background image

 

 

CZ 

 

Koloběžka MASTER® RIDE  

 

 

návod na použití  

 

 

 

Summary of Contents for RIDE

Page 1: ...1 CZ Koloběžka MASTER RIDE návod na použití ...

Page 2: ...ili podložku a tak že zoubek je vložen do kulaté dírky na základní části Tato podložka by měla být venku z hlavní části mezi hlavní části a matici osy Ujistěte se že jsou kola ve středu a připevněte matici osy b bezpečně pomocí klíče Upozornění Postup uvidíte na obr 1 Přední a zadní kolo se připevňuje stejným způsobem Upozornění Zadní kolo již může být nainstalováno Při instalaci kol se ujistěte ž...

Page 3: ...ikrát brzdovou páčku Otočte několikrát kolem abyste se přesvědčili že nikde nedře Měla by být asi 1 6 mm mezera mezi ráfkem a brzdovým špalkem Upozornění Pokud stále potřebujete brzdu seřídit můžete dát špalky blíže k ráfku pootočením nastavovacího šroubu proti směru hodinových ručiček Upozornění pokud stále nastavujete brzdu a brzda pořád nefunguje pak se musí opravit nebo seřídit ve specializova...

Page 4: ...mální hodnota uvedena na boku pláště Při jízdě používejte speciální chrániče Helmu chrániče kolen loktů a pevnou obuv Použití chráničů může snížit možnost vzniku úrazu ale nemůže chránit před všemi úrazy Pokud je nějaká část poškozena musí být opravena nebo vyměněna před dalším použitím Vyhněte se ostrým nárazům poklopům kanálů a náhlým změnám povrchu Vyhýbejte se plochám kde je voda písek štěrk š...

Page 5: ...mohla být řádně užívána Práva ze záruky se nevztahují na vady způsobené mechanickým poškozením neodvratnou událostí živelnou pohromou neodbornými zásahy nesprávným zacházením či nevhodným umístěním vlivem nízké nebo vysoké teploty působením vody neúměrným tlakem a nárazy úmyslně pozměněným designem tvarem nebo rozměry Reklamace se uplatňuje zásadně písemně s údajem o závadě a potvrzeným záručním l...

Page 6: ...6 SK Kolobežka MASTER RIDE návod na použitie ...

Page 7: ...ačené do drážky Uistite sa že ste pripevnili podložku a tak že zúbok je vložený do gulatej dierky na základnej časti Táto podložka by mala byť vonku z hlavnej časti medzi hlavnou časťou a maticou osy Uistite sa že sú kolesá v stredu a pripevnite maticu osy b bezpečne pomocou kľúča Upozornenie Postup uvidíte na obr 1 Predné a zadné koleso sa pripevňuje rovnakým spôsobom Upozornenie Zadné koleso ter...

Page 8: ... ramene pomačkajte poriadne niekoľko krát brzdovú páčku Otočte niekoľko krát kolesom aby ste sa presvedčili že nikde nedre Mala by byť asi 1 6 mm medzera medzi ráfikom a brzdovým špalkom Upozornenie Pokiaľ stále potrebujete brzdu zostaviť môžete dať špalky bližšie k ráfiku pootočením nastavovacieho šróbu proti smeru hodinových ručičiek Upozornenie pokiaľ stále nastavujete brzdu a brzda stále nefun...

Page 9: ...ových klátov odreniny a či nie sú uzly na lanku Upozornenie Kontrolujte tlak v pneumatikách každý týždeň odporúčaný tlak je vyznačený na bočnej strane pneumatiky opotrebovaní pneumatík a bočnej strany či nie sú priškripnuté Jazda na kolobežke s malým tlakom v pneumatikách môže poškodiť ako kolesá tak kolobežku a môže spôsobiť stratu kontroly pri riadení Ložiská a hlavové zloženie sú vyrobené z kva...

Page 10: ...ytuje na tento výrobok prvému majiteľovi záruku 2 roky odo dňa predaja Záručné podmienky na kolobežku sa poskytuje kupujúcemu záručná doba 24 mesiacov odo dňa kúpy v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom výrobku tak aby vec mohla byť riadne užívaná Práva zo záruky sa nevzťahujú na vady spôsobené mechanickým poškodením neodvratnou udal...

Page 11: ...11 PL Hulajnoga MASTER RIDE instrukcja obsługi ...

Page 12: ...ej dziury w podstawowej części Podkładka ta powinna być na zewnątrz z głównej części między główną częścią i nakrętką osi Należy upewnić się że koła są w środku i bezpiecznie przymocować nakrętkę osi b za pomocą kluczu Uwaga Patrz obrazek 1 Przednie i tylne koło należy przymocować w ten sam sposób Ostrzeżenie Tylne koło może już zostać zainstalowane Podczas instalacji należy upewnić się że górna s...

Page 13: ...razy kierownicą patrząc czy nie dochodzi do zdzierania Między obręczą i hamulcem klockowym powinna znajdować się luka około 1 6 mm Ostrzeżenie Jésli nadal jest nezbędne ustawienie hamulca można dać klocki bliżej obręczy za pomocą kręcenia śrubą regulowania w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Uwaga jeśli i przez staranne próby ustawienia hamulca nadal hamulec nie działa należy skorzysta...

Page 14: ...lce czy dźwignie są uwalniane klocki hamulcowe się unoszą i są otarcia oraz czy nie ma węzłów na kablu Uwaga Należy sprawdzać ciśnienie w oponach co tydzień zalecane ciśnienie jest podane na boku opony Jazda skuterem z małym ciśnieniem w oponach może spowodować uszkodzenie obu kół hulajnogi i może spowodować utratę kontroli podczas jazdy Łożyska wykonane są z wysokiej jakości materiałów i powinny ...

Page 15: ...ulców aby uniknąć gwałtownego hamowania Sprzedający na niniejszy produkt udziela pierwszemu właścicielowi gwarancji na czas użytkowania 2 lata od dnia sprzedaży Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń powstałych w wyniku 1 Szkód spowodowanych przez użytkownika tj Uszkodzenia produktu przy nieprawidłowym montażu niepoprawnej naprawy wykonywanej we własnym zakresie użytkowaniu niezgodnym z kartą gwarancyjną...

Page 16: ...16 EN Scooter MASTER RIDE User s manual ...

Page 17: ... are correctly tight Part Two Please place second bearing ball in housing envisaged to this end then to aim nut like indicating on the photographs Attention Please check the spigot as well as the counter nut are correctly tight Part Three To position and aim locknut Important Please ensure that the bracket is in the correct center Part Four To fix locknut with the help of the wrench and ensure tha...

Page 18: ...mblage you must adjust the back brake and inflatable tyre with a suitable pressure IMPORTANT PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING RIDING OR PERFORMING MAINTENANCE ON THIS SCOOTER WARNING Maximum Child s weight 80 KGS For ages of 6 and Up Check and tighten bolts and screws before every ride Make sure all components are functioning properly before every ride Rider should wear proper ...

Page 19: ...ncrease stopping distance when braking G Never tow wagons other vehicles children on skates or skateboards H DO NOT ride at night I Always wear shoes when riding this scooter J Give pedestrians the right of way Don t ride too close to pedestrians K Avoid hazards which may hinder your ability to control your scooter Potholes ruts uneven pavements storm grating gravel curbs leaves puddles and debris...

Page 20: ...20 DE Scooter MASTER RIDE Bedienungsanleitung ...

Page 21: ...festigt haben und dass der Zahn im runden Loch auf dem Grundteil eingefügt ist Diese Unterlegscheibe sollte draußen vom Grundteil sein zwischen dem Grundteil und der Achsenmutter Versichern Sie sich dass die Räder in der Mitte sind und befestigen Sie die Achsenmutter b mithilfe von einem Schlüssel Hinweis Das Verfahren können Sie auf dem Bild 1 sehen Das vordere und das hintere Rad werden auf glei...

Page 22: ...Felge Ziehen Sie die Schraube auf der Schulter fest Drücken Sie mehrmals den Bremshebel Drehen Sie mehrmals das Rad um um sich zu überzeugen dass es nirgendwo schleift Es sollte eine Lücke ca 1 6 mm zwischen der Felge und den Bremsbacken geben Hinweis Wenn Sie immer noch brauchen die Bremse einzustellen können Sie die Bremsbacken näher zur Felge geben indem Sie die Einstellschraube gegen Uhrzeiger...

Page 23: ...n Kontrollverlust bei der Lenkung verursachen Die Kugellager und die Steuersätze sind aus hochwertigen Materialien hergestellt und sie sollten regelmäßig geölt werden Wir empfehlen die Kugellager einmal pro Jahr auszutauschen Hinweis Für Kinder ab 6 Jahre Maximale Tragfähigkeit 80 kg Kontrollieren Sie die Festziehung von allen Schrauben vor jeder Fahrt Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt ob alle Tei...

Page 24: ... Bremsung zu verhindern Schleudern können die Kleidung und Räder des Rollers beschädigen Der Verkäufer spendet auf dieses Erzeugnis erstem Besitzer die Garantie 2 Jahre Garantie erstreckt sich nicht auf diese Defekte die entstehen 1 Mit dem Verschulden der Benutzer das ist die Beschädigung des Erzeugnis unrichtige Montage unfachliche Überholung benutzen im Missverhältnis mit dem Garantieblatt 2 Un...

Reviews: