background image

34

Contrôle du fonctionnement des brûleurs 

de la table de cuisson

Enfoncer et tourner chaque bouton de commande à LITE 

(allumage).

REMARQUE :

 Un déclic retentit lorsque la canalisation se vide.

Les brûleurs de surface et les flammes du gril doivent s’allumer 

en moins de 4 secondes. La première fois que l’on allume un 

brûleur, il peut prendre plus de 4 secondes pour s’allumer à 

cause de l’air se trouvant dans la canalisation de gaz.
Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner 

les boutons de commande à OFF (arrêt).

Si les brûleurs ne s’allument pas correctement :

 

Tourner le bouton de commande de la table de cuisson à la 

position OFF (arrêt).

 

Vérifier que la cuisinière est branchée et que le disjoncteur 

n’est pas ouvert ou qu’un fusible n’a pas grillé.

 

Vérifier que chaque robinet d’arrêt de gaz est à la position 

ouverture.

 

Vérifier que les chapeaux de brûleurs sont correctement 

placés sur la base des brûleurs.

Répéter le processus de mise en marche. Si à ce stade 

un brûleur ne s’allume pas, contacter le revendeur ou un 

dépanneur agréé.

Hauteur de flamme

La flamme de la table de cuisson doit correspondre à une 

flamme bleue stable d’environ 1/4" (6,4 mm) de hauteur.

Brûleur à double flamme

Brûleur à flamme simple

Réglage de la taille des flammes :
1. 

Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source 

de courant électrique.

2. 

Ôter les grilles de brûleur.

3. 

Ôter les boutons de commande.

4. 

Ouvrir la porte du four et ôter les 2 vis qui maintiennent 

la console de commande en place de chaque côté de 

la cuisinière.

REMARQUE :

 Veiller à laisser la porte du four entrouverte, 

sans quoi la console de commande ne reposera pas 

correctement sur les brides latérales une fois détachée.

5. 

Tirer la console de commande vers le haut et la laisser 

retomber vers l’avant dans les brides à encoche de la 

console situées de chaque côté.

6. 

Ôter le joint circulaire de la tige de réglage du robinet.

7. 

Placer un bouton de commande sur la tige de réglage 

du brûleur que l’on souhaite régler.

8. 

Tourner le bouton de commande à LO (faible) et allumer 

le brûleur avec un briquet à butane allongé.

9. 

Ôter le bouton de commande.

10. 

Régler la hauteur de flamme à l’aide d’un tournevis à lame 

plate de 1/8" x 4

1

/

4

" (3 mm x 100 mm). Serrer la vis pour 

réduire la hauteur de la flamme. Desserrer la vis pour 

augmenter la hauteur de flamme.

A

B

A.  Flamme (mijotage) supérieure
B.  Flamme inférieure

A

A.  Bride de la console de commande

A

B

A.  Vis de réglage du brûleur à flamme simple (du côté droit du robinet))
B.  Vis de réglage du brûleur à double flamme (du côté gauche du robinet)

Summary of Contents for JDRP536WP-SP

Page 1: ...onversion 20 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 22 EXIGENCES D INSTALLATION 24 Outillage et pièces 24 Exigences d emplacement 26 Spécifications de l installation électrique 28 Spécifications de l alimentation en gaz 28 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 30 Déballage de la cuisinière 30 Installation du dosseret facultatif 31 Installation de la bride antibasculement 31 Raccordement au gaz 32 Vérification de l empla...

Page 2: ...trical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that yo...

Page 3: ... A flexible gas connector when used must not exceed 4 feet 121 9 cm Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage the anti tip bracket if the range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and...

Page 4: ... 8 16 mm wrench 1 8 x 41 4 3 mm x 100 mm flat blade screwdriver 2 Phillips screwdriver Drill 3 8 95 mm drive ratchet 15 16 24 mm combination wrench Pliers Level Tubing cutter 1 4 6 4 mm 3 8 9 5 mm 5 16 7 9 mm nut drivers Marker or pencil 3 16 4 8 mm carbide tip masonry bit 1 8 3 2 mm drill bit Pipe joint compound resistant to Propane gas Noncorrosive leak detection solution Tape measure 1 2 13 mm ...

Page 5: ... the hood is covered with a non combustible material such as tile or stainless steel See Cabinet Dimensions in the Location Requirements section for installation requirements 30 76 2 cm Adjustable Backguard Order Part Number 8285148 36 91 4 cm Adjustable Backguard Order Part Number 8284756 48 121 9 cm Adjustable Backguard Order Part Number 8284755 22 55 9 cm Backsplash with Dual Position Shelf for...

Page 6: ...eting IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other damage This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194 F 90 C Mobile Home Additional Installation Requireme...

Page 7: ... uncovered wood or metal cabinet If the surface of the back wall is constructed of a combustible material and a backguard is not installed a 6 15 2 cm minimum clearance is required for all models B C E D A A Island trim B 271 8 68 9 cm depth with control panel See NOTE C 353 4 90 8 cm cooktop height when sitting on the wheels D 48 121 9 cm width E Model serial rating plate location M K N G I F D E...

Page 8: ... 91 4 cm 16 6 22 5 kW 12 6 18 5 kW 50 48 121 9 cm The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model serial rating plate If connecting to a 50 amp circuit use a 50 amp rated cord with kit For 50 amp rated cord kits use kits that specify use with a nominal 13 8 3 5 cm diameter connection opening A circuit breaker is recommended Wire sizes and connections must conform ...

Page 9: ...American National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or CAN CGA B149 latest edition IMPORTANT Range must be connected to a regulated gas supply IMPORTANT Leak testing of the range must be conducted according to the manufacturer s instructions Type of Gas Natural Gas This range is factory set for use with Natural gas The model serial rating plate located under the console on...

Page 10: ...top Gas Pressure Regulator The gas pressure regulator supplied with this cooktop must be used The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation Natural Gas Minimum pressure 15 2 cm WCP Maximum pressure 35 6 cm WCP Propane Gas Minimum pressure 27 9 cm WCP Maximum pressure 35 6 cm WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure Burner Input Rat...

Page 11: ...nd grate pack b Lay kick plate to the side to avoid scratching the stainless steel c Remove screws from range 3 For 48 121 9 cm models only rotate center support counterclockwise off the pallet until it stops NOTE This support is used only for shipping and is not needed for installation 4 Lay a piece of cardboard from side packaging on the floor behind range Using two or more people firmly grasp e...

Page 12: ...acket holes of the determined mounting method See the following illustrations Floor Mounting Wall Mounting 4 Using a Phillips screwdriver mount anti tip bracket to the wall or floor with the two 12 x 15 8 4 1 cm screws provided Depending on the thickness of your flooring longer screws may be necessary to anchor the bracket to the subfloor Longer screws are available from your local hardware store ...

Page 13: ...ion following instructions for your type of electrical connection 4 wire recommended 3 wire if 4 wire is not available Electrical Connection Options If your home has And you will be connecting to Go to section 4 wire receptacle NEMA type 14 50R A UL Listed 250 volt minimum 40 or 50 amp range power supply cord 4 Wire Connection Power Supply Cord 3 wire receptacle NEMA type 10 50R A UL Listed 250 vo...

Page 14: ...r terminal connector using one of the hex washer head screws Securely tighten screw for proper electrical connection 3 Connect the other two wires lines 1 and 2 to the outer terminal screws on the terminal block 4 Tighten strain relief screws 5 Replace terminal block cover Make Gas Connection 1 Assemble flexible connector from gas supply pipe to pressure regulator located in the middle rear of the...

Page 15: ...Anti Tip Bracket Location 1 Using a 5 16 7 9 mm socket or wrench turn all four leveling rods one full turn to raise the range and provide enough clearance for the rear leveling leg to slide into the anti tip bracket 2 Move range into its final location making sure rear leveling leg slides into anti tip bracket 3 Use a flashlight to look underneath the bottom of the range and visually check that th...

Page 16: ... After verifying the proper burner operation turn the control knobs to OFF If burners do not light properly Turn cooktop control knob to OFF Check that the cooktop is plugged in and the circuit breaker has not tripped or the fuse has not blown Check that the gas shut off valves are set to the open position Check that burner caps are properly positioned on burner bases Repeat startup If a burner do...

Page 17: ... hook over the lip on the front of the range cooktop 16 Check that the control console is flush with the top edge of the range 17 Replace the two screws on each side of the control console 18 Replace the control knobs 19 Replace burner grates 20 Test the flame by turning the control from LO to HI checking the flame at each setting Reinstall Kick Plate 1 Align shoulder screw mounting holes with sho...

Page 18: ...se and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your range GAS CONVERSIONS IMPORTANT Gas conversions from Natural gas to Propane gas must be done by a qualified installer Propane Gas Conversion 1 Turn the manual shut off valve to the closed position 2 Unplug range or disconnect power WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off va...

Page 19: ...ed from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 5 kPa Convert Surface Burners 1 If the burner grates are installed remove them 2 Remove burner cap 3 Remove the burner base A B Large Dual Burner A Burner cap B Burner base A B C Medium Burner A Burner cap...

Page 20: ... regulator 3 Test the gas pressure regulator and gas supply line The regulator must be checked at a minimum 2 5 cm water column above the set pressure The inlet pressure to the regulator should be as follows for operation and checking the regulator setting Natural Gas Minimum pressure 15 2 cm WCP Maximum pressure 35 6 cm WCP Gas Supply Pressure Testing Gas supply pressure for testing regulator mus...

Page 21: ...5 000 BTUs 1 75 mm Medium burners Choke 20 000 BTUs 2 10 mm 0 52 mm Large burner main Large burner simmer 18 000 BTUs 1 93 mm Grill burner Burner orifice spud 6 Place Propane gas orifice in plastic parts bag for future use and keep with package containing literature NOTE There may be extra orifices in your kit 7 Replace the burner base 8 Replace burner cap 9 Repeat steps 2 through 8 for the remain...

Page 22: ...cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L i...

Page 23: ...z et robinets à bille installés pour l utilisation devraient être indiqués Si un conduit de raccordement flexible est utilisé sa longueur ne doit pas dépasser 4 pi 121 9 cm Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière Joindre de nouveau la bride antibasculement ...

Page 24: ...de 5 8 16 mm Tournevis à lame plate de 1 8 x 41 4 3 mm x 100 mm Tournevis Phillips n 2 Perceuse Clé à cliquet de 3 8 95 mm Clé mixte de 15 16 24 mm Pince Niveau Coupe tube Tourne écrou de 1 4 6 4 mm 3 8 9 5 mm 5 16 7 9 mm Marqueur ou crayon Foret à maçonnerie à pointe carburée de 3 16 4 8 mm Foret de 1 8 32 mm Composé d étanchéité des raccords filetés résistant au gaz propane Solution non corrosiv...

Page 25: ... hotte est couverture d un matériau non combustible comme des carreaux de céramique ou de l acier inoxydable Voir Dimensions du placard à la section Exigences d emplacement pour les spécifications concernant l installation Dosseret rétractable de 30 76 2 cm Commander la pièce numéro 8285148 Dosseret rétractable de 36 91 4 cm Commander la pièce numéro 8284756 Dosseret rétractable de 48 121 9 cm Com...

Page 26: ...n d éviter d endommager les placards consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur une déstratification ou d autres dommages Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 F 90 C pour les placards en bois Ré...

Page 27: ... un placard de bois ou de métal non protégé Si la surface de la paroi arrière est fabriquée d un matériau combustible et qu aucun dosseret n est installé un dégagement minimal de 6 15 2 cm est nécessaire pour tous les modèles B C E D A A Garniture d îlot B 271 8 68 9 cm de profondeur avec le tableau de commande Voir REMARQUE C 353 4 90 8 cm de hauteur de table de cuisson lors de l installation des...

Page 28: ...riptions de la plus récente édition du American National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 ou CAN CGA B149 IMPORTANT La table de cuisson de la cuisinière doit être raccordée à une source d alimentation en gaz régulée IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson de la cuisinière doivent être effectués selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel Cette cuisini...

Page 29: ...net permet d ouvrir ou de fermer l alimentation en gaz de la cuisinière Détendeur Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé La pression d alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct Gaz naturel Pression minimale 15 2 cm colonne d eau Pression maximale 35 6 cm colonne d eau Gaz propane Pression minimale 27 9 cm colonne d eau Pression maximale 35 6...

Page 30: ...éviter d érafler l acier inoxydable c Enlever les vis de la cuisinière 3 Pour les modèles de 48 121 9 cm uniquement faire pivoter le support central dans le sens antihoraire pour le dégager de la palette jusqu à la butée REMARQUE Ce support est utilisé uniquement pour l expédition et n est pas nécessaire à l installation 4 Disposer un morceau de carton provenant du côté de l emballage sur le planc...

Page 31: ...d un matériau combustible et qu aucun dosseret n est installé un dégagement minimal de 6 15 2 cm est nécessaire pour tous les modèles Adapter l installation de la bride antibasculement 3 Percer deux trous de 1 8 3 0 mm qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée Voir l illustration ci dessous Montage au plancher Montage au mur Risque de basculement Un enfant ou u...

Page 32: ...ique une fuite Réparer toute fuite éventuelle 3 Ôter les chapeaux bases et grilles de brûleur de la table de cuisson du sachet de pièces Placer les bases de brûleur sur la table de cuisson puis placer les chapeaux de brûleur sur les bases de brûleur Ensuite placer les grilles de brûleur sur les brûleurs et chapeaux 4 Brancher la cuisinière sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Voir la secti...

Page 33: ...age électronique Installation des bases et des chapeaux de brûleur Installer la base du brûleur et s assurer que l électrode d allumage est correctement alignée avec la base Placer les chapeaux de brûleurs sur la tête des bases des brûleurs Si les chapeaux de brûleurs ne sont pas correctement installés les brûleurs de surface ne s allumeront pas Brûleur à double flamme Ultra Power Brûleur professi...

Page 34: ... hauteur Brûleur à double flamme Brûleur à flamme simple Réglage de la taille des flammes 1 Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique 2 Ôter les grilles de brûleur 3 Ôter les boutons de commande 4 Ouvrir la porte du four et ôter les 2 vis qui maintiennent la console de commande en place de chaque côté de la cuisinière REMARQUE Veiller à laisser la porte du four entrou...

Page 35: ...tes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée 2 Vérifier la présence de tous les outils 3 Éliminer recycler tous les matériaux d emballage 4 Pour l utilisation et le nettoyage du four lire le Guide d utilisation et d entretien Contrôle du fonctionnement du des four s 1 Mettre l appareil sous tension 2 Lancer un programme de cuisson au four Consulter le Guide d utilisation et d entretien po...

Page 36: ...alifiée on comprend le personnel autorisé de chauffage le personnel autorisé d une compagnie de gaz et le personnel d entretien autorisé Le non respect de ces instructions peut causer un décès une explosion ou un incendie Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur conformé...

Page 37: ...durant tout test de pressurisation des canalisations d alimentation en gaz à une pression égale ou inférieure à 1 2 lb po 3 5 kPa Conversion des brûleurs de surface 1 Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées 2 Ôter le chapeau de brûleur 3 Ôter la base du brûleur A B Gros brûleur à double flamme A Chapeau de brûleur B Base du brûleur A B C Brûleur moyen A Chapeau de brûleur B Base du...

Page 38: ...ône externe n est pas aussi distinct que le cône interne Les flammes d un brûleur alimenté au propane comportent une pointe légèrement jaune 3 Voir le paragraphe Achever l installation de la section Instructions d installation du présent manuel pour achever cette procédure Conversion pour l alimentation au gaz naturel Déconnecter le gaz et l électricité 1 Tourner le robinet d arrêt manuel pour le ...

Page 39: ...n gaz par la fermeture du robinet d arrêt manuel individuel durant tout test de pressurisation des canalisations d alimentation en gaz à une pression égale ou inférieure à 1 2 lb po 3 5 kPa Conversion des brûleurs de surface 1 Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées 2 Ôter le chapeau de brûleur 3 Ôter la base du brûleur A B Gros brûleur à double flamme A Chapeau de brûleur B Base d...

Page 40: ... section Raccordement au gaz 2 Pour l allumage et l utilisation corrects du brûleur ainsi que le réglage des flammes sur le brûleur voir la section Système d allumage électronique IMPORTANT Il peut être nécessaire de modifier le réglage des flammes à la position du débit thermique minimum LO faible pour chaque brûleur de la table de cuisson Il est très important de vérifier l établissement de flam...

Reviews: