background image

I M P O R T A N T   S A F E T Y   P R E C A U T I O N S

ATTENTION

:

Please read these instructions thoroughly before 
attempting to operate your Jensen Surround System.  Be sure
to save this manual for future reference.  Also save your bill
of sale, as it may be required for warranty service.

CLEANING -

Do not use liquid  cleaners or aerosol 

cleaners.  Use a damp cloth for cleaning.

ATTACHMENTS

- Do not use attachments not 

recommended by Jensen as they may cause hazards.

WATER and MOISTURE

- Do not use the Jensen Surround

System near water - for example: near a bath tub, wash bowl,
kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement, near a 
swimming pool, or similar locations.

ACCESSORIES

- Do not place the Jensen Surround System

on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The 
product may fall, causing serious injury to a child or adult,
and serious damage to the product. Use only with cart, stand,
tripod, bracket or table recommended by Jensen or sold with
the Jensen Surround System. Any mounting of the speakers
should follow Jensen’s instructions and should use a mount-
ing accessory recommended by Jensen.

OBJECT AND LIQUID ENTRY 

- Never push objects of any

kind into this product through openings as they may touch
dangerous voltage points or short-out parts that could result
in a fire or electric shock.  Never spill liquid of any kind on the
Jensen Surround System.

SERVICING

- Do not attempt to service the Jensen Surround

System yourself. Opening or removing covers may expose you
to dangerous voltage or other hazards.  Refer all servicing to
qualified Jensen service personnel.

DAMAGE REQUIRING SERVICE

- Refer servicing to 

qualified service personnel under the following conditions:

A.

If liquid has been spilled, or objects have fallen into 
the product.

B.

If the product has been exposed to rain or water.

C.

When the product exhibits a distinct change in a 
performance

REPLACEMENT PARTS

- When replacement parts are

required, be sure the service technician has used 
replacement parts specified by Jensen or those having the
same characteristics as the original part.  Unauthorized 
substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

SAFETY CHECK

- Upon completion of any service or repairs

to this product, ask the service technician to 
perform safety checks to determine that the product is in
proper operating condition.

WALL OR CEILING MOUNTING

- The Jensen Surround

System should be mounted to a wall or ceiling only as 
recommended by Jensen. 

HEAT 

- The Jensen Surround System should be situated

away from heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other products (including amplifiers) that 
produce heat.

OPCIÓN DE CONEXIÓN 2 – CONEXIÓN CON CABLE 
DE AUDIO

Esta conexión usa una subseñal de bajo nivel. Esto nor-
malmente se encuentra en receptores equipados con
aparato detector estereofónico Dolby Digital™. Ubique la
salida del Subwoofer en la parte trasera de su receptor.
Usando un cable RCA  estándar conecte la salida del
Subwoofer en la parte trasera de su Receptor a la entrada
de Línea en la parte trasera de su Subwoofer.

AJUSTE Y USO DEL SUBWOOFER

Configuraciones de control iniciales del Subwoofer

• Fije el Control NIVEL (LEVEL) completamente contrario

al sentido de las manecillas del reloj a MIN. Usted fijará
de nuevo este control después de que hace otros
ajustes.

Ajustar los controles del Subwoofer.

• Ejecute un programa en su sistema. Use una señal

Dolby® Digital o Dolby® Pro-logic, o un C.D. de música.
Ajuste el control de volumen del Receptor para un nivel
de sonido confortable de los altavoces de sistema.

• Aumente el control NIVEL (LEVEL) del subwoofer en el

sentido de las manecillas del reloj, para que usted
pueda oir el bajo profundo. Ajuste el control para un
equilibrio natural y musical que tiene mucho sonido de
bajo profundo cuando está efectivamente presente en
la música.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

EL LED INDICADOR DE ENERGÍA DEL SUBWOOFER
NO SE ENCIENDE

• Controlar que el interruptor de energía del Subwoofer

se encuentre en posición ON.

• En caso de que el Interruptor de energía esté en 

posición ON, controlar que la toma de corriente AC del
Subwoofer este conectada, para asegurarse que tiene
energía. Para corroborar esta condición, puede 
utilizarse un tester o un busca polos.

• Si la toma de corriente AC está cargada (o 'viva'), existe

un problema en el cable de alimentación o en el
Subwoofer. Desconectar el cable de alimentación de la
toma de corriente AC y controlar el fusible, 
desenroscando la parte central del porta fusible. En el
caso que el fusible esté quemado, deberá ser 
reemplazado solamente con un fusible del mismo tipo y
gama de corriente. Si este procedimiento no resulta 
efectivo, llevar el Subwoofer al agente autorizado para
su reparación - DENTRO DEL APARATO NO HAY PIEZAS
QUE PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO.

NO HAY SONIDO DE LOS ALTAVOCES DELANTEROS

• No hay sonido de los altavoces Delanteros
• Asegúrese que los interruptores de POTENCIA (POWER)

del Receptor y del Subwoofer están en las posiciones
ON (ENCENDIDO).

• Verifique la fijación de Control de Volumen del Receptor

- si está completamente en la posición baja, no habrá
sonido.

• Verifique que el Selector de Entrada del Receptor está

puesto en una fuente activa de señales audio y que un
Lazo de Monitor de Cinta no está ocupado.

• Asegúrese que el interruptor del Selector del Altavoz

del Receptor está encendido a los terminales [A o B, 1 o
2] a los cuales usted tiene conectados sus altavoces
Delanteros. Si el Receptor tiene un enchufe hembra de
audífono, usted puede usar audífonos para verificar el
Receptor para salida. 

• Verifique los alambres y las conexiones de los termi-

nales de Salida del Altavoz Delantero del Receptor a los
terminales SPEAKER-IN (ENTRADA ALTAVOZ) del
Subwoofer. 

• Intente retirar el Subwoofer del sistema, dejando sus

altavoces Delanteros conectados con el Receptor. Si
todavía no hay sonido, lleve el Receptor a su negociante
para servicio.

EL SUBWOOFER NO EMITE SONIDO ALGUNO

• En primer lugar, asegurarse que hay sonido por los

altavoces frontales y que el aparato receptor funciona
correctamente de la manera que se lo detalla 
anteriormente.

• Controlar que el CONTROL DE NIVEL de sonido del

Subwoofer. Si el dial esta totalmente girado hacia la
izquierda, es probable que no haya sonido.

• El Subwoofer sólo reproduce sonidos graves profundos.

Si el programa no tiene este tipo de sonido, el
Subwoofer no emitirá sonido alguno. Ejecutar un 
progra ma que tenga gran variedad de sonidos graves y
bajos, como música rock o jazz o una película de acción.

• Si todo lo demás está bien, llevar el Subwoofer al

agente autorizado para su reparación - DENTRO DEL
APARATO NO HAY PIEZAS QUE PUEDEN SER
REPARADAS POR EL USUARIO.

ESPECIFICACIONES

Potencia total del sistema: 
360 vatios de potencia máxima

Canal de Centro

Complemento de Impulsor: Coaxial de 2 vías de 3,5
pulgadas
Respuesta de Frecuencia: 120Hz-20kHz 

±

3dB

Sensibilidad: 91dB
Armario ABS de resonancia baja durable
Impedancia nominal: 4 ohmios
Blindado magnéticamente para uso video: Sí
Potencia recomendada del amplificador máx,
60 vatios RMS
Acabado: Negro
Dimensiones: 4,6 pulgadas de alto x 4,3 pulgadas
de ancho x 4,2 de profundo (116mm x 110mm x
107mm)
Peso: 6,5 libras (2,95 kg)

Receptor

Subwoofer (Subaltavoz grave)

Salida de Subwoofer

Entrada 
de línea

JHT525 MANUAL 5

JHT525 MANUAL 12

Summary of Contents for JHT525

Page 1: ...mance of repairs by someone not authorized by Jensen or any claims based on misrepresentations by the seller This warranty does not cover incidental or consequential damages It does not cover the cost...

Page 2: ...Front Satellite Speakers should be located on either side of the television Your Jensen Subwoofer must sit on the floor preferably in a corner to work properly The floor and corner are actually a par...

Page 3: ...which wire in the pair is which Polarity is shown by a color stripe on the insulation by ridges molded into the insulation or by the colors of the wires one copper and one silver Strip the insulation...

Page 4: ...tema de Sonido Envolvente Jensen a una distancia considerable de fuentes de calor como radiadores registros t rmicos estufas u otros productos incluyendo los amplificadores que despiden calor SUBWOOFE...

Page 5: ...es de sistema Aumente el control NIVEL LEVEL del subwoofer en el sentido de las manecillas del reloj para que usted pueda oir el bajo profundo Ajuste el control para un equilibrio natural y musical qu...

Page 6: ...bwoofer Subaltavoz grave Nivel de Altavoz SalidaEntrada izquierda delantera Altavoz la derecha delantera Altavoz posterior izquierdo Altavoz derecho posterior Altavoz Receptor frente Salidas de Altavo...

Page 7: ...OLVENTE AHT850 Contenidos de Caja de Cart n 2 de cada de Sat lites delanteros Equiparados de 2 V as 2 de cada de Sat lites Traseros Equiparados de 2 V as 1 de cada de Canal de Centro de 2 V as Blindad...

Page 8: ...amplificateur max 60 watts efficaces Finition Noire Dimensions H 4 6 po x Larg 4 3 po x Pr 4 2 po 116 mm x 110 mm x 107 mm Poids 6 5 lbs 2 95 kg R cepteur Haut parleur d extr mes graves Sortie Haut p...

Reviews: