQUE Ce compresseur a une pression maximale d exploitation de 1207 kPa pour les compresseurs à deux étages et de 931 kPa pour les compresseurs à un étage Ne modifiez pas les réglages de pression sur les composants de contrôle au dessus de cette limite Le compresseur se démarre et s arrête selon les réglages de manostat qui sont régl...

Page 38: ...avec la pompe et annulera la garantie N utilisez que les huiles recommandées par le mode d emploi 3 Environnement inadéquat 3 L unité ne devrait pas être installée dans une zone avec une ventilation inadéquate ou exposée aux conditions de froid et de chaleur extrêmes La gamme normale de fonctionnement devrait être entre 32 F et 100 F 4 Mauvaise rotation 4 Vérifiez afin de vous assurer que le compr...

Page 39: ...vitesse Voir le tableau Rendement Soupape de sûreté ASME s ouvre pendant que le compresseur fonctionne 1 Manostat réglé à élevé 1 Remplacez le manostat 2 Fonctionnement défectueux de la soupape de sûreté ASME 2 Remplacer la soupape de sûreté ASME 3 Contacts du manostat soudés 3 Remplacer le manostat Le manostat souffle l air continuellement de la soupape de déchargement Fonctionnement défectueux d...

Page 40: ...ire L huile devrait être changée tous les trois mois ou après chaque 500 heures de fonctionnement selon la première éventualité Si le compresseur est utilisé sous les conditions humides pour durées courtes l humidité peut se condenser dans le carter et l huile peut paraître crémeuse L huile qui est contaminée avec de l eau condensée ne fournie pas de lubrification suffisante et doit être remplacée...

Page 41: ...ttre une déflection de 0 9 cm à 1 2 cm avec pression du pouce normale Aligner les courroies en utilisant une limande contre la face du volant et en touchant le limbe sur les deux bords de la face Les courroies devraient être parallèles à la limande Voir la Figure 11 Dimension A devrait être la même que B et C pour assurer l alignement correct des courroies Des fentes dans la plaque permettent que ...

Page 42: ...suivantes Numéro de modèle Numéro de série s il y en a un Description et numéro de pièce comme indiqué sur la liste des pièces ILLUSTRATION DES PIÈCES DÉTACHÉES POUR LES MODÈLES JCP 801 ENTRETIEN RÉPARATION DÉPANNAGE UTILISATION ASSEMBLAGE INSTALLATION SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DÉMARRAGE DE L APPAREIL 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 27 28 29 30 31 ...

Page 43: ...RE JCP801 005 1 13 VIS AUTO TARAUDEUSE À TÊTE HEXAGONALE 5 16 PO 12 4 14 PROTECTEUR DE COURROIE AVANT JCP801 006 1 15 CLIPS DE FIXATION DU PROTECTEUR DE COURROIE JCP801 007 4 16 TUYAU D ÉCHAPPEMENT JCP801 008 1 17 CLAPET ANTI RETOUR JCP601 007 1 18 BAGUE D EXTRÉMITÉ 1 2 PO 1 19 ÉCROU DE COMPRESSION 1 2 PO 1 20 CONNECTEUR RAPIDE 1 8 PO NPT X TUBE 1 4 PO JCP601 008 1 21 ANNEAU DE COMPRESSION 1 2 PO ...

Page 44: ... com en vue de trouver un distributeur près de chez vous 24 heures par jour 365 jours par an Fournir les informations suivantes Numéro de modèle Numéro de série s il y en a un Description et numéro de pièce comme indiqué sur la liste des pièces 1 51 21 11 2 52 22 42 12 3 53 23 43 13 4 54 24 44 14 5 55 25 45 15 16 6 36 46 7 37 47 17 8 38 48 18 9 39 49 19 10 50 20 61 31 62 32 63 33 64 34 65 35 56 66...

Page 45: ...52 Rondelle frein H 1 53 Vis de retenue de plongeur M4x10 H 1 54 Tourillon de crosse m 1 55 Bielle de connexion 1 N de réf Description Numéro de pièce Qté 56 Bague de compression 3 57 Bague de graissage 1 58 Piston m 1 59 Vilebrequin l 1 60 Bielle de connexion HP H 1 61 Roulement à billes l 1 62 Plaque de roulement arrière 1 63 Joint de chapeau de palier w 1 64 Assemblage de reniflard JCP801 012 1...

Page 46: ...service autorisés partout aux États Unis Pour obtenir le nom d un Centre de service autorisé qui se trouve dans votre région appelez au 1 800 274 6846 ou utilisez le Localisateur des centres de service sur le site Web de JET Plus d information JET ajoute constamment de nouveaux produits Pour de l information complète et mise à jour sur les produits consultez votre distributeur local ou visitez le ...

Page 47: ...rucciones y Lista de Piezas Modelo JCP 801 Compresor de aire de dos etapas JET 427 New Sanford Road La Vergne Tennessee 37086 Tel 1 800 274 6848 www jettools com No de parte M 506801 Edición 1 03 2016 Copyright 2016 JET ...

Page 48: ...a en el futuro RECORDATORIO guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro Modelo _______________________ No de Serie ___________________ Fecha de Compra ________________ REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA AHORA MISMO http www jettools com us en service and support warranty registration LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ES...

Page 49: ...os o piezas del sistema de enfriamiento para levantarla No use la unidad para alzar otros equipos Después de desempacar la unidad inspecciónela cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío Verifique que no haya piezas sueltas faltantes ni dañadas Asegúrese de que todos los accesorios proporcionados vengan con la unidad En caso de preguntas partes dañadas o ...

Page 50: ... corta lija taladra o pule materiales como por ejemplo madera pintura metal hormigón cemento u otro tipo de mampostería se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños reproductivos Use equipo de protección Importantes Instrucciones De Seguridad Sírvase leer y guardar estas instrucciones Lea con...

Page 51: ... deteriorados desgastados o tienen fugas Repare o reemplace las piezas dañadas antes de usar el equipo Chequée todas las conexiones frecuentemente para cerciorarse de que estén bien apretadas Los motores equipos eléctricos y controles pueden ocasionar arcos eléctricos que se encenderían con gases o vapores inflamables Nunca utilice o repare el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca a...

Page 52: ...as o de fuentes de ignición incluyendo el compresor No fume mientras esté rociando pintura insecticidas u otras substancias inflamables Use una máscara respirador cuando vaya a rociar y siempre rocíe en un área bien ventilada para evitar peligros de salud e incendios Nunca rocíe pintura ni otros materiales directamente hacia el compresor Coloque el compresor lo más lejos posible del área de trabaj...

Page 53: ...SEGURIDAD ESPECIFICACIONES PARA COMENZAR Figura 1 Características del compresor Conozca su compresor Filtro de aire Protector de bandas Bomba del compresor Motor Interruptor de presión Drenaje manual para el tanque Medidor de presión del tanque Válvula de alivio de presión Salida de aire ...

Page 54: ... L Peso de la unidad 208 66 kg Carga en amperes 22 Ciclo máximo de uso 80 20 Salida del tanque 19 1 mm 3 4 pulg F NPT Tanque MAWP 13 8 bar DIMENSIONES JCP 801 Longitud 88 90 cm 35 pulg Ancho 68 58 cm 27 pulg Altura 180 34 cm 71 pulg PATRÓN DE PERNOS DE SUJECIÓN MANTENIMIENTO REPARACION IDENTIFICACION DE PROBLEMAS OPERACION MONTAJE INSTALACION SEGURIDAD ESPECIFICACIONES PARA COMENZAR 68 58 cm 120 0...

Page 55: ... de concreto o sobre una base de concreto separada Debe colocarle aislantes entre las patas del tanque y el piso Cuando use las almohadillas aislantes no apriete los pernos excesivamente Debe permitir que las almohadillas absorban la vibración Cuando use las almohadillas aislantes debe instalar una manguera flexible o acoplador entre el tanque y las tuberías de servicio Si no instala el tanque ade...

Page 56: ... se debe hacer según todos los códigos nacionales de electricidad y los reglamentos sobre artefactos eléctricos y de alambrado Consúltele a un técnico especializado en la materia y cumpla con todas la ordenanzas Cerciórese de usar los cables adecuados y de que 1 El amperaje sea adecuado 2 La línea de suministro eléctrico sea similar a la del motor voltaje ciclaje y fases 3 Los alambres sean del ca...

Page 57: ...te producto se debe utilizar con un cordón eléctrico o cable que tenga conexión a tierra Disyuntores y Fusibles El sistema eléctrico completo debe ser verificado por un electricista certificado Los disyuntores con retraso y fusibles son necesarios para este compresor Un disyuntor disparado o fusible quemado puede indicar que falta una conexión directa a tierra un alto consumo de corriente cableado...

Page 58: ...o 10W30 como Mobil 1 Capacidad de Aceite Aproximadamente 0 53 L Llene la bomba con aceite hasta el centro de la mirilla de medición usando la abertura para llenado de aceite vea la Figura 6 NO llene la bomba a través de la tapa del respiradero pues esto podría causar fugas de aceite y hacer que rocíe durante la operación NOTA Puede quedar algo de aceite residual en la bomba debido a las pruebas de...

Page 59: ...la llave de drenaje El compresor está listo para funcionar Presostato Arranque Paro NOTA Este compresor tiene una presión máxima de operación de 12 07 bar para compresores de dos etapas o 9 31 bar para compresores de una sola etapa No altere las configuraciones de presión de los componentes de control por encima de este límite El compresor se enciende y se apaga según los valores fijados en el pre...

Page 60: ...con mala ventilación ni exponerse a condiciones de frío o calor extremos El rango normal de operación debe estar entre 0 C 32 F y 37 7 C 100 F 4 Rotación incorrecta 4 Verifique que el compresor esté funcionando en la dirección de la flecha del volante El flujo de aire debe ser tal que el volante dirija el aire sobre la cabeza de la bomba Al pararse frente al compresor en el lado en el que no está ...

Page 61: ...tá dañada 2 Reemplace la válvula de seguridad ASME 3 Los contactos del presostato se soldaron 3 Reemplace el presostato El presostato expulsa aire continuamente pos la válvual de desfogue La válvula de chequeo está dañada Reemplace la válvula de chequeo si la válvula de desfogue se activa constantemente La válvula de desfogue del presostato no libera aire cuando la unidad se apaga La válvula de de...

Page 62: ...ón del Compresor Vea la sección de Funcionamiento Añádale aceite al cabezal cuando sea necesario Debe cambiarse el aceite cada tres meses o después de cada 500 horas de operación lo que ocurra primero Si el compresor se utiliza bajo condiciones húmedas por períodos cortos la humedad se condensará en la caja del cigüeñal y ocasionará que el aceite luzca cremoso El aceite contaminado por el agua no ...

Page 63: ...entes Desconecte la corriente y limpie el cabezal del cilindro el motor las paletas del ventilador las líneas de aire el interrefrigerador y el tanque mensualmente Correas Apague el compresor cerciórese de que el interruptor no se pueda activar y después libere la presión del tanque para evitar que la unidad se mueva sin previo aviso Chequée la tensión de las bandas cada 3 meses Ajuste la tensión ...

Page 64: ...NES PARA COMENZAR 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 27 28 29 30 31 Para refacciones visite www jettools com para encontrar su distribuidor local 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcione la siguiente información Número de modelo Número de serie si lo tiene Descripción de la parte y número que le corresponde en la lista de partes ...

Page 65: ...CP801 005 1 13 TORNILLO AUTORROSCANTE DE CABEZA HEXAGONAL 5 16 PULG 12 4 14 PROTECTOR DE BANDAS DELANTERO JCP801 006 1 15 CLIPS SUJETADORES DEL PROTECTOR DE BANDAS JCP801 007 4 16 TUBO DE ESCAPE JCP801 008 1 17 VÁLVULA DE RETENCIÓN JCP601 007 1 18 CASQUILLO 1 2 PULG 1 19 TUERCA DE COMPRESIÓN 1 2 PULG 1 20 TUBO QUICK CONNECT 1 8 PULG NPT X 1 4 PULG JCP601 008 1 21 CONECTOR DE COMPRESIÓN 1 2 PULG 1 ...

Page 66: ...54 24 44 14 5 55 25 45 15 16 6 36 46 7 37 47 17 8 38 48 18 9 39 49 19 10 50 20 61 31 62 32 63 33 64 34 65 35 56 66 57 67 27 58 68 28 59 29 30 60 11 10 26 23 40 41 Para refacciones visite www jettools com para encontrar su distribuidor local 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcione la siguiente información Número de modelo Número de serie si lo tiene Descripción de la parte y número qu...

Page 67: ... l 1 51 Cucharón H 1 52 Arandela de seguridad H 1 53 Tornillo de retención del cucharón M4x10 H 1 54 Pasador m 1 No de Ref Descripción Número de Parte Cant 55 Varilla de conexión 1 56 Anillo de compresión 3 57 Anillo de aceite 1 58 Pistón m 1 59 Cigüe al l 1 60 Varilla de conexión AP H 1 61 Cojinete l 1 62 Placa del soporte trasero 1 63 Empaque para la tapa edl cojinete w 1 64 Ensamblaje del respi...

Page 68: ...i necesita el nombre de un centro de servicio autorizado en su región llame al 1 800 274 6846 o use el localizador de centros de servicio en el sitio web de JET Más información JET constantemente añade nuevos productos Para obtener información completa y actualizada sobre los productos consulte a su distribuidor local o visite el sitio web de JET Cómo se aplican las leyes estatales Esta garantía l...

Reviews: