Jet JTS-700L Operating Instructions Manual Download Page 9

11 

 

DE - DEUTSCH 

Gebrauchsanleitung 

 

Sehr geehrter Kunde, 

vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung 
ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck  einer  sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Formatkreissäge 
JTS-700S/700L erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden 
Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine 
zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten. Um eine maximale Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihrer Maschinen zu 
erreichen befolgen Sie bitte sorgfältig die Anweisungen. 

 

    Inhaltsverzeichnis 

1.  Konformitätserklärung 

2.  Garantieleistungen 

3.  Sicherheit

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 
Allgemeine Sicherheitshinweise 
Restrisiken 

4. Maschinenspezifikation

 

Technische Daten 
Schallemission 
Staubemmission 
Lieferumfang 

5. Transport und Inbetriebnahme

 

Transport und Aufstellung 
Montage 
Absaug Anschluss 
Elektrischer Anschluss 
Inbetriebnahme 

6. Betrieb der Maschine

 

7. Rüst- und Einstellarbeiten 

Montage des Sägeblattes 
Montage des Spaltkeils  
Montage der Sägeschutzhaube 
Sägeblatt Einstellung 
Schiebetisch Einstellung 
Parallelanschlag Einstellung 

8. Wartung und Inspektion

 

9. Störungsabhilfe 

10. Umweltschutz

 

11. Lieferbares Zubehör

 

12. „sicheres Arbeiten“

..... Anhang A 

 

1.  Konformitätserklärung 

Wir erklären in alleiniger 
Verantwortlichkeit, dass dieses 
Produkt mit den auf Seite 2 
angegebenen Richtlinien* 
übereinstimmt. 

Bei der Konstruktion wurden folgende 
Normen** berücksichtigt und eine EG-
Baumusterprüfung *** von **** 
durchgeführt. 

2.  Garantieleistungen 

Der Verkäufer garantiert, dass das 
gelieferte Produkt frei von Material- 
und Fertigungsfehlern ist. Diese 
Garantie trifft nicht auf jene Defekte 
zu, welche auf direkten oder 
indirekten, nicht fachgerechten 
Gebrauch, Unachtsamkeit, 
Unfallschaden, Reparatur, 
mangelhafte Wartung bzw. Reinigung 
sowie normalen Verschleiß 
zurückzuführen sind. 

Garantie- bzw. Gewährleistungs-
ansprüche müssen innerhalb von 12 
Monaten ab dem Verkaufsdatum 
(Rechnungsdatum) geltend gemacht 
werden. Weitergehende Ansprüche 
sind ausgeschlossen. 

Die vorliegende Garantie umfasst 
sämtliche Garantieverpflichtungen 
seitens des Verkäufers und ersetzt alle 
früheren Erklärungen und 
Vereinbarungen betreffend Garantien. 

Die Garantiefrist gilt für eine tägliche 
Betriebszeit von 8 Stunden. Wird 
diese überschritten, so verkürzt sich 
die Garantiefrist proportional zur 
Überschreitung, jedoch höchstens auf 
3 Monate. 

Die Rücksendung beanstandeter 
Ware bedarf der ausdrücklichen 
vorherigen Zustimmung vom 
Verkäufer und geht auf Kosten und 
Gefahr des Käufers. 

Die ausführlichen Garantieleistungen 
sind den Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen (AGB) zu 
entnehmen. Die AGB sind unter 
www.jettools.com einzusehen oder 
werden auf Anfrage per Post 
zugestellt. 

Der Verkäufer behält sich das Recht 
vor, jederzeit Änderungen am Produkt 
und Zubehör vorzunehmen. 

 

 

3.  Sicherheit 

3.1 Bestimmungsgemäße 
Verwendung 

Die Maschine ist geeignet zum Sägen 
von Holz und Holzersatzstoffen, sowie 
diesen ähnlich zu bearbeitende harte 
Kunststoffe. 
Die Bearbeitung anderer Werkstoffe 
ist nicht zulässig bzw. darf in 
Sonderfällen nur nach Rücksprache 
mit dem Maschinenhersteller erfolgen. 

Es dürfen keine metallischen 
Werkstoffe bearbeitet werden. 

Ohne Parallelanschlag, 
Gehrungsanschlag oder Schiebetisch 
darf nicht gearbeitet werden. 

Ohne Sägeschutz und Spaltkeil darf 
nicht gearbeitet werden. 

Arbeiten mit Vorschubapparat sind 
nicht vorgesehen. 

Die bestimmungsgemäße 
Verwendung beinhaltet auch die 
Einhaltung der vom Hersteller 
angegebenen Betriebs- und 
Wartungsanweisungen. 
Die Maschine darf ausschließlich von 
Personen bedient werden, die mit  
Betrieb und Wartung vertraut und über 
die Gefahren unterrichtet sind. Das 
gesetzliche Mindestalter ist 
einzuhalten. 

Die Maschine nur in technisch 
einwandfreiem Zustand benutzen. 

Beim Arbeiten an der Maschine 
müssen sämtliche 
Schutzeinrichtungen und 
Abdeckungen montiert sein. 

Summary of Contents for JTS-700L

Page 1: ...ust be made within twelve months from the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous...

Page 2: ...w blade teeth Take care when slotting Remove cut and jammed workpieces only when motor is turned off and the machine is at a complete standstill Install the machine so that there is sufficient space f...

Page 3: ...V 3 PE 50Hz Motor output power 3 7 kW 5 HP S1 Reference current 8 A Extension cord H07RN F 4x1 5mm Installation fuse protection 16A 4 2 Noise emission Determined according to EN 1807 1999 Inspection t...

Page 4: ...cover The hand wheels can now be operated Mounting Rear Extension Table Attach rear extension table to the machine table and put surfaces in level with help of screws U Fig 2 Mounting Right Extension...

Page 5: ...ose support are supplied with the machine The flow rate on the suction port dia 100mm must be 20m sec Flexible hoses must be of non flammable quality and must be connected to the machine ground system...

Page 6: ...otor is turned off and the machine is at a complete standstill Pay particular attention on reducing the risk of kickback The supplied raving knife must always be used For the authorized use of the mac...

Page 7: ...Sliding table setup Sliding table setup shall never be performed when the machine is running When loading panels and when cutting using the parallel fence the sliding table must be locked If over a lo...

Page 8: ...Wait and start again Lower sawblade cover still open Close cover correctly Machine vibrates excessively Stand on uneven floor adjust levelling screws for even support dust on saw flanges clean saw arb...

Page 9: ...eparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschlei zur ckzuf hren sind Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum gelte...

Page 10: ...zum Abst tzen verwenden Es ist darauf zu achten dass alle Werkst cke beim Bearbeiten sicher gehalten und sicher gef hrt werden Achten Sie auf die Vermeidung von Werkst ckr ckschlag Der Spaltkeil und...

Page 11: ...kW 3PS S1 Betriebsstrom 13 A Anschlussleitung H07RN F 3x1 5mm Bauseitige Absicherung 16A Netzanschluss 400V 3 PE 50Hz Abgabeleistung 3 7 kW 5 PS S1 Betriebsstrom 7 A Anschlussleitung H07RN F 4x1 5mm B...

Page 12: ...andfreie Gleiten des Schiebetisches sicher zu stellen Die Maschine nach M glichkeit auf Gummiplatten stellen dies reduziert den L rmpegel Aus verpackungstechnischen Gr nden ist die Maschine nicht komp...

Page 13: ...as Anschlagprofil B Fig 9 auf die Schiene A und befestigen Sie beide am Gehrungsanschlag C mit 2 Griffen D Hinweis Das geschr gte Ende des Anschlagprofils B zeigt in Richtung des S geblattes Fig 9 Set...

Page 14: ...l sst sich die Maschine wieder einschalten 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Vor der Maschine au erhalb der Schnittlinie Gefahrenzone Fig 12 Querschnitt am Gehrungsanschlag Nach M glichk...

Page 15: ...d ziehen Sie die Mutter kr ftig fest Entfernen Sie den Steckstift K Pr fen Sie die korrekte Einstellung des Spaltkeils zum S geblatt siehe Kapitel 7 2 Montieren Sie die S geschutzhaube 7 2 Montage des...

Page 16: ...nengeh use Die Motorl ftung darf nicht durch S gesp ne blockiert werden Schieben Sie den Schiebetisch regelm ig in seine Endlagen und reinigen Sie die Linear F hrungsschienen Entfernen Sie Rostspuren...

Page 17: ...und fetten Schiebetisch schwerg ngig Linearf hrung verstaubt F hrungsbahnen reinigen Bremszeit ber 10 sec Bremsbelag verschlissen Tausch der Bremseinheit 10 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr G...

Page 18: ...uivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d claration...

Page 19: ...Veillez ce que les pi ces coup es ne soient pas entra n es par les dents remontantes et par cons quent ject es Il faut tre tr s prudent lors de tous travaux d encoche ou de fente Ne pas enlever les c...

Page 20: ...ur lectr 16A Voltage 400V 3 PE 50Hz Puissance 3 7 kW 5 CV S1 Courant lectrique 8 A Raccordement H07RN F 4x1 5mm Fusible du secteur lectr 16A 4 2 Emission de bruit Indications selon EN 1807 1999 incert...

Page 21: ...ux volants servant r gler la lame de scie ne doivent pas tre manipul s aussi longtemps que le dispositif de blocage est en place Retirer les panneaux lat raux du b ti Retirer les deux vis A C Fig 1 Fi...

Page 22: ...viseur Voir chapitre 7 2 Montage du protecteur de scie Voir chapitre 7 3 5 3 Racc collecteur de poussi res Avant la mise en exploitation connecter la machine un collecteur de poussi res de mani re ce...

Page 23: ...e Pour le sciage en longueur de pi ces troites moins de 120mm utiliser un b ton poussoir et un bout de bois pour pousser Veiller ce que les pi ces coup es ne soient pas entra n es par les dents remont...

Page 24: ...d uvre afin de couvrir au mieux les dents de scie Fig 16 Ne jamais le d placer pendant que la machine est en marche Le protecteur de scie doit tre fix au collecteur de poussi res 7 4 R glage de lame...

Page 25: ...u les paliers Resserrer les vis 9 D tecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant V rifier le voltage D faut au moteur bouton ou c ble Contacter un lectricien qualifi Le protecteur de...

Page 26: ...de prix JET 12 Travailler s rement Voir annexe A derni re page de ce mode d emploi A 1 Coupe parall le A 2 Coupe parall le tout pr s de la but e A 3 Coupe transversale contre la but e A 4 Utilisation...

Reviews: