background image

32

CD6111

Opération de la Platine CD

Insérez le CD

Avec la surface étiquette en haut, insérez le CD dans l'encoche (21) jusqu'à ce que le mécanisme 
de chargement en douce s'engage et tire le disque. Le disque commence à jouer, les mots « S-CDP 
» vont apparaître sur l'affichage pendant quelques secondes et l'icône CD (7) va être animé. Le mot 
CDP va apparaître sur l'affichage pendant cinq secondes. Le centre de l'icône disque va être 
illuminé et animé et le numéro de la piste et le temps écoulé vont apparaître sur l'affichage. 

A NOTER : L'appareil a été dessiné pour ne prendre que des disques compacts de taille 
standardisée de 5 pouces. N'essayez pas d'utiliser les disque de 3 pouces, avec ou 
sans adaptateur, parce que ceci peut nuire à l'appareil. Ces dégats ne sont pas couverts 
par le garanti qui vient avec ce produit. 

Sélection de la piste

Les fonctions sélection de piste sont utilisées pour évaluer rapidement le début d'une piste lorsqu'un 
disque est en train de jouer. Appuyez sur le bouton de syntonisation hausse (14a) pour progresser 
en avant et sur le bouton de syntonisation baisse (14b) pour revenir en arrière pour arriver à la piste 
voulue. Les numéros des pistes seront affichés au fur et à mesure que vous accédez à elles. 
Appuyez et maintenez appuyé les boutons de syntonisation hausse et baisse pour une avance 
rapide ou un retour rapide. Dans les deux cas, le temps écoulé va apparaître sur l'affichage. 
Relâchez le bouton pour revenir au jeu normal du CD. 

Pause

Appuyez sur pause (23) pour suspendre le jeu du disque. Le mot « S-Pause » va apparaître sur 
l'affichage et le centre de l'icône disque va s'arrêter de pivoter. Appuyez de nouveau sur pause pour 
revenir au jeu normal du disque. Le mot « S-Pause » va disparaître de l'affichage et le disque 
recommencera à partir du moment où le bouton pause a été activé. 

Balayage (SCN)

Alors que le disque est en train de jouer, appuyez sur 

SCN

 (24) pour jouer les premières dix 

secondes de chaque piste sur le disque. Le mot « S-SCN » va apparaître sur l'affichage. Lorsque 
vous arrivez à la piste voulue, appuyez de nouveau sur 

SCN

 pour écouter la piste choisie. Le mot « 

S-SCN » va disparaître de l'affichage. La fonction balayage peut être annulée en utilisant les 
fonctions Répétition ou Mélange. 

Répétition (RPT)

Appuyez sur 

RPT

 (25) pendant que le disque est en train de jouer pour répéter sans arrêt la piste 

voulue. Le mot « S-RPT » va apparaître sur l'affichage. Appuyez de nouveau sur 

RPT

 pour arrêter 

la répétition. Le mot « S-RPT » va disparaître de l'affichage et le jeu normal va reprendre. La 
fonction répétition peut être annulé en  activant les fonctions balayage ou mélange. 

Mélange (SHF)

Appuyez sur SHF (26) alors que le disque est en train de jouer pour écouter les pistes sur le CD au 
hasard, dans un ordre mélangé. Le mot « S-SHF » va apparaître sur l'affichage. Appuyez de 
nouveau sur SHF pour arrêter le jeu au hasard. Le mot « S-SHF » va disparaître de l'affichage et le 
jeu normal du disque va reprendre. La fonction mélange peut être annulé en activant les fonction 
balayage ou répétition. 

Ejection du disque

Appuyez sur le bouton éjection pour arrêter le CD et éjecter le disque. L'appareil va revenir à 
l'opération radio ou changeur de CD en fonction de l'opération qui était en cours avant l'opération du 
CD. Si le disque n'est pas retiré dans 15 secondes le disque va être rechargé afin d'éviter des 
dégâts accidentels. L'icône CD (7) va apparaître sur l'affichage pour indiquer qu'un disque est 
chargé sur la platine. Vous pouvez rejouer le disque en appuyant sur 

MODE

 pour sélectionner 

l'opération CD. 

Codes d'erreur de la platine disque

S'il y a un problème lorsque vous opérez la platine disque, un code erreur (ER-1, ER-2, etc) peut 
apparaître sur le panneau d'affichage. Cela peut indiquer un certain nombre d'erreurs dans 
l'appareil telle qu'une erreur mécanique ou une erreur dans le contrôle microprocesseur de 
l'appareil. Au cas où un code erreur apparaîtrait, essayez d'éjecter le disque et le recharger sur la 
platine. Lorsque le disque est hors de l'appareil, assurez-vous qu'il est propre, sans dégâts et 
chargé correctement. Si cela ne résout pas le problème, appuyez sur le bouton de réglage. Cela 
peut aider et il peut aussi effacer l'heure et les autres préréglages de l'appareil. Si les mesures 
suggérées ne résolvent pas le problème, prenez contact avec une station garanti proche de vous 
pour aide supplémentaire. 

Summary of Contents for CD6111

Page 1: ...TUNE 160 WATTS CD6111 READY READY AUDIO INPUT CD6111 Instruction Manual Manual de Instrucciones Guide d instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...peraci n 16 Operaci n del Radio 19 Operaci n del Equipo de CD 20 Operaci n del Cambiador de CD 21 Operaci n del JPORT 21 Control Remoto 22 Cuidado y Mantenimiento 22 Correcci n de Problemas 23 Especif...

Page 4: ...ii CD6111...

Page 5: ...RMS RCA pre amp output voltages Rear RCA pre amp outputs 200 ohm low impedance preamp output Flex Fader True Blue LED preset illumination Loudness Clock Mute Theft deterrent LED Optional Accessories...

Page 6: ...bles Connect line in for auxiliary input devices CD player etc 8 Outputs to Amplifier gray RCA cables Connect line out for optional external amplifiers The red connector is for the right and the white...

Page 7: ...d opening bend as many of the tabs outward as necessary to firmly secure the sleeve to the dashboard 5 Place the radio in front of the dashboard opening so the wiring can be brought through the mounti...

Page 8: ...they will not lock properly to release the unit OPERATION Power Press the power button 1 or any other button on the face of the receiver to turn the unit on when the ignition switch is on Press the po...

Page 9: ...gain adjusting the volume control or by pressing any other button on the unit Liquid Crystal Display LCD The liquid crystal display LCD panel 8 displays the frequency time and activated functions of t...

Page 10: ...l the mechanism locks it into place Reset Button The reset button 11 is located on the front of the chassis and can only be accessed with the front panel removed The reset circuitry protects the micro...

Page 11: ...resets on the current band and for all presets on the other three bands Automatically Store Preset Scan AS PS Automatically Store Select six strong stations and store them in the current band using th...

Page 12: ...k S SCN will disappear from the display The scan function will also be canceled when activating the repeat or shuffle functions Disc Repeat RPT Press RPT 25 during disc play to continuously repeat the...

Page 13: ...Repeat Shuffle Track Select and Fast Forward Fast Reverse features for CD changer play are accessed in the same methods as for regular disc play Refer to the CD Player Operation section of this manua...

Page 14: ...ing burning the session must be closed Please refer to your software s recommended procedures for closing a disc session Review your recording software to familiarize yourself with the correct recordi...

Page 15: ...eneral Power supply 11 16 VDC negative ground Fuses 15 amp fast blow ATO DIN chassis dimensions 2 H x 7 W x 7 D 51mm x 178mm x 178mm Specifications subject to change without notice Problem Cause Corre...

Page 16: ...O THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warra...

Page 17: ...CA 4V Pico 2V RMS Salidas preamplificadas RCA traseras Salida preamplificada de baja impedancia de 200 ohm Balance delantero trasero Flex Iluminaci n configurada previamente de LED True Blue Volumen R...

Page 18: ...RCA para utilizar con dispositivos de entrada auxiliares Pasador de CD etc 8 Salidas de RCA al Amplificador Enchufe hembra de salida RCA para utilizar con amplificadores externos opcionales 9 Altavoz...

Page 19: ...o 5 Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera tal que los cables puedan pasar por la manga de montaje 6 Siga el diagrama de cableado detalladamente y aseg rese que todas las conex...

Page 20: ...rte la s herramienta s Hale el radio hacia afuera Desconecte el arn s del cableado y quite el radio OPERACI N Encendido Presione el bot n de encendido 1 o cualquier otro bot n en el frente del radio p...

Page 21: ...do humano Cuando esta funci n se active LOUD ON aparecer en la pantalla por cinco segundos Presione BAND por dos segundos nuevamente para desactivar esta funci n y LOUD OFF aparecer por cinco segundo...

Page 22: ...correctamente enganchado luego presione suavemente la parte izquierda del panel hasta que el mecanismo se trabe en su lugar Bot n de Reconfigurar Reset El bot n para reconfigurar reset 11 est ubicado...

Page 23: ...bot n asociado a ella Repita este procedimiento para los cinco botones restantes en esa misma banda y para todos los botones en las otras tres bandas Grabado Autom tico Recorrido de Sinton a Preselecc...

Page 24: ...recorrido y ejecutar la pista seleccionada S SCN desaparecer de la pantalla La funci n de recorrido tambi n ser cancelada activando las funciones de repetici n o de entremezclar Repetici n RPT Presion...

Page 25: ...uffle Selecci n de Pista Track Select y Avance y Retroceso R pidos Fast Forward Fast Reverse durante la ejecuci n del cambiador de CD se pueden utilizar en la misma forma que para la ejecuci n de un C...

Page 26: ...Refiera por favor a sus procedimientos recomendados software s para cerrar un disco Repase su software de la grabaci n para familiarizarse con los procedimientos correctos de la grabaci n Recomendamos...

Page 27: ...s a cambio sin aviso previo Problema Causa Correccion El equipo no func tiona el visualizador no se enciende No hay corrriente en el cable amarilo No hay cor riente en el cable rojo Revise la conexi n...

Page 28: ...A SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA IA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO Esta Garant a reemplaza a...

Page 29: ...amplification 4V Peak 2V RMS RCA Sorties pr amplification RCA l arri re Sortie pr amplification basse imp dance 200 ohm Flex quilibreur Illumination pr r gl e True Blue DEL Intensit Horloge Muet DEL...

Page 30: ...s par ment 7 C bles d entr e auxiliaire Prise femelle d entr e en ligne utiliser avec des appareils d entr e auxiliaires changeur de CD etc 8 Sorties de RCA l amplificateur Prise femelle sortie de li...

Page 31: ...n fix la planche de bord 5 Placez la radio devant l ouverture dans la planche bord afin que le c blage puisse tre fait travers le manchon du montage 6 Consultez soigneusement le sch ma du c blage et r...

Page 32: ...rez l autoradio D branchez le faisceau de c bles et enlevez l autoradio OPERATION Puissance Appuyez sur le bouton puissance ou sur n importe quel bouton sur la radio pour mettre l appareil en marche l...

Page 33: ...marche sera affich e pendant cinq secondes Appuyez de nouveau sur BAND pendant deux secondes pour d sactiver cette fonction Les mots Intensit arr t e sera affich e pendant cinq secondes Mise en sourdi...

Page 34: ...onner la partie droite du panneau en place pour qu elle soit bien engag e et puis appuyez l g rement sur la partie gauche jusqu ce que le m canisme soit bien verrouill et en place Le bouton de r glage...

Page 35: ...ant sur le bouton pr r glage correspondant R p tez pour les cinq pr r glages sur la bande et proc der de m me pour les autres bandes Mise en m moire automatique Balayage du pr r glage AS PS Mise en m...

Page 36: ...a piste choisie Le mot S SCN va dispara tre de l affichage La fonction balayage peut tre annul e en utilisant les fonctions R p tition ou M lange R p tition RPT Appuyez sur RPT 25 pendant que le disqu...

Page 37: ...onctions Pause Balayage R p tition M lange S lection de piste pendant l op ration du changeur de CD peuvent tre acc d es de la m me mani re que pour une op ration CD platine Voyez la section sur l op...

Page 38: ...ur la fermeture un disque Passez en revue votre logiciel d enregistrement pour se familiariser avec les proc dures correctes d enregistrement Nous recommandons d employer les derni res versions logici...

Page 39: ...cifications sujettes modifications sans pr avis Probl me Cause Mesure Prendre L appareil ne fonc tionne pas l affichage ne s allume pas Aucune alimentation au fil jaune Aucune alimenta tion au fil ro...

Page 40: ...MPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Garantie remplace toute autr...

Reviews: