background image

28

C

OCINANDO

 

EN

 

LA

 C

UBIERTA

Use

Evite

Utensilios planos y

Utensilios con fondos acanalados o

de fondo liso.

arqueados. Los utensilios con fondos
irregulares no cocinan eficientemente y
algunas veces no hierven líquido.

Utensilios de material

Utensilios de metal delgado o de vidrio.

grueso.

Utensilios que sean

Utensilios que sean 1 pulgada (2,54 cm) más

del mismo tamaño

pequeños o más grandes que el elemento.

que el elemento.

Mangos seguros.

Utensilios con mangos sueltos o rotos.
Mangos pesados que inclinen el utensilio.

Tapas herméticas.

Tapas sueltas.

Woks con fondo plano. Woks con un fondo apoyado en un anillo.

Cocinando con Woks

Use el wok de fondo plano de Jenn-Air (Modelo AO142) para
óptimos resultados. El wok tiene un
acabado antiadherente, asas de
madera, tapa, parrilla para cocción al
vapor, paletas para arroz, consejos y
recetas. Para hacer un pedido llame al
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

Utensilios para Preparar Conservas y de
Tamaños Grandes

Todas las ollas para preparar conservas y las ollas grandes
deben tener fondos planos y deben ser hechos de materiales
gruesos.

 Esto es muy importante para las cubiertas lisas. La base no

debe ser más de 1 pulgada (2,54 cm) más grande que el elemento.

Cuando las ollas para preparar conservas y las ollas de tamaños
grandes no cumplen estos requisitos, la cocción puede tomar más
tiempo y se puede dañar la cubierta de la estufa.

Algunas ollas para preparar conservas tienen bases pequeñas para
usarlas en las cubiertas lisas.

Cuando esté preparando conservas, use el ajuste de calor alto
solamente hasta que el agua comience a hervir o hasta que la
olla alcance la presión adecuada. 

Reduzca el calor al ajuste más

bajo que mantenga el hervor o la presión. Si no se reduce el calor, se
puede dañar la cubierta.

Nota: 

Si el filtro se coloca plano contra la pared del ventilador,

se reduce la eficacia de la ventilación.

Sistema de Ventilación

El sistema de ventilación incorporado elimina los vapores, olores y el
humo de los alimentos preparados en la cubierta.

• El control del ventilador se encuentra en

la parte delantera de la parrilla de aire.
Para encender el sistema de ventilación,
empuje la perilla hacia abajo para hacer
que salte hacia arriba. Gire la perilla en
sentido horario hasta el primer tope
para encender el ventilador a velocidad
baja. El ventilador puede ajustarse a
cualquier velocidad entre baja y alta
girando la perilla en sentido
contrahorario, hacia la posición OFF (Apagado).

• El ventilador puede usarse para eliminar los olores fuertes de la

cocina, tales como los producidos al picar cebollas.

Cuidado y Limpieza del Sistema
de Ventilación

Parrilla de Aire: Coloque la perilla de control del ventilador
en la posición HACIA ABAJO.

  Levante la parrilla sujetando la

abertura que está en la parte trasera de la parrilla. Límpiela con un
paño o lávela en la máquina lavaplatos o el fregadero usando
detergentes caseros suaves. 

Para evitar rasguñar la superficie,

no use limpiadores abrasivos ni esponjas de fregar.

Perilla de Control: 

Con la perilla en la posición HACIA ABAJO,

quite la parrilla de aire. Coloque la perilla en la posición HACIA
ARRIBA. Limpie la perilla con un paño limpio y agua y jabón.
Enjuáguela y séquela. Vuelva a colocar la perilla en la posición
HACIA ABAJO y vuelva a colocar la parrilla en su lugar.

Filtro: 

Apague el sistema de ventilación antes de retirarlo. El filtro

es de tipo permanente y debe limpiarse cuando está sucio. Lávelo
en el fregadero con agua tibia y detergente, o en la máquina
lavaplatos.

IMPORTANTE:

 NO PONGA EL SISTEMA EN MARCHA SIN EL

FILTRO INSTALADO.

 El filtro siempre debe colocarse angulado.

Mirando hacia la parte delantera de la cubierta, la parte inferior
del filtro deberá quedar apoyada sobre el reborde del lado
derecho. La parte superior del filtro deberá quedar apoyada contra
el lado izquierdo. También hay rebordes en los lados delantero y
trasero para apoyar al filtro.

OFF

Parrilla de Aire

Control del Ventilador

2. Observe la formación de burbujas a medida que el agua se

calienta. La formación de burbujas uniforme indica un buen
rendimiento, mientras que la formación irregular de burbujas
indica puntos de mayor calor y cocción dispareja.

Cámara de Ventilación: 

Esta zona, que aloja

al filtro, debe limpiarse en caso de derramarse
alguna sustancia o si la misma queda
recubierta con una capa de grasa. Puede
limpiarse con un papel toalla, paño húmedo o
esponja y con un detergente o limpiador
casero suave.

8111P486-60

5/18/06, 4:02 PM

29

Summary of Contents for DOWNDRAFT RADIANT COOKTOP

Page 1: ...ag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A Important Safety Instructions 1 3 Ducting Information 3 Surface Cooking 4 6 Care Cleaning 7 Troubleshooting 8 Warranty Service 9 Guide de l utili...

Page 2: ...s are vulnerable to heat Keep plastics away from parts of the appliance that may become warm or hot To prevent grease fires do not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near...

Page 3: ...ng sleeved apparel should not be worn while cooking Clothing may ignite and cause burns if garment comes in contact with heating elements Utensil Safety This appliance has been tested for safe perform...

Page 4: ...TANT NOTICE REGARDING PET BIRDS Never keep pet birds in the kitchen or in rooms where the fumes from the kitchen could reach Birds have a very sensitive respiratory system Fumes released during an ove...

Page 5: ...t the heat setting Hi A fast heat to start cooking quickly and to bring liquids to a boil or blanch Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook Medium 4 6 F...

Page 6: ...ever use chlorine bleach ammonia or other cleansers not specifically recommended for use on glass ceramic To Prevent Marks Scratches Do not use glass pans They may scratch the surface Never place a tr...

Page 7: ...spots and uneven cooking Ventilation System The built in ventilation system removes cooking vapors odors and smoke from foods prepared on your cooktop The pop up fan control is located at the front o...

Page 8: ...to cook on by repeatedly using the cooktop when soiled Heavy Soils or Metal Marks Dampen a scratchless or never scratch scrubber sponge Apply Cooktop Cleaning Creme Part No 20000001 and scrub to remo...

Page 9: ...e page 7 Metal marks Do not slide metal pans across top When cool clean with Cooktop Cleaning Creme See page 7 Brown streaks and specks Remove spills promptly Never wipe with a soiled cloth or sponge...

Page 10: ...States or Canada Appliances located elsewhere are covered by the limited warranties only including parts which fail during the first year Limited Warranties Parts Only Second Through Fifth Year From...

Page 11: ...E JENN AIR GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Instructions de s curit importantes 11 13 Conduits 13 Cuisson sur la surface 14 17 Nettoyage et Entretien 18 Recherche des pannes 19 Garantie et service a...

Page 12: ...re introduites Reportez vous la page 21 pour plus d informations concernant le service apr s vente Les instructions de s curit importantes et les paragraphes avertissement de ce guide ne sont pas dest...

Page 13: ...viter de porter des v tements amples ou longues manches pendant l utilisation de l appareil Ils peuvent prendre feu si le v tement entre en contact avec un l ment de cuisson br lant Ustensiles et s c...

Page 14: ...de ventilation de Jenn Air est con u pour capter les vapeurs de cuisson et la fum e s chappant de la surface de la table de cuisson Si l installation n a pas t pr vue pour cette ventilation v rifier...

Page 15: ...l ment Composants de la plaque de cuisson T moins de surface br lante La plaque de cuisson est quip e de t moins de surface br lante qui se trouvent c t de chaque l ment Ces voyants indiquent que la...

Page 16: ...nvers s sur la zone ou la garniture de la table de cuisson pendant une longue dur e Ne jamais utiliser de poudre de nettoyage abrasive ou de tampons r curer qui rayeraient la surface Ne jamais utilise...

Page 17: ...lorsque l eau chauffe Des bulles uniformes signifient de bonnes performances et des bulles in gales indiquent la pr sence de zones plus chaudes donnant une cuisson in gale Ne pas utiliser de r cipien...

Page 18: ...exemple c t du ventilateur pour hacher des oignons Entretien et nettoyage Grille air Placer le bouton du ventilateur la position ABAISS E Pour soulever la grille air tenir l ouverture l arri re de la...

Page 19: ...re Remarque Des marques permanentes vont se produire si la salet reste sur la surface de cuisson et est cuite de fa on r p t e Salet paisse ou marques m talliques Humidifier une ponge r curer ne rayan...

Page 20: ...surface refroidie la nettoyer avec de la cr me de nettoyage pour table de cuisson Voir page 18 Marques et taches brunes Enlever rapidement les produits renvers s Ne jamais essuyer la surface avec une...

Page 21: ...20 REMARQUES...

Page 22: ...s de d pannage ou de visite pour a Correction d erreurs d installation b Initiation de l utilisateur l utilisation appropri e de l appareil c Transport de l appareil aux locaux du technicien de servic...

Page 23: ...CUBIERTA IRRADIANTE CON VENTILACION...

Page 24: ...a acumulaci n de grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el horno o en su cercan a En Caso de Incendio Apague el electrodom stico para evitar que las llamas se dispersen Extinga las llam...

Page 25: ...ilios calientes en un lugar seguro fuera del alcance de los ni os Se les debe ense ar a los ni os que un electrodom stico no es un juguete y que no deben jugar con los controles u otras piezas del art...

Page 26: ...sistema respiratorio muy sensitivo Los humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales para los p jaros Los humos que despide el aceite de cocina recale...

Page 27: ...ualquier posici n distinta a la OFF Apagado es posible girarla sin necesidad de empujarla hacia abajo Cuando la perilla de control est conectada el anillo que la rodea se ilumina En la cubierta se enc...

Page 28: ...ento pasar por ciclos de encendido y apagado para mantener el ajuste de calor seleccionado inclusive en el ajuste alto Para mayor informaci n sobre los utensilios de cocina consulte las Recomendacione...

Page 29: ...stema de ventilaci n empuje la perilla hacia abajo para hacer que salte hacia arriba Gire la perilla en sentido horario hasta el primer tope para encender el ventilador a velocidad baja El ventilador...

Page 30: ...suciedad se cocina sobre la superficie con el uso continuo de la cubierta sucia Suciedad Fuerte o Marcas de Metal Humedezca una esponja restregadora que no raye o marque Aplique la Crema de Limpieza p...

Page 31: ...ta Cuando est fr a limpie la cubierta con una crema de limpieza para cubiertas Vea la p gina 29 Vetas y manchas marrones Limpie los derrames inmediatamente Nunca limpie la cubierta con una esponja o p...

Page 32: ...s comprados para uso comercial o industrial 5 El costo del servicio o llamada de servicio para a Corregir errores de instalaci n b Instruir al usuario sobre el uso correcto del producto c Transporte d...

Reviews: