background image

20

CD6111

OPERACIÓN DEL EQUIPO DE CD

Insertar un CD

Con el lado del sello hacia arriba, suavemente inserte el disco en la ranura para CD (21) hasta que 
el suave mecanismo de carga enganche el CD y lo jale hacia adentro. Se inicia la ejecución del 
disco y por un momento aparecerá en la pantalla "S--CDP" y el ícono de CD se moverá. "CDP" 
aparecerá en la pantalla por cinco segundos. El centro del ícono de CD se ilumina (7) y se mueve, 
y el número de pista y su duración aparecerán en la pantalla. 

NOTA: La unidad está diseñada para pasar discos compactos estándar de 5" solamente 
(12 cm.). No intente utilizar CD simples de 3" (8 cm.) en esta unidad, con o sin 
adaptador, pues puede causar daños en el equipo y/o en el disco. Tales daños no serán 
cubiertos por la garantía de este producto. 

Selección de Pista

La función de selección de pista se utiliza para acceder rápidamente al inicio de una pieza 
determinada cuando se pasa un disco. Presione el botón de sintonía hacia arriba, Up Tuning (14a), 
para adelantar o el botón de sintonía hacia abajo, Down Tuning (14b), para retroceder en el disco y 
ubicar la pieza deseada.  Los números de las piezas aparecerán en la pantalla cuando se las 
seleccione. 
Presione y mantenga presionado los botones de sintonía hacia arriba o hacia abajo (Up Tuning o 
Down Tuning) para un avance o retroceso rápido en el disco. Durante cualquiera de estas 
funciones, el tiempo de duración aparecerá en la pantalla. Suelte el botón para reanudar la 
ejecución del CD.

Pausa

Presione pausa (23) para suspender la ejecución del disco. "S--PAUSE" aparecerá en la pantalla, y 
el centro del ícono del disco (7) dejará de rotar. Presione PAUSA nuevamente para reanudar la 
ejecución del disco. La indicación "S--PAUSE" desaparecerá de la pantalla y la ejecución se 
reanudará desde el punto en el cual la pausa ocurrió. 

Recorrido (SCN)

Durante la ejecución del disco, presione 

SCN

 (24) para escuchar los primeros 10 segundos de 

cada pista en el disco. "S--SCN" aparecerá en la pantalla. Cuando se alcance la pista deseada, 
presione 

SCN

 nuevamente para terminar con la función de recorrido y ejecutar la pista 

seleccionada. "S--SCN" desaparecerá de la pantalla. La función de recorrido también será 
cancelada activando las funciones de repetición o de entremezclar.

Repetición (RPT)

Presione 

RPT

 (25) durante la ejecución del disco para continuamente repetir la misma pista. "S--

RPT" aparecerá en la pantalla. Presione 

RPT

 nuevamente para detener la repetición. "S--RPT" 

desaparecerá de la pantalla y se reanudará una ejecución normal. La función de repetición también 
será cancelada activando las funciones de recorrido o entremezclar.

Entremezclar (SHF)

Presione 

SHF

 (26) durante la ejecución del disco para pasar todas las pistas aleatoriamente en un 

orden entremezclado. "S--SHF" aparecerá en la pantalla. Presione 

SHF

 nuevamente para detener 

la ejecución entremezclada. "S-SHF" desaparecerá y se reanudará una ejecución normal. La 
función de entremezclar también será cancelada activando las funciones de recorrido o repetición.

Expulsar Disco

Presione el botón de expulsar (27) para detener la ejecución del CD y expulsar el disco. La unidad 
cambiará a radio o cambiador de CD, dependiendo del modo en operación anterior a la ejecución 
del disco. Si el disco no se quita de la unidad dentro de los 15 segundos siguientes, el disco será 
cargado nuevamente dentro de la unidad para evitar daños. El ícono de CD (7) aparecerá en la 
pantalla para indicar que el disco está cargado en el equipo. La ejecución del disco puede ser 
reasumida presionando 

MODE 

(2) para elegir la función de ejecución de CD.

Códigos de Error del Equipo de CD 

Si un problema surge mientras se opera el equipo de CD, un código de error (ER-1, ER-2, etc.) 
puede aparecer en la pantalla. Esto puede indicar problemas con la unidad, incluyendo un error 
mecánico o un error de control del microprocesador del equipo. Si aparece un error de código, 
intente solucionarlo expulsando y recargando el disco dentro del equipo. Mientras el disco esté 
fuera de la unidad, asegúrese que esté limpio, sin daños y correctamente colocado. Si esto no 
resuelve el problema, intente presionando el botón de reconfiguración (11), pero esto borrará la 
hora y las memorias preseleccionadas. Si las medidas sugeridas no resuelven el problema, 
contáctese con el servicio de garantía oficial más cercano para recibir asistencia.

Summary of Contents for CD6111

Page 1: ...TUNE 160 WATTS CD6111 READY READY AUDIO INPUT CD6111 Instruction Manual Manual de Instrucciones Guide d instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...peraci n 16 Operaci n del Radio 19 Operaci n del Equipo de CD 20 Operaci n del Cambiador de CD 21 Operaci n del JPORT 21 Control Remoto 22 Cuidado y Mantenimiento 22 Correcci n de Problemas 23 Especif...

Page 4: ...ii CD6111...

Page 5: ...RMS RCA pre amp output voltages Rear RCA pre amp outputs 200 ohm low impedance preamp output Flex Fader True Blue LED preset illumination Loudness Clock Mute Theft deterrent LED Optional Accessories...

Page 6: ...bles Connect line in for auxiliary input devices CD player etc 8 Outputs to Amplifier gray RCA cables Connect line out for optional external amplifiers The red connector is for the right and the white...

Page 7: ...d opening bend as many of the tabs outward as necessary to firmly secure the sleeve to the dashboard 5 Place the radio in front of the dashboard opening so the wiring can be brought through the mounti...

Page 8: ...they will not lock properly to release the unit OPERATION Power Press the power button 1 or any other button on the face of the receiver to turn the unit on when the ignition switch is on Press the po...

Page 9: ...gain adjusting the volume control or by pressing any other button on the unit Liquid Crystal Display LCD The liquid crystal display LCD panel 8 displays the frequency time and activated functions of t...

Page 10: ...l the mechanism locks it into place Reset Button The reset button 11 is located on the front of the chassis and can only be accessed with the front panel removed The reset circuitry protects the micro...

Page 11: ...resets on the current band and for all presets on the other three bands Automatically Store Preset Scan AS PS Automatically Store Select six strong stations and store them in the current band using th...

Page 12: ...k S SCN will disappear from the display The scan function will also be canceled when activating the repeat or shuffle functions Disc Repeat RPT Press RPT 25 during disc play to continuously repeat the...

Page 13: ...Repeat Shuffle Track Select and Fast Forward Fast Reverse features for CD changer play are accessed in the same methods as for regular disc play Refer to the CD Player Operation section of this manua...

Page 14: ...ing burning the session must be closed Please refer to your software s recommended procedures for closing a disc session Review your recording software to familiarize yourself with the correct recordi...

Page 15: ...eneral Power supply 11 16 VDC negative ground Fuses 15 amp fast blow ATO DIN chassis dimensions 2 H x 7 W x 7 D 51mm x 178mm x 178mm Specifications subject to change without notice Problem Cause Corre...

Page 16: ...O THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warra...

Page 17: ...CA 4V Pico 2V RMS Salidas preamplificadas RCA traseras Salida preamplificada de baja impedancia de 200 ohm Balance delantero trasero Flex Iluminaci n configurada previamente de LED True Blue Volumen R...

Page 18: ...RCA para utilizar con dispositivos de entrada auxiliares Pasador de CD etc 8 Salidas de RCA al Amplificador Enchufe hembra de salida RCA para utilizar con amplificadores externos opcionales 9 Altavoz...

Page 19: ...o 5 Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera tal que los cables puedan pasar por la manga de montaje 6 Siga el diagrama de cableado detalladamente y aseg rese que todas las conex...

Page 20: ...rte la s herramienta s Hale el radio hacia afuera Desconecte el arn s del cableado y quite el radio OPERACI N Encendido Presione el bot n de encendido 1 o cualquier otro bot n en el frente del radio p...

Page 21: ...do humano Cuando esta funci n se active LOUD ON aparecer en la pantalla por cinco segundos Presione BAND por dos segundos nuevamente para desactivar esta funci n y LOUD OFF aparecer por cinco segundo...

Page 22: ...correctamente enganchado luego presione suavemente la parte izquierda del panel hasta que el mecanismo se trabe en su lugar Bot n de Reconfigurar Reset El bot n para reconfigurar reset 11 est ubicado...

Page 23: ...bot n asociado a ella Repita este procedimiento para los cinco botones restantes en esa misma banda y para todos los botones en las otras tres bandas Grabado Autom tico Recorrido de Sinton a Preselecc...

Page 24: ...recorrido y ejecutar la pista seleccionada S SCN desaparecer de la pantalla La funci n de recorrido tambi n ser cancelada activando las funciones de repetici n o de entremezclar Repetici n RPT Presion...

Page 25: ...uffle Selecci n de Pista Track Select y Avance y Retroceso R pidos Fast Forward Fast Reverse durante la ejecuci n del cambiador de CD se pueden utilizar en la misma forma que para la ejecuci n de un C...

Page 26: ...Refiera por favor a sus procedimientos recomendados software s para cerrar un disco Repase su software de la grabaci n para familiarizarse con los procedimientos correctos de la grabaci n Recomendamos...

Page 27: ...s a cambio sin aviso previo Problema Causa Correccion El equipo no func tiona el visualizador no se enciende No hay corrriente en el cable amarilo No hay cor riente en el cable rojo Revise la conexi n...

Page 28: ...A SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA IA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO Esta Garant a reemplaza a...

Page 29: ...amplification 4V Peak 2V RMS RCA Sorties pr amplification RCA l arri re Sortie pr amplification basse imp dance 200 ohm Flex quilibreur Illumination pr r gl e True Blue DEL Intensit Horloge Muet DEL...

Page 30: ...s par ment 7 C bles d entr e auxiliaire Prise femelle d entr e en ligne utiliser avec des appareils d entr e auxiliaires changeur de CD etc 8 Sorties de RCA l amplificateur Prise femelle sortie de li...

Page 31: ...n fix la planche de bord 5 Placez la radio devant l ouverture dans la planche bord afin que le c blage puisse tre fait travers le manchon du montage 6 Consultez soigneusement le sch ma du c blage et r...

Page 32: ...rez l autoradio D branchez le faisceau de c bles et enlevez l autoradio OPERATION Puissance Appuyez sur le bouton puissance ou sur n importe quel bouton sur la radio pour mettre l appareil en marche l...

Page 33: ...marche sera affich e pendant cinq secondes Appuyez de nouveau sur BAND pendant deux secondes pour d sactiver cette fonction Les mots Intensit arr t e sera affich e pendant cinq secondes Mise en sourdi...

Page 34: ...onner la partie droite du panneau en place pour qu elle soit bien engag e et puis appuyez l g rement sur la partie gauche jusqu ce que le m canisme soit bien verrouill et en place Le bouton de r glage...

Page 35: ...ant sur le bouton pr r glage correspondant R p tez pour les cinq pr r glages sur la bande et proc der de m me pour les autres bandes Mise en m moire automatique Balayage du pr r glage AS PS Mise en m...

Page 36: ...a piste choisie Le mot S SCN va dispara tre de l affichage La fonction balayage peut tre annul e en utilisant les fonctions R p tition ou M lange R p tition RPT Appuyez sur RPT 25 pendant que le disqu...

Page 37: ...onctions Pause Balayage R p tition M lange S lection de piste pendant l op ration du changeur de CD peuvent tre acc d es de la m me mani re que pour une op ration CD platine Voyez la section sur l op...

Page 38: ...ur la fermeture un disque Passez en revue votre logiciel d enregistrement pour se familiariser avec les proc dures correctes d enregistrement Nous recommandons d employer les derni res versions logici...

Page 39: ...cifications sujettes modifications sans pr avis Probl me Cause Mesure Prendre L appareil ne fonc tionne pas l affichage ne s allume pas Aucune alimentation au fil jaune Aucune alimenta tion au fil ro...

Page 40: ...MPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Garantie remplace toute autr...

Reviews: