background image

30

 

 M

ODO

 

DE

 E

MPLEO

 

DE

  

LA

 P

ARRILLA

• Antes de usar la parrilla por primera vez, lave

las rejillas en agua caliente jabonosa,
enjuague y seque.  Luego prepare la
superficie aplicando una leve capa de aceite
de cocinar.  Limpie el exceso de aceite con
una toalla de papel.

Este procedimiento se debe repetir cuando

a)

 la parrilla se lave en el lavavajillas pues el

detergente puede eliminar la capa de aceite
de la superficie o 

b)

 siempre que se vaya a

usar una salsa a base de azúcar (por ejemplo,
salsa de barbacoa).

• Precaliente la parrilla en 

‘Hi’ 

durante 5

minutos. El precalentamiento mejora el sabor
y la apariencia de las carnes y asa
rápidamente la carne ayudándola a retener
los jugos.

Use espátulas o utensilios no metálicos para
evitar dañar el acabado antiadherente de la
rejilla de la parrilla.

Se debe recortar el exceso de grasa de las
carnes.

  Solamente es necesaria una cantidad

normal para producir el humo que le da ese
sabor ahumado, como cuando se cocina al
exterior.  El exceso de grasa puede crear
problemas de limpieza y llamaradas.

Si se permite demasiada cantidad de grasa o
goteos de grasa que producen continuas
llamaradas se anula la garantía de las parrillas.

• El exceso de llamaradas indica ya sea que el

interior de la parrilla necesita ser limpiado o
que la carne tiene exceso de grasa o que no
se recortó la grasa de la carne.

• Los goteos de grasa ocasionalmente se

inflamarán produciendo llamas pequeñas
no peligrosas de uno o dos segundos de
duración.  Esto es parte normal del proceso
de cocción.

NUNCA DEJE DESATENDIDA LA
PARRILLA CUANDO ESTE EN USO.

 M

ÓDULO

(

S

CON

 Q

UEMADORES

 S

ELLADOS

INSTALACION DEL MODULO CON
QUEMADORES SELLADOS:

1.

Asegúrese de que las perillas de control
estén en la posición 

‘OFF’.

2.

Limpie cualquier grasa que se puede
haber acumulado en la cavidad.  (Ver en
la Pág. 33 las recomendaciones sobre la
limpieza.)

3.

Con la parte trasera levantada, coloque el
módulo del quemador con las aberturas
del tubo mezclador y las varillas del
encendedor hacia los orificios y la toma
de conexión.  Deslice el módulo hasta
que los tubos y encendedores se
enganchen, luego baje el módulo de
modo que descanse sobre la cubierta
de la estufa.

PARA SACAR UN MODULO CON
QUEMADORES SELLADOS:

1.

Las perillas de control deben estar en la
posición 

‘OFF’

 y la estufa debe estar fría.

2.

Levante el borde del módulo hasta que
la parte inferior del módulo se salga de
la cavidad.  (Si el módulo se levanta
demasiado cuando todavía está
conectado se pueden dañar las varillas
del encendedor y los tubos mezcladores.)

3.

Para desconectar el módulo, sujete el
módulo por los lados y sepárelo de la
toma de conexión y orificios.  Levante y
saque el módulo cuando esté
completamente desconectado.

4.

No coloque los módulos apilados pues
pueden caerse o dañarse.

NOTA:  

El Módulo con Quemadores

Sellados opcional, modelo JGA8100,
puede reemplazar el conjunto del
quemador de la parrilla.

 I

NSTALACIÓN

 

DE

 

LA

 P

ARRILLA

La parrilla consiste en dos rejillas y un
quemador.  La parrilla puede ser instalada
en el lado izquierdo de la cubierta
solamente.

INSTALACION DE LA PARRILLA:

1.

Antes de instalar los componentes de la
parrilla, asegúrese de que todos los controles
estén en la posición 

‘OFF’.

2.

Coloque el quemador de la parrilla con los
tubos mezcladores y la varilla del
encendedor hacia los orificios y la toma de
conexión.  Deslice el quemador hasta que
los tubos y el encendedor queden
enganchados, luego baje el quemador hasta
que descanse en la cavidad del quemador.

3.

Coloque las rejillas de la parrilla en la parte
superior de la estufa.

NOTA:  

Antes de usar la parrilla por primera

vez, caliente el quemador de la parrilla para
eliminar el revestimiento protector usado
durante el transporte.  Caliente el quemador
dela parrilla en 

‘Hi’

 durante 10 minutos y

use el sistema de ventilación para extraer el
humo.

PARA RETIRAR LA PARRILLA:

1.

Asegúrese de que todas las perillas de
control estén en la posición 

‘OFF’ 

y que los

componentes estén fríos.

2.

Retire las rejillas de la parrilla.

3.

Levante ligeramente el quemador.  Retire el
quemador para sacarlo de los orificios y de
la toma de conexión.

Cont.

8111P488-60

5/25/06, 9:55 AM

31

Summary of Contents for JGD8130 series

Page 1: ...tions 1 3 Ducting Information 3 Using Your Cooktop 4 8 Care Cleaning 9 Accessories Cartridges 10 Before You Call for Service 10 Warranty 11 Guide de l utilisateur 12 Guía del Usuario 24 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8111P530 60 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Page 2: ...uryordamagetotheappliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless itisspecificallyrecommendedinthisguide All other servicing ...

Page 3: ...ng pan to prevent exposure to burner flame Always adjust surface burner flame so that it does not extend beyond the bottom edge of the pan An excessive flame is hazardous wastes energy and may damage the appliance pan or cabinets above the appliance NEVERleaveasurfacecookingoperation unattended especially when using a high heat setting or when deep fat frying Boilovers cause smoking and greasy spi...

Page 4: ...ofthisapplianceareherebywarned that the burning of gas can result in low level exposure to some of the listed 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONT This appliance has been tested for safe performance using conventional cookware Do not use any devices or accessories that are not specifically recommended in this guide Do not use eyelid covers for the surface units or stovetop grills The use of device...

Page 5: ...f the surface burner does not light check ifignitorisbroken soiledorwet Ifclogged clean the small port beneath the ignitor using straight pin SURFACE CONTROL KNOBS Use to turn on the surface burners An infinitechoiceofheat settings is available from Lo to Hi At the Hi setting a detent or notchmaybefelt Theknobscanbeseton or between any of the settings SETTING THE CONTROLS 1 Place a pan on the burn...

Page 6: ...ible damage to the cooktop or pan the flame must be adjusted so it does not extend beyond the edge of the pan To prevent the cooktop from discoloring or staining Clean cooktop after each use Wipe acidic or sugary spills as soonasthecooktophascooledas these spills may discolor the porcelain SEALED BURNERS The sealed burners of your cooktop are secured to the cooktop and are not designedtoberemoved ...

Page 7: ...nd ignitor rods toward the orifices and terminal receptacle Slide the cartridge until the tubes and ignitors starttoengage thenlowerthecartridge so that it rests on the cooktop surface Gently slide forward to fully engage TO REMOVE SEALED BURNER CARTRIDGE 1 Control knobs should be in the OFF position and the cooktop should be cool 2 Lift up the edge of the cartridge until the bottom of the cartrid...

Page 8: ...fan manually 2 Immediately turn grill controls to Off 3 Remove meat from grill Whenbastingmeatsorapplyingsauces to foods remember that excessive amounts accumulate inside your grill and do not improve the food flavor Apply sauces during the last 15 to 20 minutes of cooking time unless recipe specifies otherwise Plus anytime a sugar based marinade for example barbecue sauce is going to be used the ...

Page 9: ...ooked Sausages Hot Dogs Brats Hi 7 to 12 minutes Turn once Polish Hi 13 to 16 minutes Turn occasionally Fresh Sausage Links Med 15 to 25 minutes Turn occasionally Patties 3 dia Med 15 to 20 minutes Turn after half the time Italian Med 25 to 30 minutes Pierce casing with a fork Turn once Chicken Pieces Bone in Med 30 to 50 minutes Turn occasionally Breasts Boneless Med 20 to 30 minutes Turn occasio...

Page 10: ...scouring pads or other scrubbers intended to clean outdoor charcoal grills These will remove the finish as well as scratch the grates Do not clean in self cleaning oven or use oven cleaners on the grates GRILL BURNER Follow instructions on page 6 for removing the grill burner The grill burner should be cleaned after each use with a soapy S O S pad Rinse and dry thoroughly before using again NOTE C...

Page 11: ...CALL FOR SERVICE SURFACE OR GRILL BURNER FAILS TO LIGHT Check to be sure unit is properly connected to power supply Check for a blown circuit fuse or tripped main circuit breaker Check to be sure burner ports or ignition ports are not clogged See page 9 Checktobesureignitorisdryandclicking Burnerwillnotlightifignitorisdamaged soiled or wet If ignitor doesn t click turn control knob OFF SURFACE OR ...

Page 12: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Page 13: ...ANTE JENN AIR JGD8130 JGD8345 GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de sécurité importantes 13 15 Conduits 15 Cuisson sur la surface 16 20 Entretien et nettoyage 21 Accessoires et modules 22 Avant de contacter un réparateur 22 Garantie 23 Guía del Usuario 24 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 14: ...à un interrupteur électrique N utiliser aucun téléphone de l immeuble Se rendre chez un voisin et téléphoner immédiatement à la compagnie de gaz Suivre les directives données par le préposé de la compagnie de gaz S il est impossible de joindre la compagnie de gaz téléphoner au ser vice des incendies L installation et les réparations doivent êtreconfiéesàuninstallateurcompétent à une entreprise de ...

Page 15: ...ur de surfaceavantdel allumer Veilleràbienconnaître la correspondance entre les boutons de commande et les brûleurs Veiller à allumer le brûleurcorrectetvérifierquelebrûleurs allume effectivement À la fin de la période de cuisson éteindre le brûleur avant de retirer l ustensile pour éviter une exposition aux flammes du brûleur Veiller à toujours ajuster correctement la taille desflammespourqu elle...

Page 16: ...ouverneur de la Californie d une liste des substances que l état de Californie considère comme cancérigènes ou dangereuses pour le système reproducteur et impose aux entreprises commerciales l obligationdesignaleràleursclientslesrisques d exposition à de telles substances Nous informons les utilisateurs de cet appareil qu ils peuvent être exposés à une faible con centrationdecertainessubstancesfig...

Page 17: ... à la taille désirée CUISSON SUR LA SURFACE COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON MISES EN GARDE Siunbrûleurs éteintdurantuneopération de cuisson fermer l arrivée de gaz au brûleur Si une forte odeur de gaz est perceptible ouvrirunefenêtreetattendre cinq minutes avant d allumer de nouveau le brûleur Avant d ouvrir l arrivée de gaz à la cuisinière vérifier que chaque bouton de commandeestàlapositionOF...

Page 18: ...e il faut régler la flamme de sorte qu elle ne dépasse pas du bord de l ustensile Pour éviter la formation de taches ou un changementdecouleurdelatabledecuisson Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation Enlever les résidus renversés de produits acidesousucrésdèsquelatabledecuisson a refroidi ces produits renversés peuvent faire changer la couleur de l émail BRÛLEURS SCELLÉS Lesbrûleurs...

Page 19: ...evée placer le module à brûleurs de sorte que les ouvertures des tubes mélangeurs et les tiges d allumage soient dirigées vers les orifices et la prise Coulisser le module jusqu à enclenchement des tubes et des allumeurs puisbaisserlemodulepourqu il s appuie sur la surface de la cuisinière POURENLEVERLEMODULEÀBRÛLEURS SCELLÉS 1 Les boutons de commande doivent être à la position OFF ARRÊT et la cui...

Page 20: ... coupes moins chères de viande pour la cuisson sur le gril Certains aliments comme la volaille et le poisson non gras peuvent avoir besoin d un surplus de graisse Badigeonner avec de l huile ou du beurre fondu de temps à autre lors du gril Se servir de spatule ou de pinces à long manchepourretournerlaviande Nepasse servirdefourchettesquipercentlaviandeet entraînent la perte des jus SYSTÉM DE VENTI...

Page 21: ...gs Hi Max 7 à 12 minutes Retourner une fois Saucisse polonaise Hi Max 13 à 16 minutes Retourner de temps en temps Saucisse fraîche Saucisses en chapelet Med Moyen 15 à 25 minutes Retourner de temps en temps Plates 7 5 cm 3 po diam Med Moyen 15 à 20 minutes Retourner après la moitié du temps Italiennes Med Moyen 25 à 30 minutes Piquer avec une fourchette Retourner une fois Poulet Désossé Poitrines ...

Page 22: ... chaude mélangée à 1 cuillère à thé de détergent à vaisselle et verser le tout dans le tuyau d écoulement GRILLES FONTE D ALUMINIUM AVEC FINI NON ADHÉRENT Laver les grilles froides NE PAS IMMERGER LES GRILLES CHAUDES DANS L EAU dans l évieravecdudétergentetdel eauchaudeou les laver au lave vaisselle S assurer de retirer tous les résidus alimentaires avant de cuire à nouveau sur les grilles Retirer...

Page 23: ...lumersi l allumeurestendommagé souilléoumouillé Si l allumeur ne génère pas d étincelles ramenerleboutondecommandeàlaposition OFF ARRÊT SÉPARATION ENTRE LES FLAMMES ET LE BRÛLEUR Veiller à placer correctement l ustensile sur la grille du brûleur Prendre contact avec un réparateur agréé Jenn Air FLAMMES NON UNIFORMES Orifices de brûleur obstrués LA FLAMME D UN BRÛLEUR DE SURFACE OU DE GRIL EST JAUN...

Page 24: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Page 25: ...UACIÓN DESCENDENTE JENN AIR JGD8130 JGD8345 GUÍA DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 25 27 Información sobre los Conductos 27 Cocinando en la Estufa 28 31 Cuidado y Limpieza 33 34 Accesorios y Módulos 34 Antes de Solicitar Servicio 34 Garantía 35 TABLA DE MATERIAS GUÍA DEL USUARIO ...

Page 26: ... otro QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS No trate de encender ningún artefacto Notoqueningúninterruptoreléctrico Nouseningúnteléfonoensuedificio Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones propor cionadas por el proveedor de gas Si no puede localizar a su proveedor degas llamealcuerpodebomberos La instalación y reparaciones deben ser efectuadas por...

Page 27: ...calientes incluyen lacubiertadelaestufaylasáreasdirigidashacia la cubierta de la estufa SEGURIDAD PARA COCINAR Siempre coloque un utensilio en un quemador superior antes de encenderlo Asegúrese de usar la perilla correcta que controla cada quemador superior Asegúrese de encender el quemador correcto y comprobar de que en efectoelquemadorhayasidoencendido Cuando hayaterminadodecocinar apagueelquema...

Page 28: ...Eusarunrespiraderomuralrecom endado por Jenn Air Asegúrese de que el regulador de tiro se mueva libremente cuando el sistema de ventilación esté en funcionamiento Debe haber una distancia mínima de 6 cuando la cubierta sea instalada cerca de una pared lateral Si la instalación parece no presentar ningún defecto evidente puede haber un problema ellas no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse L...

Page 29: ...jo del encendedor usando un alfiler derecho puedesentiruntopeounamuesca Lasperillas puedenserajustadasexactamenteenlosajustes correspondientes o entre cualquiera de ellos PROGRAMACIÓN DE LOS CONTROLES 1 Coloque un utensilio sobre la rejilla del quemador Paraconservarelacabadodela rejilla no haga funcionar los quemadores sinunutensiliosobrelarejillaparaabsorber el calor proveniente de la llama del ...

Page 30: ... ser ajustada de modo que no se extienda más allá del borde del utensilio Paraevitarquelacubiertasedescoloreose manche Limpie la cubierta de la estufa después de cada uso Limpielosderramesácidosoazucarados tan pronto como la cubierta se haya enfriado pues estos derrames pueden descolorar la porcelana QUEMADORES SELLADOS Los quemadores sellados de su estufa están asegurados al módulo de la cubierta...

Page 31: ...llas del encendedor hacia los orificios y la toma de conexión Deslice el módulo hasta que los tubos y encendedores se enganchen luego baje el módulo de modo que descanse sobre la cubierta de la estufa PARA SACAR UN MODULO CON QUEMADORES SELLADOS 1 Las perillas de control deben estar en la posición OFF ylaestufadebeestarfría 2 Levante el borde del módulo hasta que la parte inferior del módulo se sa...

Page 32: ...do estén asándose Usetenazasconmangoslargosoespátulas para dar vuelta la carne No use tenedores pues estos agujerean la carne haciendo que se pierdan los jugos SI EL EXCESO DE GRASA CAUSA LLAMARADAS CONTINUAS 1 Encienda manualmente el ventilador 2 Coloque inmediatamente los controles de la parrilla en la posición OFF 3 Retire la carne de la parrilla 31 SISTEMA DE VENTILACIÓN El sistema de ventilac...

Page 33: ...i Alto 7 a 12 minutos Dar vuelta una vez Salchicha Polaca Hi Alto 13 a 16 minutos Dar vuelta ocasionalmente Salchichas Frescas En Cadena Med Mediano 15 a 25 minutos Dar vuelta ocasionalmente En Empanadas 3 dia Med Mediano 15 a 20 minutos Darvueltadespuésdelamitaddeltiempo Italian Med Mediano 25 a 30 minutos Perfore la cubierta con el tenedor Dar vuelta una vez Pollo Con Hueso Piernas Med Mediano 3...

Page 34: ...ainless Steel Magic Spray Jenn Air Modelo A912 Pieza No 20000008 SuciedadModerada ManchasRebeldes Limpie con uno de los siguientes Bon Ami SmartCleanser o SoftScrub usando una esponja húmeda o un paño suave Enjuague y seque Las manchas difíciles puedenserquitadasconunaesponja Scotch Brite húmeda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacarlasvetas aplique StainlessStee...

Page 35: ...nservasque tiene un gollete de roscas estándar EL QUEMADOR SUPERIOR O PARRILLA NO SE ENCIENDE Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente Verifique o vuelva a reponer el disyuntor Verifique o reemplace el fusible Verifique para asegurarse de que los orificios de los quemadores o los orificios del encendedor no estén obstruidos Ver página 33 Verifique para asegurarse de qu...

Page 36: ...del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el elect...

Reviews: