Jet JWBS-9 Operating Instructions Manual Download Page 6

 

 

DE - DEUTSCH 

Gebrauchsanleitung 

 

Sehr geehrter Kunde, 

vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht  haben. Diese 
Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der 
Bandsäge JWBS-9 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden 
Dokumente.  Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine 
zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten. Um eine maximale Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihrer Maschinen zu 
erreichen befolgen Sie bitte sorgfältig die Anweisungen. 

 

    Inhaltsverzeichnis 

1.  Konformitätserklärung 

2.  Garantieleistungen 

3.  Sicherheit

 

Bestimmungsgemäße 
Verwendung 
Allgemeine Sicherheitshinweise 
Restrisiken 

4. Maschinenspezifikation

 

Technische Daten 
Schallemission 
Lieferumfang 
Beschreibung der Maschine 

5. Transport und 
Inbetriebnahme

 

Transport und Aufstellung 
Montage 
Absaug Anschluss 
Elektrischer Anschluss 
Inbetriebnahme 

6. Betrieb der Maschine

 

7. Rüst- und Einstellarbeiten 

Montage des Sägebandes 
Zusammenlegen des Bandes 
Einstellung des Bandlaufes 
Einstellung der Bandführung 
Gehrungslineal Einstellung 
Maschinentisch Schwenken 
 

8. Wartung und Inspektion

 

9. Störungsabhilfe 

10. Umweltschutz

 

11. Lieferbares Zubehör

 

12. „sicheres Arbeiten“

..... Anhang A 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Konformitätserklärung 

Wir erklären in alleiniger 
Verantwortlichkeit, dass dieses 
Produkt mit den auf Seite 2 
angegebenen Richtlinien* 
übereinstimmt. Bei der Konstruktion 
wurden folgende Normen** 
berücksichtigt und eine EG-
Baumusterprüfung *** von **** 
durchgeführt. 

2.  Garantieleistungen 

Der Verkäufer garantiert, dass das 
gelieferte Produkt frei von Material- 
und Fertigungsfehlern ist. Diese 
Garantie trifft nicht auf jene Defekte 
zu, welche auf direkten oder 
indirekten, nicht fachgerechten 
Gebrauch, Unachtsamkeit, 
Unfallschaden, Reparatur, 
mangelhafte Wartung bzw. 
Reinigung sowie normalen 
Verschleiß zurückzuführen sind. 

Garantie- bzw. Gewährleistungs-
ansprüche müssen innerhalb von 12 
Monaten ab dem Verkaufsdatum 
(Rechnungsdatum) geltend gemacht 
werden. Weitergehende Ansprüche 
sind ausgeschlossen. 

Die vorliegende Garantie umfasst 
sämtliche Garantieverpflichtungen 
seitens des Verkäufers und ersetzt 
alle früheren Erklärungen und 
Vereinbarungen betreffend 
Garantien. 

Die Garantiefrist gilt für eine tägliche 
Betriebszeit von 8 Stunden. Wird 
diese überschritten, so verkürzt sich 
die Garantiefrist proportional zur 
Überschreitung, jedoch höchstens 
auf 3 Monate. 

Die Rücksendung beanstandeter 
Ware bedarf der ausdrücklichen 
vorherigen Zustimmung vom 
Verkäufer und geht auf Kosten und 
Gefahr des Käufers. 

Die ausführlichen Garantieleistungen 
sind den Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen (AGB) zu 
entnehmen. Die AGB sind unter 
www.jettools.com einzusehen oder 
werden auf Anfrage per Post 
zugestellt. 

Der Verkäufer behält sich das Recht 
vor, jederzeit Änderungen am 
Produkt und Zubehör vorzunehmen. 

 

3.  Sicherheit 

3.1 Bestimmungsgemäße 
Verwendung 

Die Maschine ist geeignet zum 
Sägen von Holz und 
Holzersatzstoffen, sowie diesen 
ähnlich zu bearbeitende harte 
Kunststoffe. 
Die Bearbeitung anderer Werkstoffe 
ist nicht zulässig bzw. darf in 
Sonderfällen nur nach Rücksprache 
mit dem Maschinenhersteller 
erfolgen.  

Es dürfen nur Werkstücke bearbeitet 
werden welche sicher aufgelegt und 
geführt werden können. 

Es dürfen keine metallischen 
Werkstoffe bearbeitet werden. 

Die bestimmungsgemäße 
Verwendung beinhaltet auch die 
Einhaltung der vom Hersteller 
angegebenen Betriebs- und 
Wartungsanweisungen. 
Die Maschine darf ausschließlich von 
Personen bedient werden, die mit  
Betrieb und Wartung vertraut und 
über die Gefahren unterrichtet sind. 
Das gesetzliche Mindestalter ist 
einzuhalten. 

Summary of Contents for JWBS-9

Page 1: ...concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three mont...

Page 2: ...running down Never leave a running machine unattended Before you leave the workplace switch off the machine Do not operate the electric tool near inflammable liquids or gases Observe the fire fighting...

Page 3: ...tallation For transport use a forklift or hand trolley Make sure the machine does not tip or fall off during transport The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on f...

Page 4: ...it on the bottom side only When ripping narrow workpieces width less than 120mm use a push stick of push wood Near the cutting area use a push stick to feed Use a feeding template to safely guide sma...

Page 5: ...and maintenance work Defective safety devices must be replaced immediately Wheels The rubber tyre of the wheels must be cleaned regularly The upper wheel support must be lubricated regularly Table in...

Page 6: ...tie trifft nicht auf jene Defekte zu welche auf direkten oder indirekten nicht fachgerechten Gebrauch Unachtsamkeit Unfallschaden Reparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschlei z...

Page 7: ...glichst nahe an das Werkst ck absenken Bei schr ggestelltem Tisch den L ngsanschlag an der unteren Tischh lfte ansetzen Es ist darauf zu achten dass alle Werkst cke beim Bearbeiten sicher gehalten und...

Page 8: ...halogen 12V 21W 4 2 Schallemission Messunsicherheitsfaktor 4 dB Werkst ck Buche 20mm Schalleistungspegel nach EN ISO 3746 Leerlauf LwA 78 5 dB A Bearbeitung LwA 89 6 dB A Schalldruckpegel nach EN ISO...

Page 9: ...artet werden Die Maschinenleuchte schaltete sich automatisch mit ein Mit dem roten Aus Taster kann die Maschine stillgesetzt werden 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Vor der Maschinen in...

Page 10: ...es Einstellung nie bei laufender Maschine vornehmen Achten Sie bei der Montage des S gebandes auf den korrekten Lauf auf den Bands gerollen Mit dem Bandlauf Einstellgriff B Fig 6 an der Maschinenr cks...

Page 11: ...ntrollieren Sie regelm ig die Bandspannung und entspannen Sie das S geband bei l ngeren Arbeitspausen Kontrollieren sie regelm ig die korrekte Einstellung der Bandf hrung 9 St rungsabhilfe Motor start...

Page 12: ...e dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace to...

Page 13: ...tretien ainsi que lors du changement des lames Avant de mettre la machine en marche s assurer que les outils de r glage et les cl s sont loign s de la zone de travail Ne jamais utiliser la machine si...

Page 14: ...e machine K Poign e de r glage du circuit de bande Fig 2 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport La machine est livr e dans une caisse en carton Pour le transport utiliser un chariot l vateu...

Page 15: ...viter que la pi ce tourne pendant la coupe Il faut veiller ce que toutes les pi ces soient tenues et conduites avec s ret pendant la coupe Ne jamais scier en tenant la pi ce seulement dans la main Pou...

Page 16: ...avec prudence 8 Entretien et inspection Faire tous les travaux de maintenance r glage ou nettoyage apr s avoir d branch la machine du r seau Tous les travaux de branchement et de r paration sur l ins...

Page 17: ...s un centre sp cialis de recyclage des appareils lectriques 11 Accessoires Pour diverses lames voir liste de prix JET 12 Travailler s rement Voir annexe A derni re page de ce mode d emploi A 1 Effectu...

Reviews: