background image

57

1.

  

Vider le four et retirer les grilles.

Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson 

au four et la sonde thermométrique.

IMPORTANT : 

Enlever les grilles avant d’effectuer le 

programme d’autonettoyage pour éviter de les décolorer 

et de rendre le mouvement de coulissement difficile.

AUTONETTOYAGE DU FOUR

IMPORTANT : 

 

La santé de certains oiseaux est très sensible aux 

émanations qui surviennent durant le programme 

d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner 

la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux 

dans une autre pièce fermée et bien aérée.

 

Procéder à l’autonettoyage du four avant qu’il ne devienne 

très sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus 

long et dégagent plus de fumée.

 

Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson 

au four et la sonde thermométrique.

 

Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le 

programme d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la 

chaleur, les odeurs et la fumée.

 

Ne pas obstruer le ou les évents du four durant le 

programme d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler 

librement. Voir le point « Évent du four » dans la section 

« Connaître votre four ».

 

Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint 

d’étanchéité de la porte du four. Le joint de la porte est 

essentiel pour une bonne étanchéité.

Préparation du four :

2.

  

Enlever tout le papier aluminium du four.

Le papier aluminium peut fondre ou brûler et endommager 

le four.

3.

 

 Nettoyage à la main.

À l’aide d’un chiffon humide, essuyer l’intérieur de la porte et 

1 ½ po (3,8 cm) à l’entrée de la zone du cadre de la cavité. 

Faire attention à ne pas déplacer ou plier le joint d’étanchéité. 

Cette section ne devient pas assez chaude au cours du 

programme d’autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté. 

Ne pas laisser d’eau, de nettoyants, etc. pénétrer dans les 

fentes du cadre de la porte.

4.

  

Essuyer la saleté décollée.

Essuyer la saleté réduit la production de fumée et éviter 

les dommages. À des températures élevées, les aliments 

réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer 

des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches 

blanches. Ceci n’affectera pas la performance de cuisson.

Préparation de la table de cuisson :

5. 

Retirer les articles en plastique.

Les articles en plastique risquent de fondre.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme 

d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme 

d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des 

brûlures.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for KFGC506JSS

Page 1: ...website at www kitchenaid ca CUISINI RE AU GAZ CONVECTION DE STYLE COMMERCIAL DE KITCHENAID Guide d utilisation et d entretien Pour des questions propos des caract ristiques du fonctionnement rendemen...

Page 2: ...E OR SERVICE 32 ACCESSORIES 32 INFORMATIONS DE S CURIT 33 La bride antibasculement 34 PI CES ET CARACT RISTIQUES 36 Cuisini re 36 Boutons de commande 37 Int rieur du four 40 CARACT RISTIQUES DE LA TAB...

Page 3: ...WARNING WARNING If the information in these instructions is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other f...

Page 4: ...heating of the oven WARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may ca...

Page 5: ...f the appliance may become hot enough to cause burns among these surfaces are oven vent openings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors Proper Installation The range whe...

Page 6: ...those of your model RANGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Cooktop grate Electric griddle on some models Drip tray on griddle models Side panels Console panel SAID Label Leveling rods behind kick plate...

Page 7: ...Left Rear Knob B Left Front Knob C Oven Light Button D Mode Knob E Temperature Knob F Oven Start Button G Right Rear Knob H Right Front Knob 30 76 2 CM NOTE Cooktop configuration features and controls...

Page 8: ...Knob F Temperature Knob G Oven Start Button H Center Front Knob I Right Rear Knob J Right Front Knob 36 91 4 CM NOTE Cooktop configuration features and controls may differ D G E A B C F H I J Indicato...

Page 9: ...Right Front Knob K Griddle Knob 48 121 9 CM NOTE Cooktop configuration features and controls may differ PARTS AND FEATURES E H E H G A B C D F G F I J K Controls left cavity Controls right cavity Ind...

Page 10: ...Bake Convect Bake Convect Roast and Broil Convect Broil Press the Start button to confirm mode change Temperature Knob OFF PROOF WARM Temperature Range 225 500 F 107 2 260 C BROIL LOW BROIL HIGH Wi Fi...

Page 11: ...l a trained repair specialist When the burner knob for the desired burner is turned to the position the burner will click independent of the other burners Reignition Feature During cooktop use if one...

Page 12: ...tinely remove and clean the caps according to the Care and Cleaning section Gas opening Gas must flow freely throughout the gas opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and...

Page 13: ...15 OVEN CONTROL KNOBS To Use 1 Select desired function on the Mode Knob 2 Select desired temperature on the Temperature Knob 3 To turn off the unit the Temperature Knob needs to be turned to OFF Knob...

Page 14: ...ht If an invalid knob combination has been selected the light will blink and a tone will sound prompting the user to select a valid combination The indicator light will continue to blink and a tone wi...

Page 15: ...orrected The knob indicator lights will blink to show an invalid selection has been made and will continue to light until corrected Mode is in bake temperature is at 350oF 177oC the Start button is pr...

Page 16: ...ds the Start light indicators will turn off NOTE If you exit Sabbath Mode in one oven the other oven will also exit Sabbath Mode Wi Fi Connectivity and Remote Operation Models are provided with a Wi F...

Page 17: ...oven Do not position racks with bakeware on them Make sure racks are level When installing racks in adjacent rack levels begin by installing the lower rack first Bakeware To cook foods evenly center t...

Page 18: ...e rack Do not clean the roll out rack in a dishwasher It may remove the rack s lubricant and affect its ability to slide See the General Cleaning section for more information When placing racks in adj...

Page 19: ...k 3 Cookies Convect Bake Three racks 1 3 and 5 Two racks 2 and 4 One rack 3 Casseroles Bake One rack 2 Chicken whole Convect Roast One rack 2 Frozen Foods Pizza Bake One rack 2 Meats thinner cuts and...

Page 20: ...ws more precise control Lowering the temperature causes food to cook slower Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures Pull out ove...

Page 21: ...ction fans 2 Broil element 3 Convection element 4 Bake element 1 2 3 4 CONVECT ROAST Convect roast can be used for roasting meats poultry and vegetables During convect roast the broil convect and bake...

Page 22: ...ture probe is a tool to assist with evaluating the finish temperatures of meat poultry and casseroles It can be used during Bake Convect Bake and Convect Roast The oven will beep when the food has rea...

Page 23: ...ills containing acids such as vinegar and tomato as soon as the entire appliance is cool SEALED SURFACE BURNERS 1 Remove burner cap 2 Clean gas opening with damp cloth 4 Replace burner cap 1 2 Burner...

Page 24: ...mL tap water over the soiled area Start at the back allowing the water to run toward the drip tray in the front Allow the water to bubble on the griddle for 3 4 seconds Wait until preheat is complete...

Page 25: ...not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the Off position When replacing knobs after cleaning either the surface burner controls or the griddle module control make sure the knobs are...

Page 26: ...be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain Staining etching pitting or faint white spots can result BROIL ELEMENT Do not use oven cleaners To maintain optimal performa...

Page 27: ...able to move freely See Oven Vent in the Know Your Oven section Do not clean rub damage or move the oven door gasket The door gasket is essential for a good seal To Prepare Oven 2 Remove any foil from...

Page 28: ...urn to Idle Mode REMEMBER When range is in use or during the Self Cleaning cycle the entire cooktop area may become hot To Stop Self Clean Any Time Move the Temperature Knob to OFF position to stop se...

Page 29: ...s OFF and cool Disconnect power 1 Remove glass light cover 2 Remove bulb from socket Grasp the front edge and pull away from the oven 3 Replace bulb Use a tissue or wear cotton gloves to handle the bu...

Page 30: ...cookware made of the material that cooks food the way you want The best cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid The control knob is not set to the proper heat level S...

Page 31: ...is level in the pan The proper length of time is not being used Adjust cooking time The oven door has been opened while cooking Oven peeking releases oven heat and can result in longer cooking times...

Page 32: ...and Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the KitchenAid Customer eXperienc...

Page 33: ...SEMENT Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entrepose...

Page 34: ...IRE LE RISQUE DE BR LURE NE PAS D PLACER LA CUISINI RE LORSQU ELLE EST CHAUDE CETTE CUISINI RE COMPORTE DES ROULETTES POUR EN FACILITER LE D PLACEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURE LI AU BASCULEM...

Page 35: ...es grilles du four la position d sir e pendant que le four est froid Si la grille doit tre d plac e pendant que le four est chaud ne pas laisser les mitaines de four toucher l l ment chaud du four NE...

Page 36: ...able de cuisson Plaque frire lectrique sur certains mod les Plateau d gouttement sur mod les avec plaque frire Panneaux lat raux Panneau de la console tiquette SAID Tiges de nivellement derri re le ga...

Page 37: ...gauche C Bouton de lumi re du four D Bouton de mode E Bouton de temp rature F Bouton de mise en marche du four G Bouton arri re droit H Bouton avant droit 30 PO 76 2 CM REMARQUE La configuration les f...

Page 38: ...uton de mise en marche du four H Bouton avant central I Bouton arri re droit J Bouton avant droit 36 PO 91 4 CM REMARQUE La configuration les fonctions et les commandes de la table de cuisson peuvent...

Page 39: ...our I Bouton arri re droit J Bouton avant droit K Bouton de la plaque frire 48 PO 121 9 CM REMARQUE La configuration les fonctions et les commandes de la table de cuisson peuvent tre diff rentes PI CE...

Page 40: ...ssage par convection et cuisson au gril au gril par convection Appuyer sur le bouton de mise en marche pour confirmer le changement de mode Bouton de temp rature OFF arr t PROOF lev e WARM maintien au...

Page 41: ...activ le br leur d sir est tourn la position ce br leur met des d clics ind pendamment des autres br leurs Fonction de rallumage Durant l utilisation de la table de cuisson si un ou plusieurs br leurs...

Page 42: ...ttoyer r guli rement les chapeaux comme indiqu la section Entretien et nettoyage Ouverture de gaz Pour que le br leur s allume convenablement le gaz doit pouvoir circuler librement travers l orifice d...

Page 43: ...de du bouton de temp rature 3 Pour teindre l appareil le bouton de temp rature doit tre plac sur OFF arr t Combinaisons de boutons Le tableau suivant pr sente les combinaisons valides et non valides d...

Page 44: ...qui clignote rapidement Si une combinaison invalide de boutons a t s lectionn e le t moin clignotera et une tonalit r sonnera pour demander l utilisateur de choisir une combinaison valide Le t moin lu...

Page 45: ...moins lumineux de boutons clignoteront pour indiquer une s lection invalide et continueront clignoter jusqu la correction Le mode est cuisson au four la temp rature est 350 F 177 C on a appuy sur le...

Page 46: ...e en dix secondes Apr s quelques secondes le t moin lumineux de mise en marche s teindra REMARQUE Si on quitte le mode Sabbat dans un four l autre four quittera aussi le mode Sabbat Connexion Wi Fi et...

Page 47: ...les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus S assurer que les grilles sont horizontales Lors du positionnement de grilles des niveaux adjacents commencer par installer la...

Page 48: ...oyer la grille d ployante au lave vaisselle Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et nuire ses facult s de glissement Voir la section Nettoyage g n ral pour plus de renseignements Lors du p...

Page 49: ...el s pizza Bake cuisson au four Une grille 2 Viandes coupes et morceaux minces Broil cuisson au gril Une grille 4 Viandes coupes paisses et poulet entier Broil cuisson au gril Une grille 3 Dinde enti...

Page 50: ...r de cuisson au gril s allume et s teint par intermittence pour maintenir la temp rature du four Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au gril l l ment de cuisson au gril s teint au bout...

Page 51: ...son au four 1 2 3 4 CONVECT ROAST R TISSAGE PAR CONVECTION Le r tissage par convection peut tre utilis pour le r tissage des viandes de la volaille et des l gumes Durant le r tissage par convection le...

Page 52: ...application seulement La sonde thermom trique est un outil qui aide valuer la temp rature interne des viandes Volailles et plats en sauce Elle peut tre utilis e durant la cuisson au four la cuisson a...

Page 53: ...Pour prot ger le fini nettoyer les aliments renvers s qui contiennent des acides comme le vinaigre et les tomates d s que l appareil est refroidi BR LEURS DE SURFACE SCELL S 1 ter le chapeau de br le...

Page 54: ...Commercer par l arri re pour permettre l eau de couler vers le plateau d gouttement situ l avant Permettre l eau de faire des bulles sur la plaque pendant 3 4 secondes Attendre que le pr chauffage so...

Page 55: ...de commande Lors de la r installation des boutons s assurer que chaque bouton est la position OFF arr t Lors de la r installation des boutons apr s le nettoyage des commandes des br leurs de surface o...

Page 56: ...es les aliments r agissent avec la porcelaine Cette r action peut causer des taches des attaques des piq res ou de l g res taches blanches L MENT DE CUISSON AU GRIL Ne pas utiliser de nettoyants four...

Page 57: ...re four Ne pas nettoyer frotter endommager ou d placer le joint d tanch it de la porte du four Le joint de la porte est essentiel pour une bonne tanch it Pr paration du four 2 Enlever tout le papier a...

Page 58: ...l utilisation de la cuisini re ou durant le programme d autonettoyage toute la surface de cuisson peut devenir chaude Pour arr ter le programme d autonettoyage tout moment Placer le bouton de temp ra...

Page 59: ...ique 1 Enlever le couvercle d ampoule en verre 2 ter l ampoule de la douille Saisir la partie avant et d gager du four 3 Remplacer l ampoule Utiliser un mouchoir de papier ou des gants de coton pour m...

Page 60: ...en lourd fabriqu s de mat riaux con us pour le type de cuisson d sir Les meilleurs ustensiles de cuisson doivent avoir un fond plat des parois droites et un couvercle qui ferme herm tiquement Le bouto...

Page 61: ...uisson utilis e n est pas appropri e R gler la dur e de cuisson La porte du four a t ouverte pendant la cuisson L ouverture de la porte pour v rifier la cuisson laisse la chaleur du four s chapper et...

Page 62: ...quer dans votre correspondance un num ro de t l phone o l on peut vous joindre dans la journ e Au Canada T l phoner sans frais au Centre pour l eXp rience de la client le de KitchenAid au 1 800 807 67...

Page 63: ...63 NOTES...

Page 64: ...02 20 W11177370B TM 2020 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada...

Reviews: