![Jet JTS-254 Instruction Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/jet/jts-254/jts-254_instruction-manual_4084185019.webp)
20
E Operation: To set the extension fence indicator to
the blade
1. Raise the saw blade by turning the height/bevel
adjusting handwheel to the top position.
2. Loose the front/rear rail clamps Turn up the fence in
parallel position of the saw blade.
3. Lock 2 fence clamps
4. Set the fence gently against the blade tip edge
5. Control
6. Lock the left side rail clamps
7. Loose the indicator screws
8. Set the front/rear indicator to zero
9. Tighten the indicator screws and lower the height/bevel
adjusting handwheel to the bottom position
D Bedienung: Einstellen des ausziehbaren
Anschlags und der
Schnittbreite zum Sägeblatt
1. Heben Sie das Sägeblatt indem Sie das Handrad zur
Justierung von Höhe/Schrägstellung in die oberste
Position bringen.
2. Lösen Sie die vorderen/hinteren Schienenklemmen.
Bringen Sie den Anschlag in eine parallele Position zum
Sägeblatt.
3. Schließen Sie die zwei Anschlagklemmen.
4. Legen Sie den Anschlag vorsichtig an das Sägeblatt
an.
5. Kontrolle
6. Schließen Sie die Schienenklemmen an der linken
Seite.
7. Lösen Sie die Schrauben des Gradmessers.
8. Setzen Sie den vorderen/hinteren Pfeil des
Massstabes auf Null.
9. Ziehen Sie die Schrauben des Masstabes fest und
setzen Sie das Handrad zur Justierung von
Höhe/Schrägstellung in die unterste Position.
F Fonctionnement : Réglage de l'indicateur du
guide extensible par rapport à la lame
1. Soulevez la lame en tournant le volant de réglage de la
hauteur/d'inclinaison vers le haut
2. Déserrez les fixations des rails avant / arrière
Positionnez le guide parallèlement à la lame en le faisant
basculer vers le haut.
3. Verrouillez les 2 fixations du guide
4. Ramenez délicatement le guide contre la lame.
5. Control
6. Verrouillez les fixations des rails situées sur la partie
gauche.
7. Desserrez les vis de l'indicateur
8. Positionnez l'indicateur avant/arrière sur zéro
9. Serrez les vis de l'indicateur et abaissez le volant de
réglage de la hauteur/d'inclinaison en tournant vers le
bas.
17
ENTRETIEN
ENTRETIEN GÉNÉRAL
AVERTISSEMENT : Débranchez toujours la fiche secteur.
Contrôlez périodiquement les fixations, verrous, boulons, vis et
courroies pour s'assurer des serrages et du bon
fonctionnement. Assurez-vous que le col du plateau est en
bon état de fonctionnement et bien positionné.
Vérifiez le protège-lame. Pour maintenir les surfaces de travail,
les guides et rails en bon état de fonctionnement, appliquez
de la cire et lustrer pour faciliter la glisse.
Protégez la lame en nettoyant la sciure accumulée sous la
table et sur les crans de la lame. Utilisez un solvant à la
résine sur les crans de la lame.
Nettoyez les parties plastiques de la machine à l'aide d'un
chiffon doux humide. N'utilisez jamais d'aérosol ou de
solvants à base d'hydrocarbure.
LUBRIFICATION
Cette scie a été lubrifiée à l'usine avant son expédition.
VÉRIFICATION DE L'ALIGNEMENT DE GUIDE DE REFENTE À
LA LAME (FIG.A)
Soulevez la poignée de verrouillage pour retirer le guide de
refente.
Placez une équerre de charpente à côté de la lame et déplacez
le guide jusqu'à l'équerre. Mesurez à l'aide de l'échelle du guide.
Ramenez en arrière le guide et tournez l'équerre à 180 degrés
pour vérifier l'autre côté.
Si les deux dimensions ne sont pas identiques, desserrez les
quatre vis et alignez le guide.
Resserrez les deux vis.
Ajustez la vis de serrage de sorte que le guide soit verrouillé sur
la scie.
CHANGEZ LES BROSSES CARBONE (FIG.B)
NIVEAU SONORE
Les niveaux sonores peuvent varier d'une machine à l'autre selon
les conditions d'utilisation.
Les personnes qui ont été exposées à un niveau sonore élevé,
même pendant une courte durée, peuvent connaître des pertes
auditives passagères. Une exposition prolongée à des niveaux
sonores élevés peut causer des dommages irréversibles sur
l'audition. Par conséquent, le maniement de l'appareil doit
s'accompagner de protections auditives adaptées.
Veuillez lire attentivement les instructions avant
de manipuler la machine.
Débranchez toujours la fiche secteur avant toute
utilisation de la machine.
Portez des protections auditives !
Portez des lunettes de protection lorsque vous
utilisez la machine.
Éloignez vos mains de la trajectoire de la lame.
Évitez tout contact de vos outils avec la pluie.
Danger
Ne jetez pas vos outils électriques avec les
ordures ménagères ! Conformément à la
Directive
Européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques et à
sa transposition dans le droit national, les
appareils électriques en fin de vie doivent être
collectés séparément pour être traités dans un
circuit de recyclage approprié.
Accessoire - Non fourni dans l'équipement
standard, disponible en tant qu'accessoire