background image

38

8. Installer la bride du tuyau d'alimentation en eau autour de la 

canalisation d'alimentation en eau pour réduire la tension sur 
le raccord.

9. OUVRIR le robinet d'arrêt.
10. Vérifier l'absence de fuites. Serrer tous les raccords (y compris 

les raccordements du robinet) ou les écrous qui fuient.

Raccordement au drain de vidange

Vidange par gravité

Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre 
drain de vidange conformément aux codes et règlements locaux 
et provinciaux. Si la machine à glaçons est fournie avec un 
système de vidange par gravité, suivre les instructions ci-dessous 
lors de l'installation des conduits de vidange. Ceci aidera à éviter 
que l'eau ne refoule dans le bac d'entreposage de la machine à 
glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des 
dommages.

Les conduits de vidange doivent avoir au moins 

⁵⁄₈

(15,88 mm) de diamètre intérieur.

Les conduits de vidange doivent avoir une pente de 1" pour 
chaque 48" (2,54 cm pour chaque 122 cm) de longueur ou 
une pente de 

¹⁄₄

" pour chaque 12" (6,35 mm pour chaque 

30,48 cm) et ne comporter aucun point bas où l’eau pourrait 
stagner.

Les drains de vidange de plancher doivent être suffisamment 
grands pour recevoir l’eau de vidange provenant de toutes 
sources.

L'installation idéale comporte un tuyau rigide de rejet à l'égout 
avec un réducteur de vidange PVC de 1½" (3,81 cm) à 2" 
(5,08 cm) installé directement sous la sortie du tuyau de 
vidange tel qu'illustré. Il faut maintenir un écart anti-retour de 
1" (2,54 cm) entre le tuyau de vidange et le tuyau rigide de 
rejet à l'égout.

Il sera peut-être souhaitable d’isoler le conduit de vidange 
complètement jusqu’à l’entrée du drain de vidange.

VUE LATÉRALE 

Système avec pompe de vidange (sur certains modèles)

Raccorder le drain de la machine à glaçons au drain de vidange 
conformément au Code international de plomberie et à tous les 
codes et règlements locaux. 
REMARQUE : Si le tuyau de vidange devient tordu et que l'eau ne 
peut pas se vidanger, votre machine à glaçons ne fonctionnera 
pas.

Raccordement du drain de vidange 

Après avoir vérifié que le système de vidange est adéquat, 
procéder tel que décrit ci-dessous pour bien mettre la machine à 
glaçons en place :

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2. Style 1 - Pour un système de vidange par gravité, pousser la 

machine à glaçons en position pour que le tuyau de vidange 
soit positionné au-dessus du réducteur de vidange en PVC. 
Voir “Vidange par gravité”.
Style 2 - Pour le système avec pompe de vidange, connecter 
le tuyau de sortie de la pompe au drain. Voir “Système avec 
pompe de vidange”.

3. Vérifier à nouveau la machine à glaçons pour s’assurer qu’elle 

est bien d’aplomb. Voir la section “Nivellement”.

4. Si le code sanitaire local l’exige, sceller la caisse sur le 

plancher à l’aide d’un produit de calfeutrage approuvé une 
fois que les raccordements d’eau et d’électricité ont été faits.

A. Tuyau de vidange
B. Écart anti-retour de 1" (2,54 cm)

C. Réducteur du drain de vidange PVC 
D. Le centre du drain doit se trouver à 23" (58,4 cm) du devant de la 

porte avec ou sans le panneau de 

³⁄₄

" (1,91 cm) sur la porte. Le 

drain doit aussi être centré de gauche à droite (7

⁵⁄₁₆

" [18,56 cm] de 

chaque côté de la machine à glaçons) à moins d'une installation 
avec une cale d'espacement.

1

⁷⁄₈

"

(4,8 cm)

23"

(58,4 cm)

2" - 1

¹⁄₂

"

(5 cm - 3,8 cm)

1" (2,54 cm)

A

D

C

B

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

Summary of Contents for W10282143B

Page 1: ...ir ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro s...

Page 2: ...onidos normales 25 USO DE LA F BRICA DE HIELO 25 C mo funciona su f brica de hielo 25 Uso de los controles 26 CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO 26 Limpieza 26 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 28...

Page 3: ...don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety a...

Page 4: ...epare the custom overlay panel using the dimensions shown Front of Panel Top of Panel Bottom of Panel 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm A Front visible surface...

Page 5: ...110 F 43 C Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip Choose a location wher...

Page 6: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Page 7: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Page 8: ...or drain pump system connect the drain pump outlet hose to the drain See Drain Pump System 3 Recheck the ice maker to be sure that it is level See Leveling 4 If it is required by your local sanitation...

Page 9: ...top hinge 4 Remove the door from the hinges and screw the top hinge pin back into the top hinge 5 Remove the door skin on some models as follows Remove the two screws from the top and bottom of the d...

Page 10: ...the handle and handle screws on some models Top Hinge Bottom Hinge Reverse Door Catch 1 Remove the hole plugs from the opposite side of the door and set aside 2 Remove the screws from the magnetic doo...

Page 11: ...ubes 3 The water containing the rejected minerals is drained after each freezing cycle 4 Fresh water enters the machine for the next ice making cycle 5 Cubes fall into the storage bin When the bin is...

Page 12: ...d and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below Use one 16 oz 473 mL bottle of approved ice maker cleaner 6 Pour one bottle of solution into the water pan...

Page 13: ...he same parts with a solution of 1 tbs 15 mL of household bleach in 1 gal 3 8 L warm water Rinse again thoroughly in clean water NOTE Do not remove hoses Do not wash plastic parts in dishwasher They c...

Page 14: ...household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the room temperature cooler than normal Room tempera...

Page 15: ...the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning section Are there food items stored in the ice b...

Page 16: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Page 17: ...na lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le dir n c mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi n y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su s...

Page 18: ...evestimiento a la medida utilizando las dimensiones que se muestran Frente del panel Parte superior del panel Parte inferior del panel 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35 mm 1 3 18 cm...

Page 19: ...ltados se logran con temperaturas que oscilan entre 70 F 21 C y 90 F 32 C La f brica de hielo debe ser instalada en un rea protegida de las inclemencias del tiempo tales como el viento lluvia roc o de...

Page 20: ...ma de smosis inversa necesitar ser de un m nimo de 40 a 60 lbs pulg 276 a 414 kPa NOTA El sistema de smosis inversa debe suministrar 1 gal n 3 8 L de agua por hora a la f brica de hielo para que sta f...

Page 21: ...e di metro exterior para el suministro de agua fr a Aseg rese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo Cerci rese de que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados en ngulo re...

Page 22: ...os los c digos y ordenanzas locales NOTA Si la manguera de desag e se retuerce y el agua no se puede drenar la f brica de hielo no funcionar Conexi n del desag e Luego de asegurarse de que el sistema...

Page 23: ...a madera de cabeza de cono achatado 8 x para sujetar el panel a la puerta 14 Si es necesario coloque una manija 15 Vuelva a colocar las juntas en el panel de la puerta interior 16 Mueva la f brica de...

Page 24: ...ra inferior vieja y vuelva a colocarla en el nuevo pasador de la bisagra inferior 4 Saque los tornillos viejos de la bisagra inferior y la bisagra Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vac o...

Page 25: ...continuamente La f brica de hielo est programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricaci n del hielo USO DE LA F BRICA DE HIELO C mo funciona su f brica de hielo Cuando ponga...

Page 26: ...de hielo en la secci n Limpieza CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO Limpieza Para que la f brica de hielo funcione con m xima eficacia y para prevenir una falla prematura de los componentes del sistema de...

Page 27: ...llos del rea de la rejilla de la base del soporte del panel frontal 3 Jale la parte inferior hacia adelante y luego hacia abajo para quitar el panel de acceso inferior 4 Quite la suciedad y pelusa de...

Page 28: ...y usted tendr hielo fino o no tendr hielo Que la manguera de la bandeja del agua est insertada en la abertura de desag e del caj n de almacenaje 13 Deslice hacia atr s la rejilla de corte hasta coloca...

Page 29: ...vez que haya sido apagada Se enciende la luz verde al presionar el bot n de Clean Limpieza La f brica de hielo recibe energ a pero es posible que necesite limpieza Vea Limpieza Tiene la f brica de hi...

Page 30: ...quitado todos los materiales de empaque en el momento de la instalaci n Hielo delgado blando o aglutinado Hay un contenido alto de minerales en el suministro de agua Puede ser necesario filtrar o tra...

Page 31: ...nstalaci n de su electrodom stico principal para ense arle a usar su electrodom stico principal para cambiar o reparar fusibles dom sticos o para corregir la instalaci n el ctrica o de la tuber a de l...

Page 32: ...n su distribuidor autorizado de Jenn Air para determinar si corresponde otra garant a Si considera que necesita servicio de reparaci n consulte primero la secci n Soluci n de problemas del Manual de u...

Page 33: ...vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est t...

Page 34: ...r le panneau d coratif personnalis en fonction des dimensions indiqu es Avant du panneau Partie sup rieure du panneau Partie inf rieure du panneau 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35...

Page 35: ...a ons la temp rature ambiante doit se situer entre 70 F 21 C et 90 F 32 C La machine gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments comme le vent la pluie les embruns ou les gouttures...

Page 36: ...our un fonctionnement appropri de la machine gla ons Si l on souhaite un syst me d eau par osmose inverse il est recommand d utiliser uniquement un syst me de filtration de l eau par osmose inverse ce...

Page 37: ...s angle droit Installer le manchon et l crou compression sur le tuyau en cuivre voir l illustration Ins rer l extr mit du tuyau de sortie aussi profond ment que possible dans l extr mit de sortie et l...

Page 38: ...m ment au Code international de plomberie et tous les codes et r glements locaux REMARQUE Si le tuyau de vidange devient tordu et que l eau ne peut pas se vidanger votre machine gla ons ne fonctionner...

Page 39: ...deur 3 18 mm x 12 7 mm dans le panneau personnalis REMARQUE Ne pas percer une profondeur sup rieure 12 7 mm 13 Utiliser huit vis n 8 x t te bomb e pour fixer le panneau sur la porte 14 Installer la po...

Page 40: ...le charni re inf rieure et la replacer sur la nouvelle charni re inf rieure 4 ter les vis de la vieille charni re inf rieure et la charni re Remettre les vis dans les trous de charni re vides 5 ter le...

Page 41: ...uellement La machine gla ons est programm e pour effectuer un programme de rin age avant de commencer fabriquer de la glace UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS Fonctionnement de la machine gla ons Lors...

Page 42: ...gla ons la section Nettoyage ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS Nettoyage Le syst me de fabrication des gla ons et le condenseur air refroidi doivent tre nettoy s r guli rement pour que la machine gla on...

Page 43: ...ux vis de la grille de base du support du panneau avant 3 Tirer le bas vers l avant puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d acc s inf rieur 4 Retirer la salet et la charpie d pos es sur les a...

Page 44: ...est ins r dans l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la vis du c t droit et la cale d espacement en plastique Serrer ensuite la vi...

Page 45: ...oyage La machine gla ons est sous tension mais n cessite peut tre un nettoyage Voir Nettoyage La machine gla ons comporte t elle une pompe de vidange Si une grande quantit d eau a t ajout e la machine...

Page 46: ...ev s au moment de l installation Gla ons minces mous ou agglom r s Y a t il une teneur en min raux anormalement lev e dans l alimentation en eau L eau peut avoir besoin d tre filtr e ou trait e Y a t...

Page 47: ...uits non approuv s par Jenn Air 5 Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que ces dommages ne r sul...

Page 48: ...vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e...

Reviews: