Jet 54A Operating Instructions Manual Download Page 8

10 

 

Neben den in der Gebrauchsanleitung 
enthaltenen Sicherheitshinweisen und 
den besonderen Vorschriften Ihres 
Landes sind die für den Betrieb von 
Holzbearbeitungsmaschinen 
allgemein anerkannten 
fachtechnischen Regeln zu beachten. 

Jeder darüber hinaus gehende 
Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß und für daraus 
resultierende Schäden haftet der 
Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein 
der Benutzer. 

 

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

 

Holzbearbeitungsmaschinen können 
bei unsachgemäßem Gebrauch 
gefährlich sein. Deshalb ist zum 
sicheren Betreiben die Beachtung der 
zutreffenden Unfallverhütungs- 
Vorschriften und der nachfolgenden 
Hinweise erforderlich. 

Lesen und verstehen Sie die 
komplette Gebrauchsanleitung bevor 
Sie mit Montage oder Betrieb der 
Maschine beginnen.   
Es ist darauf zu achten, dass die 
Bedienungsanleitung sich immer in 
Reichweite der Maschine befindet, 
geben Sie sie an einen neuen 
Eigentümer weiter. 

An der Maschine dürfen keine 
Veränderungen, An- und Umbauten 
vorgenommen werden. 

Überprüfen Sie täglich vor dem 
Einschalten der Maschine die 
einwandfreie Funktion und das 
Vorhandensein der erforderlichen 
Schutzeinrichtungen. 
Festgestellte Mängel an der Maschine 
oder den Sicherheitseinrichtungen 
sind zu melden und von den 
beauftragten Personen zu beheben. 
Nehmen Sie die Maschine in solchen 
Fällen nicht in Betrieb, sichern Sie die 
Maschine gegen Einschalten durch 
Ziehen des Netzsteckers. 

Zum Schutz von langem Kopfhaar 
Mütze oder Haarnetz aufsetzen. 
Enganliegende Kleidung tragen. 
Schmuck, Ringe und Armbanduhren 
ablegen. 

Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls 
Freizeitschuhe oder Sandalen. 

Verwenden Sie die durch Vorschriften 
geforderte persönliche 
Schutzausrüstung. 
-Augenschutz 
-Gehörschutz 
-Staubschutz 

Beim Arbeiten an der Maschine 

keine 

Handschuhe

 tragen. 

Beachten Sie das in dieser 
Betriebsanleitung enthaltene Kapitel 
zu den Sicheren Arbeitsweisen. 

Achten Sie auf die gebremste 
Auslaufzeit der Maschine, sie darf in 
keinem Fall 10 s übersteigen. 

Eingeklemmte Werkstücke nur bei 
ausgeschaltetem Motor und Stillstand 
der Maschine entfernen. 

Die Maschine so aufstellen, dass 
genügend Platz zum Bedienen und 
zum Führen der Werkstücke gegeben 
ist. 
Sorgen Sie für gute Beleuchtung. 
Achten Sie darauf, dass die Maschine 
standsicher auf festem und ebenem 
Grund steht. 
Beachten Sie dass die elektrische 
Zuleitung nicht den Arbeitsablauf 
behindert und nicht zur Stolperstelle 
wird 

Den Arbeitsplatz frei von 
behindernden Werkstücken, etc. 
halten. 

Seien Sie aufmerksam und 
konzentriert. Gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit. 

Achten Sie auf ergonomische 
Körperhaltung. 
Sorgen Sie für sicheren Stand und 
halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Arbeiten Sie niemals unter dem 
Einfluss von Rauschmitteln wie 
Alkohol und Drogen an der Maschine. 
Beachten Sie, dass auch 
Medikamente Einfluss auf Ihr 
Verhalten nehmen können. 

Halten Sie Kinder und unbeteiligte 
Personen vom Arbeitsplatz fern. 

Entfernen Sie nie Späne, Werkstücke 
und Werkstückabschnitte bevor die 
Maschine stillsteht. 

Die laufende Maschine nie 
unbeaufsichtigt lassen. 
Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes 
die Maschine ausschalten. 

Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere 
Kinder vom Gefahrenbereich fern. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
der Nähe von brennbaren 
Flüssigkeiten oder Gasen. 
Beachten Sie die Brandmelde- und 
Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. 
Standort und Bedienung von 
Feuerlöschern. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
feuchter Umgebung und setzen Sie sie 
nicht dem Regen aus. 

Achten Sie stets darauf, dass keine zu 
große Staubkonzentration entsteht – 
verwenden Sie stets eine geeignete 
Absauganlage  
Holzstaub ist explosiv und kann 
gesundheitsschädigend sein. 
Insbesondere tropische Hölzer und 
harte Hölzer wie Buche und Eiche sind 
als krebserregend eingestuft. 

Vor der Bearbeitung Nägel und andere 
Fremdkörper aus dem Werkstück 
entfernen. 

Die Maschine niemals mit abgebauten 
Schutzeinrichtungen betreiben-hohe 
Verletzungsgefahr! 

Halten Sie immer ausreichend 
Abstand zur Hobelwelle. 

Nutzen Sei beim Abrichten von 
Schmalseiten den Fügeanschlag, 
damit das Werkstück eine sichere 
Führung hat. 

Verwenden Sie einen Hilfsanschlag, 
wenn Sie ein dünnes oder schmales 
Werkstück abrichten wollen, damit 
Ihre Hände immer ausreichend 
Abstand zur Hobelwelle haben. 

Decken Sie den Teil der Messerwelle 
mit dem Messerschutz ab, der nicht 
durch das Werkstück abgedeckt ist. 

Passen Sie den Messerschutz genau 
an die Abmessungen des Werkstücks 
an. 

Fassen Sei beim Führen des 
Werkstücks niemals mit den Händen 
unter den  Messerschutz! 

Hobeln Sie nur ein Werkstück, das 
sicher auf dem Tisch aufliegt. 

Bei Werkstücklängen unter 200mm 
sind besondere Hilfsmittel ( z.B. 
Schiebelade) erforderlich. 

Bearbeiten Sie nie Werkstücke wenn 
nicht mit einem ausreichenden 
Sicherheitsabstand zur Messerwelle 
geführt werden kann. 

Führen Sie ein Werkstück nicht über 
die offen laufende Messerwelle 
zurück. 

Die min. und max. 
Werkstückabmessungen müssen 
eingehalten werden. 

Späne und Werkstücke nur bei 
stehender Maschine entfernen. 

Hobeln Sie ein Werkstück stets über 
die volle Werkstücklänge. 

Summary of Contents for 54A

Page 1: ...urs of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further warranty details can be found in the General Terms and Conditions GTC The GTC can be viewed at www jettools com or can be sent by post upon ...

Page 2: ...articular and from hardwoods like beach and oak is classified as a carcinogenic substance Always use a suitable dust extraction device Before machining remove any nails and other foreign bodies from the workpiece Never operate with the guards not in place serious risk of injury Always keep your hands well clear of the cutter block When jointing use the jointer fence to provide firm support for the...

Page 3: ...additional safety measures Workplace conditions which could influence the noise imission level include the duration of resonance spatial particulars other noise sources etc For example the number of machines and other work being performed The permissible workplace levels can vary from country to country This information is intended to allow the user to make a better estimation of the hazards and r...

Page 4: ...e quality and must be connected to the machine ground system 5 5 Starting operation You can start the machine with the green on button The red button on the main switch stops the machine 6 Machine operation Correct operating position Position yourselves offset to the infeed table Fig 6 Fig 6 Workpiece handling Feed the workpiece straight across the infeed table holding your fingers close together ...

Page 5: ... can work loose or increase the risk of kickback considerably Always replace all three cutter knives at once The cutter knife lock bars are balanced to each other and thus can randomly be placed Only cutter knives marked HSS or HS can be resharpened When resharpening remove the same amount of material from all three cutter knives otherwise a balancing error may cause damage to the bearings Cutter ...

Page 6: ...oo heavy a cut make several passes knives cutting against grain plane workpiece in opposite direction workpiece inhomogeneous Moisture content too high Snipe Inadequate support of long boards use extension roller dull knives sharpen knives knives set too high set outfeed table higher Table difficult to adjust Lack of lubrication lubricate dovetail and screws Poor machining power motor belt slippin...

Page 7: ...ansprüche müssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschr...

Page 8: ...platz frei von behindernden Werkstücken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Achten Sie auf ergonomische Körperhaltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beachten Sie dass auch Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten ...

Page 9: ...Hobelmesser Dicke 3mm Maschinengewicht 160 kg Netzanschluss 230V 1 N PE 50Hz Abgabeleistung 1 1 kW 1 5 PS S1 Betriebsstrom 8 A Anschlussleitung H07RN F 3x1 5mm Bauseitige Absicherung 16A Netzanschluss 400V 3 PE 50Hz Abgabeleistung 1 5 kW 2 PS S1 Betriebsstrom 4 A Anschlussleitung H07RN F 4x1 5mm Bauseitige Absicherung 16A 4 3 Schallemission Werte ermittelt nach EN 859 Messunsicherheitsfaktor 4 dB ...

Page 10: ...Messerschutz B Fig 5 mit 2 Inbusschrauben A Fig5 Der Durchlass unter dem Schutzbalken darf maximal 75mm betragen Fig 5 5 3 Elektrischer Anschluss Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendeten Verlängerungsleitungen müssen den Vorschriften entsprechen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H07RN F Die bauliche Absicherung muss 16A betragen Beachten Sie dass die Netzspannung ...

Page 11: ...tung A 1 Abrichten Werkstücke dünner als 75mm A 2 Fügen A 3 Abrichten schmaler Leisten A 4 Abrichten kurzer Werkstücke mit Schiebeholz 7 Hobelmesser Wechsel Der Hobelmesserwechsel darf nur bei gezogenem Netzstecker erfolgen Hobelmesser sind scharf Zum Wechseln der Hobelmesser immer geeignete Arbeitshandschuhe tragen Messerschutz vor und Fügeanschlag zurückschieben Vier Vierkantschrauben der Hobelm...

Page 12: ...leitung und Sicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Starke Maschinenvibrationen Maschine steht uneben Ausgleich schaffen Hobelmesser unterschiedlich Messerbreite muss gleich sein Beschädigtes Hobelmesser Messersatz sofort austauschen Bearbeitete Oberfläche ist schlecht Hobelmesser stumpf Scharfe Hobelmesser einsetzen Hobelmesser durch Späne zugesetzt Späne e...

Page 13: ...est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement mais pas en deçà de trois mois Le renvoi d une marchandise ...

Page 14: ...achine avant de quitter la zone de travail Ne pas mettre la machine à proximité de liquides ou de gaz inflammables Préserver la machine de l humidité et ne jamais la mettre sous la pluie Utiliser un collecteur de poussières afin d éviter une production de poussières trop élevée La poussière de bois est explosive et peut être nocive pour la santé Les poussières de certains bois exotiques et de bois...

Page 15: ...s niveaux de bruit et ne sont pas forcément les niveaux pour un travail sûr Bien qu il existe un rapport entre les niveaux d émission et la nuisance nous ne pouvons pas savoir si des précautions supplémentaires sont nécessaire Le risque de nuisance à votre zone de travail dépend de différents points comme la durée du travail la place et l entourage le bruit et le nombre des autres machines De plus...

Page 16: ...t avec votre dégauchisseuse Vitesse minimale de l aspiration à la buse 20 m s Utiliser que des tuyaux d aspiration de la qualité difficile inflammable et intégrer les tuyaux dans la mise à la terre de la machine 5 5 Mise en exploitation Mettre la machine en route avec le bouton vert Arrêter la machine avec le bouton rouge 6 Fonctionnement de la machine Position de travail Debout devant la machine ...

Page 17: ...spondent à EN 847 1 et aux indications techniques Des lames impropres mal montées endommagées ou usées peuvent décaler respectivement augmenter le danger de contrecoup Toujours changer toutes les lames ensemble en même temps Les barres à contrepression des lames sont équilibrer et peuvent être utiliser à volonté Réaffûter que des lames avec la mention HSS ou HS Toujours réaffûter les deux lames da...

Page 18: ... passages Travaillé contre le fibrage Usiner la pièce dans l autre sens Pièce nonhomogène Pièce trop humide Echelon de dégauchissage Avancement de la pièce insuffisant Utiliser un support roulant Lames usées Remplacer par des lames coupantes Lames débordent Soulever la table de sortie Réglage de la table pénible Graissage insuffisant Graisser la broche et le guidage Puissance faible de la dégauchi...

Reviews: