background image

24

24

24

CUIDADO DE LA BODEGA

Rejilla de la base

Debe quitar la rejilla de la base para acceder a los serpentines 
del condensador a fin de limpiarlo. 

Para quitar la rejilla de la base:

1. Abra la puerta de la bodega.

2. Quite los dos tornillos con un destornillador Phillips. Empuje 

ambas lengüetas hacia el centro para liberar la rejilla de la 
base de la bodega.

3. Quite la rejilla de la base.

Para volver a colocar la rejilla de la base:

1. Abra la puerta de la bodega.

2. Coloque la rejilla de la base de manera que ambas lengüetas 

estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar. 
Vuelva a colocar los dos tornillos. Apriete los tornillos.

Limpieza

Limpie la bodega aproximadamente una vez al mes para evitar 
la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. 

Cómo limpiar la bodega:

1. Desenchufe la bodega o desconecte el suministro de energía. 

2. Quite todos los portabotellas del interior de la bodega.

3. Lave a mano, enjuague y seque todas las piezas 

desmontables y las superficies interiores meticulosamente. 
Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente 
suave en agua tibia.

Para evitar dañar las piezas con puntas y molduras de 
madera, límpielas con una esponja limpia o un paño 
suave y agua tibia. No use detergente ni sumerja todo 
el portabotellas en agua cuando lo esté limpiando.

No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como 
aerosoles para ventanas, productos de limpieza para 
pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, 
detergentes concentrados, blanqueadores o productos 
de limpieza que contengan productos derivados de 
petróleo en las partes de plástico, revestimientos 
interiores o de la puerta o juntas. No use toallas de papel, 
estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza 
ásperos. Estos pueden rayar o dañar los materiales. 

Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes 
interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato 
de sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón 
[26 g en 0,95 L] de agua).

4. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero 

inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y 
detergente suave con agua tibia. No use productos de 
limpieza abrasivos o ásperos o que contengan cloro. Estos 
pueden rayar o dañar los materiales. Seque meticulosamente 
con un paño suave. 

NOTA: Para mantener como nueva su bodega de acero 
inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeñas, se 
sugiere usar el limpiador de acero inoxidable aprobado por 
el fabricante. 

IMPORTANTE: ¡Este limpiador es solamente para piezas de 
acero inoxidable! 

No permita que el limpiador de acero inoxidable entre en 
contacto con ninguna parte de plástico tales como las piezas 
del marco, las tapas del despachador o las juntas de la 
puerta. Si se produce contacto no intencional, limpie la pieza 
de plástico con una esponja y detergente suave en agua 
tibia. Seque meticulosamente con un paño suave.

5. Vuelva a colocar los portabotellas. 

6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están 

ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite 
limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar 
a ahorrar energía.

Quite la rejilla de la base. Vea “Rejilla de la base”.

Use una aspiradora con extensión para limpiar los 
serpentines del condensador siempre que estén sucios 
o con polvo. 

Vuelva a colocar la rejilla de la base.

7. Enchufe la bodega o reconecte el suministro de energía.

Cuidado durante las vacaciones 

y mudanzas

Vacaciones

Si Ud. decide apagar la bodega antes de irse, siga estos pasos.

1. Saque todas las botellas de vino de la bodega.

2. Desenchufe la bodega. 

3. Limpie la bodega. Vea “Limpieza”.

4. Fije un bloque de goma o de madera con cinta adhesiva a 

la parte superior de la puerta para que quede abierta y el 
aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan 
hongos.

Mudanza

Si Ud. muda su bodega a una casa nueva, siga los pasos a 
continuación para prepararse para la mudanza.

1. Saque todas las botellas de vino de la bodega.

2. Desenchufe la bodega.

3. Límpiela, pásele un paño y séquela detalladamente.

A. Lengüetas
B. Tornillos

B

A

A

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Summary of Contents for JUW24FRECX

Page 1: ...at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visi...

Page 2: ...panel recubierto a la medida 19 Cierre de la puerta 20 USO DE LA BODEGA 21 Sonidos normales 21 Uso de los controles 21 Portabotellas 23 C mo almacenar en la bodega 23 CUIDADO DE LA BODEGA 24 Rejilla d...

Page 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Page 4: ...e do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling...

Page 5: ...left hand side rotate the custom panel 180 so the hinge markings will be on the left Dimension includes 19 mm thick custom door panel 473 4 1214 mm 261 8 664 mm 237 8 606 mm 237 8 606 mm 215 8 550 mm...

Page 6: ...mended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an ou...

Page 7: ...oved from the door only the corners 3 Remove the four pairs of screws from the door 4 Using two people hold the custom overlay panel so that the holes in the back of the panel align with the holes on...

Page 8: ...ar or turn the leveling legs to the left to raise it It may take several turns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar ta...

Page 9: ...e Cool On and Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperatur...

Page 10: ...sed or any control is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will...

Page 11: ...the condenser coils for cleaning To Remove the Base Grille 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base gri...

Page 12: ...ve all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle...

Page 13: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Page 14: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Page 15: ...si n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMP...

Page 16: ...Las medidas de altura se muestran con las patas niveladoras extendidas a la altura m nima NOTA Cuando las patas niveladoras est n totalmente extendidas agregue 15 9 mm a las medidas de altura Vea Med...

Page 17: ...El grosor del marco recubierto debe ser de 19 mm El marco recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 54 kg Los marcos recubiertos que pesan m s de lo recomendado pueden da ar su electrodom stico Marco...

Page 18: ...tricos Antes de mover la bodega a su ubicaci n final es importante asegurarse de que tiene la conexi n el ctrica adecuada A Taladre los orificios con una broca de 12 mm hasta una profundidad de 13 mm...

Page 19: ...todos los materiales de empaque limpie el interior de su bodega antes de usarla Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado de la bodega C mo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE Cree...

Page 20: ...usando los tornillos provistos con la manija Cierre de la puerta Cierre de la puerta Su bodega tiene cuatro patas niveladoras Si la misma parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con...

Page 21: ...ucirse por el flujo de l quido refrigerante o art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede...

Page 22: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Page 23: ...otellas hacia adelante hasta que se detenga 2 Levante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelan...

Page 24: ...ies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o speros o que contengan cloro Est...

Page 25: ...je m s Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura est demasiado elevada Se abre la puerta con frecuencia Tenga en cuenta que la bodega se calienta cuando esto ocurre Para mante...

Page 26: ...problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por Jenn Air est n en...

Page 27: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Page 28: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Page 29: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Page 30: ...Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont d ploy s la hauteur minimale REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont compl tement...

Page 31: ...n cadre d coratif personnalis l installateur devra cr er lui m me le cadre ou consulter un b niste ou menuisier qualifi Voir le dessin des dimensions pour les sp cifications du cadre IMPORTANT L paiss...

Page 32: ...ll le panneau d coratif sur la porte de la cave vin REMARQUE Les poign es personnalis es plac es un emplacement diff rent voir le dessin pr c dent ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203...

Page 33: ...avant l utilisation Apr s avoir enlev tous les mat riaux d emballage nettoyer l int rieur de la cave vin avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien de la cave vin Installati...

Page 34: ...alis e facultative ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203 mm ou 6 160 mm doivent tre install es sur le panneau de porte avec des fraisures et install es avant que le panneau de porte d c...

Page 35: ...fin de conserver le vin aux temp ratures d sir es et pour minimiser la consommation d nergie Le compresseur et les ventilateurs tr s efficaces peuvent faire fonctionner votre cave vin plus longtemps q...

Page 36: ...54 F 12 C Champagne 46 7 C Vin rouge 64 F 17 C Vin doux 42 F 5 C Vin blanc 50 F 10 C clairage automatique La cave vin est quip e d un d tecteur qui illumine automatiquement l int rieur lorsque quelqu...

Page 37: ...tion Ce mode est utilis uniquement lorsque la cave vin est en exposition dans le magasin Si vous activez involontairement le mode d exposition Cool Off refroidissement d sactiv s allume sur l affichag...

Page 38: ...itre en atomiseurs nettoyants r curer liquides inflammables cires nettoyantes d tergents concentr s agents de blanchiment ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures...

Page 39: ...es instructions de pr paration D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile La cave vin ne fonctionne pas Le cordon d alimentation...

Page 40: ...nt une fine couche de paraffine sur le joint apr s le nettoyage La porte ne ferme pas compl tement Les casiers sont ils bien en place Remettre les casiers en bonne position Voir Utilisation du r frig...

Page 41: ...robl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un num ro de t l phone o l on peut vous joindr...

Page 42: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Page 43: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 44: ...5 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 07 15 Printed in Mexico Impres...

Reviews: