background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS 

17/18 

LED SIXLIGHT 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: 

  Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. 

  De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade. 

  De  forma  a  evitar  a  formação  de  condensação  no  interior  da  unidade,  ao  transportá-la  para  ambiente 

quente  aguarde  algum  tempo  de  modo  a  que  haja  uma  ambientação  à  temperatura.  A  condensação 
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la. 

  Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.  

  Não  introduza  objectos  de  metal  nem  verta  líquidos  no  interior  do  produto,  correrá  risco  de  choque 

eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da 
unidade, desligue-a de imediato da corrente. 

  Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos.  

  Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente. 

  Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças. 

  Temperatura  ambiente  de  funcionamento  máxima  é  de  35ºC.  Não  utilize  esta  unidade  a  temperaturas 

ambientes mais elevadas. 

  Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e 

manutenção. 

  A  instalação  eléctrica  deve  ser  efectuada  unicamente  cumprindo  os  regulamentos  de  segurança  em 

instalações eléctricas e mecânicas do seu pais. 

  Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade. 

  O  cabo  de  alimentação  deverá  estar  sempre  em  perfeitas  condições.  Desligue  a  unidade  e  substitua 

imediatamente  o  cabo  caso  este  apresente  algum  dano.  Deverá  ser  substituído  pelo  fabricante,  pelo 
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente. 

  Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos! 

  Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. 

  Não ligue a unidade a reguladores de intensidade. 

  Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade. 

  De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção da lâmpada 

e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador. 

 

Nunca

 repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua 

sempre

 um fusível danificado 

por outro com as mesmas características! 

  Em  caso  de  problemas  sérios  de  funcionamento,  interrompa  a  utilização  da  unidade  e  contacte 

imediatamente o seu revendedor. 

  A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. 

  Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original. 

  Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade. 

Importante: 

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas 

epilépticas. 
 

CAUTION

 

ATENÇÃO:

 De forma a evitar o risco de choque eléctrico, 

não  remova  peças  da  unidade.  Não  tente  fazer 
reparações. Contacte pessoal qualificado 

 

O  símbolo  composto  por  um  triângulo  equilátero  com  um  relâmpago  no  interior  alerta  para  a 
presença  de  voltagem  perigosa  não  isolada  no  interior  do  produto  que  poderá  constituir  risco 
de choque eléctrico. 

 

O  símbolo  composto  por  um  triângulo  equilátero  com  um  ponto  de  exclamação  alerta  o 
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto. 

 

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

 

 

Este símbolo significa: Leia instruções 

 

Este símbolo significa: Aparelho Classe III 

Summary of Contents for LED SixLight

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ... Very low power consumption No moving mechanical parts No lamp replacements No heat Modular makes it possible to change the shape of the setup Built in microphone Adjustable speed and music sensitivity Plug play ready to be used External low voltage power adapter for increased safety BEFORE USE Before you start using this unit please check if there s no transportation damage Should there be any do...

Page 4: ...order to avoid a hazard Never let the power cord come into contact with other cables This fixture must be earthed in order to comply with safety regulations Don t connect the unit to any dimmer pack Always use an appropriate and certified safety cable when installing the unit In order to prevent electric shock do not open the cover Apart from the lamp and mains fuse there are no user serviceable p...

Page 5: ...ch The chaser speed can be adjusted with the speed control 3 You can adjust the microphone sensitivity with the music control 2 In the event of serious operating problems stop using the fixture and contact your dealer immediately Important Never look directly into the light source Don t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy SPECIFICATIONS Power Input 14Vdc 300mA free ad...

Page 6: ...ion et bien emballé Il est primordial que l utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel La garantie ne s applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit s...

Page 7: ...être faites conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays Assurez vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l arrière de l appareil Le cordon d alimentation doit toujours être en parfait état Mettez immédiatement l unité hors tension si le cordon devait être ...

Page 8: ... du micro à l aide du potentiomètre sound 2 Débranchez systématiquement l appareil s il n est pas utilisé pour une période prolongée ou avant de changer une ampoule ou d effectuer des opérations de maintenance En cas de problèmes de fonctionnement sérieux arrêtez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur immédiatement Important Ne jamais fixer directement la source de lumière Ne...

Page 9: ...el aan te passen Interne microfoon Regelbare snelheid en audiogevoeligheid Zeer gemakkelijk plug play design geen ervaring vereist Externe laagspanning voedingsadapter voor extra veiligheid ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd Mocht er schade zijn gebruik het dan niet maar raadpleeg eerst uw deale...

Page 10: ...en worden door de fabrikant zelf zijn dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel Om ele...

Page 11: ...l de basissnelheid van het looplicht met de snelheidsregelaar 3 Regel de gevoeligheid van de interne microfoon optimaal af 2 Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te beginnen Stop in geval van serieuze bedieningsproblemen met het gebruiken van het apparaat en stel U onmiddellijk...

Page 12: ...cht es möglich das Design zu verändern Eingebautes Mikrofon Einstellbare Geschwindigkeit und Musikempfindlichkeit plug play keine Erfahrung brauchte Externes Netzteil für erhöhte Sicherheit VOR ERSTBENUTZUNG Vor Erstbenutzung bitte zunächst auf Transportschäden überprüfen In diesem Fall Gerät bitte nicht benutzen sondern unverzüglich mit Händler in Verbindung setzen Wichtiger Hinweis Das Gerät hat...

Page 13: ... Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muss das Gerät geerdet sein Gerät nicht an einen Dimmer anschließen Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden Gerät nicht öffnen Abgesehen vom Tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät enthalten Sicherung niemals reparieren oder überbrücken sondern immer durch gleichartige Sicherung ersetzen ...

Page 14: ...chkeit kann mit Hilfe des Music Reglers 2 beeinflusst werden Stets Netzstecker ziehen wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Händler in Verbindung setzen Wichtiger Hinweis Nicht direkt in die Lichtquelle blicken Gerät nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden TECHNISCHE E...

Page 15: ...anja 47amarillo 6 canales Modular posibilidad de cambiar la forma del aparato Micro incorporado Velocidad y sensibilidad audio ajustables De diseño listo para el empleo ninguna experiencia necesaria Adaptador de corriente externo para mayor seguridad ANTES DE USAR Antes de empezar a usar esta unidad por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte Si hubiera alguno no use este apara...

Page 16: ... el fabricante su servicio técnico o otra persona cualificada Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad Para prevenir descargas eléctrica...

Page 17: ...rogramador se ajustará con el control de velocidad 3 Puede ajustar la sensibilidad del micrrofono con el control musical 2 En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente Importante Nunca mire directamente a la fuente de luz No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia ESPECIFICACIONES Alimentación 14Vcc 300mA Cont...

Page 18: ...vado por música 6 canais de saída Capacidade modular possibilidade de alterar a configuração Possibilidade de ajustar a velocidade de execução e a sensibilidade à música plug play nenhuma experiência necessário Adaptador de alimentação externa para maior segurança ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso existam danos aparente...

Page 19: ...ubstituído pelo fabricante pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança Não ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade De forma a não correr risco de cho...

Page 20: ...s pode ser ajustada como o controlo da velocidade 3 Pode ajustar o a sensibilidade do microfone com o controlo de sensibilidade 2 Caso a unidade apresente problemas sérios de funcionamento interrompa a utilização da unidade e contacte o seu revendedor imediatamente Importante Nunca olhe directamente para a luz Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas epilépticas ESPECIFICAÇÕES Entra...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: