295
Condiții
Utilizare adecvată/prevăzută
Utilizare necorespunzătoare
Comportament: în
curbă, la coborâre, în
prezența obstacolelor,
a vehiculelor și a pie
-
tonilor în apropiere
Păstrați o distanță de siguranță.
Non rispettare la distanza di sicurezza.
Nu accelerați.
Frânați și încetiniți.
Accelerare.
Conduceți cu viteză moderată și frânați într-un
mod sigur.
Guida ad alta velocità, frenare improv
-
visamente.
Fiți atenți la uși și la alte obstacole înalte.
Passare sotto ostacoli in altezza.
Condiții de vizibilitate
Conduceți numai dacă există suficientă lumină
pentru a conduce în siguranță. În cazul conduc
-
erii în condiții de luminozitate nefavorabile (după
o jumătate de oră de la apusul soarelui, pe toată
perioada cât este întuneric și, de asemenea,
în timpul zilei, în cazul în care condițiile atmos
-
ferice împiedică vizibilitatea drumului, dacă
treceți prin tuneluri), amintiți-vă să aprindeți
luminile trotinetei și să purtați o vestă sau
bretele reflectorizante.
Conduceți în condiții de iluminare nefa
-
vorabilă cu luminile stinse și fără utilizarea
unei veste reflectorizante sau a unor
bretele reflectorizante.
Condiții meteorologice
Conduceți în condiții meteorologice optime
(fără ploaie).
Conduceți în condiții meteorologice
nefavorabile:
pe ploaie, când ninge, când este gheață
sau noroi pe șosea, pe vânt puternic,
pe ceață.
Parcați
În zone specifice, fără a împiedica circulația
vehiculelor și a pietonilor.
Oriunde, blocând circulația vehiculelor și
a pietonilor.
Pe suprafețe netede, asigurându-vă de stabili
-
tatea produsului.
Pe suprafețe neuniforme și fără a asigura
stabilitatea.
Opriți produsul și folosiți întotdeauna un
dispozitiv antifurt.
Utilizați cricul furnizat.
Lăsați produsul pornit, nesupravegheat,
fără un dispozitiv antifurt.
Practicați sporturi
extreme/cascadorii
NU
DA.
Conduceți în apropiere de: râpe, zone
abrupte, porturi, mare, lacuri și râuri.
Conduceți în bălți.
Faceți întrecere cu alte vehicule.
Supuneți produsul la
impacturi puternice
NU
DA.
săriți peste lucruri sau persoane, de pe
scări sau de la înălțime.
Ce să faceți după o cădere:
Verificați dacă maneta de accelerație funcționează corect. Pentru a face acest lucru, accelerați și decelerați de mai multe ori.
Verificați întotdeauna dacă frânele funcționează corect. Pentru a face acest lucru, coborâți din vehicul și împingeți-l înainte și
frânați pentru a vă asigura că răspunde la comenzi.
Verificați dacă toate componentele vehiculului sunt la locul lor și fixate bine.
Verificați uzura și presiunea anvelopelor (a se vedea partea laterală a anvelopei pentru valoarea recomandată). Verificați
uzura frânelor și a cablurilor.
PERICOL
Frânele pot deveni fierbinți în timpul utilizării. Nu le atingeți după utilizare.
Summary of Contents for JUC AS
Page 229: ...228 6 Bluetooth 2 4835 2 4000 100...
Page 230: ...229 6 6...
Page 231: ...230 6 6...
Page 232: ...231...
Page 234: ...233 JXP 4 1 1 1 4 JUC AS JAD AS JE MO 220008 3 JUC AS JE MO 220008 USB USB...
Page 237: ...236 JXP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 238: ...237 100 1 2 JUC AS JAD AS JAF SR JAF AS JXP 4...
Page 240: ...239 JUC AS JAD AS A B B 2 B B C D E JAF SR A B B 2 B C D 1 E F 5...
Page 241: ...240 JAF AS A B C D JXP A B 1 2 ON OFF 3 4 5 6 C 1 D...
Page 243: ...242 JAF AS 1 2 3 4 5 SPORT 6 D 7 E 8 Cruise Control 9 10 3...
Page 244: ...243 JXP 1 2 3 4 5 6 7 8 ODO 9 Max Avg Error 10 mph km h 11 Turbo STD ECO 12 6...
Page 245: ...244 Indicatori di direzione se presenti JUC AS JAD AS JAF SR JAF AS JXP...
Page 246: ...245 6 100 60 3 3 JUC AS JAD AS A A JAF SR JAF AS A A JXP A A...
Page 247: ...246 JUC AS JAD AS JAF SR JAF AS JXP 1 B C 2 3 A 4 5 A...
Page 248: ...247 JUC AS JAD AS JAF SR JAF AS JXP JUC AS JAD AS Indicazioni JAF SR JAF AS JXP 7...
Page 249: ...248 www jeepurbanemobility com en 8 9...
Page 250: ...249 Jeep e mobility 10...
Page 253: ...252 100 12...
Page 255: ...254 JAF AS E10 E11 E14 E15 E16 E21 BMS E50 E55...
Page 256: ...255 JXP 4 6 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 BMS 50 53 55 58...