background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

75/83

USB-900

ao ritmo da música. Para voltar ao contador de batidas automático pressione o botão TAP até
que a mensagem “AUTO BPM” surja no canto superior direito do visor.

CUE SYSTEM = CUE on/off:

Neste modo poderá usar o botão BPM/CUE para enviar o sinal

monitor PFL CUE para a saída de auscultador. O botão BPM/CUE pisca quando o sinal é
orientado para o auscultador e fica aceso quando o sinal PFL é audível.

6.

Cursor SPEED:

Pressione o botão PITCH ON/OFF (9), e este ficará aceso. A velocidade poderá ser

alterada até +16%/-100% movendo o cursor. A velocidade não mudará se o botão PITCH ON/OFF (9)
estiver desligado. Poderá alterar a escala do pitch com o botão PITCH RANGE (10).

7.

BOTÃO ON/OFF:

Pressione este botão por breves instantes para ligar a unidade. Para evitar o

encerramento acidental da unidade, terá de premir este botão durante cerca de 1,5 seg para desligar a
unidade.

8.

BOTÂO RANDOM:

É uma fantástica função para restaurantes e outros espaços que utilizam música

ambiente. Todas as faixas do seu cartão de memória serão reproduzidas de forma aleatória! Pressione
simplesmente o botão RANDOM durante cerca de 1,5 seg para iniciar e parar a função random no leitor
esquerdo. Se não gostar da faixa que está em reprodução, simplesmente pressione o botão de
mudança de faixa (11) para ir para a próxima faixa.

NOTA:

Enquanto a função random é utilizada as outras funções do leitor esquerdo estão inactivas. O

leitor do lado direito poderá ser utilizado normalmente.

9.

BOTÃO PITCH ON/OFF + LOCK:

Pressione este botão para activar a função speed on/off. Quando a

função speed está activada (o botão fica aceso) poderá pressionar o botão durante cerca de 1,5 seg
para activar a função pitch lock (Master tempo). Esta função permite ajustar a velocidade de uma faixa,
utilizando o pitch control sem alterar o pitch tonal. O botão pisca quando a função Pitch Lock está
activa.

NOTA

: tenha em atenção que a função pitch lock tem limitações. A partir de certo ponto na alteração da

velocidade (depende do estilo de música), o pitch lock não conseguirá manter o mesmo pitch.
Inicialmente irá ouvir uma pequena distorção que se irá tornar mais notória a alterações de velocidade
mais altas. Este facto nem sempre é uma desvantagem: a velocidade muito baixa poderá utilizá-la
como um “efeito de distorção” especial!

10. Botão PITCH RANGE

: Sempre que pressionar este botão, irá mudar a escala do cursor speed (6).

Poderá seleccionar 4 diferentes escalas de pitch:

PITCH RANGE +/-4%:

O botão pitch range acende com luz vermelha.

PITCH RANGE +/-8%:

O botão pitch range acende com luz amarela.

PITCH RANGE +/-16%:

O botão pitch range acende com luz verde.

PITCH RANGE +16/-100%:

O botão pitch range acende com luz verde.

11. SELECTOR TRACK:

Usado para seleccionar as faixas. Se o seu cartão de memória contém sub

pastas MP3, o USB900 tem dois modos de selecção (ver selector FOLDER (12) para mais informação):

MODO FOLDER:

(O visor mostra “REPEAT”) Quando utilizado em conjunto com o selector

FOLDER, poderá seleccionar apenas faixas no interior da pasta seleccionada. Para passar a
outra pasta, tem apenas que utilizar o selector FOLDER.

MODO TRACK:

Deste modo estará apto a navegar por todas as faixas como se não existissem

sub pastas. Para se mover rapidamente (por 10 faixas) através do

dispositivo de memória

,

pressione o selector TRACK enquanto se move para a frente ou para trás.

Em modo Random (DECK1):

Poderá premir brevemente o botão track para saltar de faixa.

Em modo Play:

Por defeito o display mostra o título da faixa, no entanto poderá também pesquisar a

restante informação “ID3-tag”:

Pressionando o botão Track 1x:

O nome do artista aparecerá no visor.

Pressionando o botão Track 2x:

O género (slow, disco, pop, …) aparecerá no visor.

Pressionando o botão Track 3x:

A taxa de amostragem da faixa é mostrada no visor.

Pressionando o botão Track 4x:

O título é mostrado no visor.

12. SELECTOR FOLDER:

Se o seu dispositivo de memória contém sub pastas MP3, poderá navegar entre

elas rodando o botão selector FOLDER. O visor mostra então o número e nome da pasta. Para
seleccionar a pasta desejada prima simplesmente o selector FOLDER. Verifique o capítulo seguinte
para mais informação sobre o uso das sub pastas. Quando o dispositivo de memória não contém sub
pastas, este selector não é utilizado. Poderá alternar entre o modo TRACK e FOLDER (ver também
selector TRACK (11) para mais informação) cada vez que premir o selector FOLDER mais do que
1,5seg.

13. VISOR LCD

: Mostra toda a informação importante necessária durante a reprodução

.

Ver adiante para

mais informação.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

76/83

USB-900

14. ENTRADA SD-CARD:

Insira 1 ou 2 cartões de memória SD nestas entradas. Pode utilizar cartões SD

standards (até 4 GB) e cartões SDHC (até 32 GB).Para evitar inesperada quebras de som
recomendamos que utilize cartões de memória de alta velocidade!

15. ENTRADA USB-A:

O USB900 tem duas entradas USB (2ª entrada encontra-se na traseira (30), com a

indicação “USB-B). Pode conectar qualquer dispositivo de armazenamento de massa como pens USB e
discos rígidos pequenos e portáteis. Até alguns telefones portáteis com função MP3 incorporada podem
ser conectados, contudo isto não funciona sempre… (para ser testado pelo utilizador)
Ver Botão “source select” (16) para mais informação como seleccionar o dispositivo de memória
desejado.

P.S:

embora as entradas USB possam fornecer os 5Vdc necessários para os discos rígidos portáteis

nós recomendamos usar um disco rígido com entrada de alimentação separada. Isto irá resultar numa
configuração mais estável

16. BOTÃO SOURCE SELECT:

Usado para seleccionar de qual

dispositivo de memória

quer ler faixas.

LED Verde “A” está “ligado”:

Entrada USB-A (na frente) está seleccionada.

LED Verde “A” LED está “piscando”:

Entrada CARD-A (cartões SD e SDHC) está

seleccionada.

LED Vermelho “B” está “ligado”:

Entrada USB-B (na traseira) está seleccionada.

LED Vermelho “B” está “piscando”:

Entrada CARD-B (cartões SD e SDHC) está

seleccionada.

Ambos os leitores podem ler faixas do mesmo dispositivo de memória. Passar a mesma faixa nos dois
leitores também é possível.

17. BOTÃO MEMO:

É usado para armazenar pontos cue e loops para os botões Hot Cue (18). Estão

disponíveis várias funções:

Memorize um ponto cue ou loop:

Prima este botão antes de premir um dos botões HOT CUE

para memorizar um ponto cue ou loop.

Copie da memória da faixa para a memória permanente:

Prima os botões MEMO e CUE1

(18) juntos por breves instantes até o visor mostrar “CUE Backup”.

Apague memória da faixa:

Pressione o botão MEMO durante cerca de 1,5 seg para apagar

todos os pontos cue da faixa guardados na memória temporária da faixa. Apague a memória
permanente: Pressione o botão MEMO durante cerca de 7 seg para apagar todos os pontos
cue (da faixa em reprodução) da memória permanente. O display irá mostrar “DEL CUES?”

prima o botão YES (5) para confirmar ou o botão NO (3) para abortar o processo.

Consulte o capítulo “Como Utilizar” para mais informação sobre como usar este botão.

18. Botões HOT CUE

: 4 botões programáveis onde pode guardar pontos cue e/ou loops normais. Quando

um ponto cue normal é guardado o botão correspondente estará vermelho. Quando um loop é
guardado o botão correspondente estará amarelo. Todos os pontos cue e loops guardados podem ser
transferidos para a memória permanente para utilização futura. Consulte o capítulo “Como Utilizar” para
mais informação sobre como programar pontos cue, etc.

19. Botão RELOOP

: Este botão tem 3 funções:

RELOOP:

Se um loop tiver sido programado e tiver pressionado o botão OUT (21), pressione o

botão reloop para voltar a aceder ao loop.

STUTTER:

Quando um loop está a ser reproduzido pode pressionar este botão para reiniciar

imediatamente o loop. Este botão pode também ser pressionado quando uma faixa não está a
ser reproduzida em loop. Sempre que o botão RELOOP é pressionado, a música será
reiniciada a partir do ponto cue pré programado. Este efeito adiciona criatividade extra ao seu
desempenho.

LOOP EDIT:

Quando um loop está programado, pressione o botão RELOOP durante cerca de

2 segundos para entrar no modo “loop edit”. Agora poderá alterar o ponto final do loop. Sempre
que premir o botão RELOOP irá alternar entre o modo “loop intro” e o “loop outro”. Pressione
novamente o botão RELOOP durante cerca de 2seg. para parar a edição e guardar os novos
pontos do loop. Veja o capítulo “Como Utilizar” para mais informação.

20. Botão IN

: Permite definir o ponto CUE sem interromper a reprodução (CUE ON THE FLY). Este botão

também define o início de um loop contínuo. Ao reproduzir um dos hot cues (18), o ponto de partida é
também copiado para este botão. Quando o leitor está dentro do “loop intro” prima este botão para
parar a edição do loop e guardar o ponto inicial do loop.

21. Botão OUT:

Utilizado para estabelecer o final dos loops. O leitor dá início ao loop perfeito até que este

botão seja pressionado novamente para sair. Quando um loop é programado mas não está activo,
poderá também reiniciar o loop. O ponto em que o botão é pressionado será memorizado como o novo
final do loop. Quando o leitor está em modo “loop outro”, pressione este botão para parar a edição do
loop e guardar o ponto final do loop.

Summary of Contents for id3v2

Page 1: ...publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s Operation Manual Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...d It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual Any damage caused by mishandling is not subject to warranty The dealer will not accept responsibility for any resulting defects or problems caused by disregarding this user manual Keep this booklet in a safe place for future consultation If you sell the fixture be sure to add this ...

Page 4: ... you can use the JOG WHEEL to search very quickly forward backward inside the current track PAUSE MODE normally the JOG WHEEL is used to search very precisely 1frame precision for the exact cue point When the fast search mode is turned on you can use the JOG WHEEL to search very quickly forward backward inside the current track B NO BUTTON function in some cases setup menu and loading of cue point...

Page 5: ...n ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 83 USB 900 18 HOT CUE buttons 4 programmable buttons where you can store ordinary cue points and or loops When a normal cue point is stored the corresponding button is red when a loop is stored the corresponding button is yellow All stored cue points and loops can be backed up to permanent memory for future use Check the chapter How to use for more informati...

Page 6: ...of speed change selected with the SPEED slider The small padlock is shown when the pitch lock function Master Tempo is active 11 LOOP shows when a loop is programmed repeating a particular area LOOP Flashing Loop is programmed and currently playing LOOP stays on Loop is programmed but not playing 12 AUTO CUE appears when the auto cue function is active see chapter SETUP MENU for more information 1...

Page 7: ...and switch the USB900 back on Check the version number of the new firmware in the setup menu Done Remark If you only copied one of the two bin files to the SD card for upgrading the display messages during the update can be a little different from the ones described However we strongly advice you always copy the two bin files in the ZIP file Please note that mixing bin files with different softwar...

Page 8: ...e a transfer from permanent memory to track memory All cue information is stored in hidden files named USB900 DBH This means that when the memory device is used in another USB900 all cue points loops will be preserved USING THE TRACK MEMORY STORING A MASTER CUE POINT There are 2 ways to set a master cue point Press the IN button 20 during normal playback to set the new cue point CUE on the fly Put...

Page 9: ...dio intégré Accepte les memory sticks USB et les disques durs portables USB Accepte les cartes mémoire SDHC jusqu à 32GB total 64GB ou environ 12800 fichiers MP3 Les deux lecteurs peuvent lire des fichiers simultanément en provenance de la même carte mémoire ou du même disque dur USB Un écran alphanumérique à cristaux liquides permet de lire les tags ID3V2 titre des plages artiste genre et vitesse...

Page 10: ...onctionnement Si un corps étranger est introduit dans l appareil déconnectez immédiatement de la source d alimentation Aucune source de flamme nue telle que des bougies allumées ne peut être placée sur l appareil Ne pas couvrir les orifices de ventilation un risque de surchauffe en résulterait Ne pas utiliser l appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement Ne pas laisser ...

Page 11: ... est utilisée pour naviguer dans ce menu Se référer au chapitre SETUP MENU pour de plus amples informations 5 Touche BPM CUE La fonction de cette touche dépend de la manière dont la fonction CUE est réglée dans le menu des réglages CUE SYSTEM BPM TAP L USB900 possède un compteur automatique de BPM Dans quelques rares cas il se pourrait que le compteur automatique n arrive pas à calculer le tempo c...

Page 12: ...UTILISATION pour de plus amples informations concernant cette touche FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 83 USB 900 18 Touches HOT CUE 4 touches programmables ou vous pouvez enregistrer des points CUE et ou des Loops Quand un point cue normal est enregistré la touche est rouge quand une boucle est enregistrée la touche est jaune Tous les points CUE et les boucles peuvent être enregistrés dans la ...

Page 13: ... la table de mixage intégrée Utilisez les câbles cinch cinch fournis pour raccorder ces sorties aux entrées d un amplificateur ou d enceintes amplifiées 33 Prises pour FADER START Si vous utilisez un mixer équipé de la fonction fader start raccordez le lecteur à la prise fader start du mixer Veuillez noter que ces prises ne doivent jamais être raccordées à une quelconque source de courant Attentio...

Page 14: ...s actives amplifiées Ext Tone le mixer interne n est pas utilisé mais les réglages d égalisation sont toujours disponibles Sélectionnez ce mode en cas d utilisation du USB 900 avec une petite table de mixage qui ne dispose pas de réglages d égalisation sur les canaux d entrée Chaque lecteur doit être connecté à un canal d entrée séparé sur le mixer Ext Tone le mixer interne et les réglages d égali...

Page 15: ...aité dans ce dossier Remarquez que vous pouvez uniquement sélectionner des fichiers qui se trouvent dans le dossier sélectionné Utilisez le sélecteur FOLDER pour aller vers un autre dossier TRACK MODE vous pourrez parcourir tous les fichiers de votre carte SD comme si il n y avait pas de sous dossiers Pour parcourir rapidement par 10 fichiers la carte SD appuyez sur le sélecteur TRACK pendant que ...

Page 16: ...gistrer jusqu à 4 boucles EFFACER LES MEMOIRES DES TOUCHES HOT CUE Vous pouvez facilement effacer le contenu d une touche HOT CUE simplement en enregistrant un nouveau point CUE ou une boucle dans cette touche Vous pouvez également effacer le contenu des quatre touches HOT CUE simultanément en tenant la touche MEMO enfoncée pendant plus de 2 secondes Vous remarquerez que l éclairage des touches s ...

Page 17: ...modi Met ingebouwde mixer verbind gewoon de mixeruitgang met een versterker of actieve luidsprekers Zonder de ingebouwde mixer maar met tooncontrole 2 verschillende uitgangen elk met geactiveerde tooncontrole Zonder de ingebouwde mixer en zonder tooncontrole 2 verschillende uitgangen beiden zonder tooncontrole Gemakkelijke firmware updates via internet downloads EERSTE INGEBRUIKNAME Belangrijke in...

Page 18: ...d water te morsen in het toestel Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner dit kan het toestel beschadigen AANSLUITINGEN Gebruik cinch cinch kabels van goede kwaliteit om een goede geluidskwaliteit te verzekeren Voor meer informatie over aansluitingen verwijzen wij u naar het volgende hoofdstuk Zet de versterkers uit vooraleer u verandering aanbrengt bij de bekabeling In deze hand...

Page 19: ...w pop wordt op het scherm weergegeven NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 34 83 USB 900 Druk 3x op de TRACK toets Bit rate wordt op het scherm weergegeven Druk 4x op de TRACK toets De titel wordt op het scherm weergegeven 12 FOLDER KEUZEKNOP als uw opslagmedium MP3 mappen bevat kunt u deze overlopen door gewoon aan deze folder keuzeknop te draaien Op het scherm ziet u het nummer de naam van de map O...

Page 20: ...eer u de knop naar rechts draait hoort u het gemixte uitgangssignaal Met de knop in de middelste stand zijn de cue signalen en het uitgangssignaal gemixt 29 CUE Niveau wordt gebruikt om het uitgangsniveau van de koptelefoon in te stellen Opgelet door het hoge uitgangsniveau kunt u permanente schade aan uw gehoor toebrengen Speel niet TE luid FUNCTIES ACHTERZIJDE NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 3...

Page 21: ...ragen of u de opgeslagen Cue gegevens wilt opladen Er zijn 3 opties Druk op YES de cue punten loops worden opgeladen de speler zal klaar zijn wanneer het opladen voltooid is Druk op NO de speler zal de Cue gegevens niet opladen en is onmiddellijk klaar voor gebruik Press PLAY de weergave start onmiddellijk er worden geen Cue gegevens opgeladen MIXER MODE U kunt de USB900 standalone gebruiken of al...

Page 22: ...e map bevinden Gebruik de FOLDER keuzeknop om naar een andere map te gaan TRACK MODE u kunt nu alle nummers van uw opslagmedium overlopen alsof er geen mappen aanwezig waren Om de nummers van uw opslagmedium snel te overlopen per 10 nummers moet u op de TRACK keuzeknop drukken terwijl u deze vooruit achteruit draait LOOPS MAAK EEN LOOP LUS Druk op de IN toets 20 om het startpunt van de Loop te pro...

Page 23: ...unt tot 4 Loops per nummer opslaan DE HOT CUE TOETSEN WISSEN U kunt gemakkelijk de inhoud van een HOT CUE toets wissen door er eenvoudigweg een nieuw Cue punt of Loop in op te slaan U kunt eveneens de inhoud van de vier HOT CUE toetsen tegelijkertijd wissen door gedurende meer dan 2 seconden op de MEMO toets te drukken U zult merken dat de lichten uitgaan om u erop te wijzen dat de HOT CUE toetsen...

Page 24: ... DER ERSTBENUTZUNG Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen Sollte das Gerät einen Schaden aufweisen Gerät bitte nicht benutzen sondern setzen Sie sich unverzüglich mit Ihrem Händler in Verbindung Wichtiger Hinweis Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen Es ist wichtig dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinwe...

Page 25: ...h Such Taste leuchtet nach normalem Modus zu wechseln oder umgekehrt Die Schnellsuchfunktion ist automatisch ausgeschaltet wenn das JOG WHEEL für über 10 Sekunden nicht benutzt wurde PLAY MODUS normalerweise wird das JOG WHEEL als Pitch Bend Instrument benutzt um den Takt des gespielten Tracks mit dem eines anderen Tracks zu synchronisieren Wenn der Schnellsuchmodus eingeschaltet ist können Sie da...

Page 26: ...USB Steckplätze 5Vdc liefern wird für externe Festplatten benötigt empfehlen wir die Benutzung eines externen Netzgerätes DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 48 83 USB 900 16 SOURCE SELECT Taste zum Auswählen von welcher Speicher Sie Tracks lesen möchten Grüne A LED ist an USB A Steckplatz auf der Forderseite ist ausgewählt Grüne A LED blinkt CARD A Steckplatz SD und SDHC Kartecards ist ausgewä...

Page 27: ... für das Audiosignal des interner mischer Verwenden Sie die mitgelieferten Cinch Cinch Kabel um diese Ausgänge an den Eingang eines verstärker anzuschließen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 50 83 USB 900 33 FADER START Buchsen Wenn Sie einen Mischer mit Faderstart Funktion benutzen verbinden Sie den Player mit dem Faderstart des Mischers Achten Sie darauf dass diese Buchsen nie an irgendeine...

Page 28: ...ingangskanal am Mischer angeschlossen sein DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 52 83 USB 900 Hinweis der Kopfhörer Ausgang funktioniert nicht wenn der Mischer Modus auf Ext Tone oder Ext Tone steht CUE SYSTEM Sie können 2 verschiedene CUE Systeme auf dem USB900 wählen wählen Sie einfach das für Sie geeignetste BPM TAP die BPM CUE Taste 5 kann benutzt werden um den Puls manuell zu schlagen TAP U...

Page 29: ...ie den Endpunkt mit der OUT Taste Ihr neuer Loop ist programmiert und wird wiedergegeben NEUSTART DES LOOPS Dies kann auf 3 Arten geschehen Wenn ein Loop programmiert ist und Sie ihn durch Drücken der OUT Taste verlassen haben drücken Sie die Taste RELOOP um den Loop neu zu starten Wenn ein Loop programmiert ist und Sie ihn durch Drücken der OUT Taste verlassen haben drücken Sie die Taste OUT noch...

Page 30: ...Sie diese nach Belieben ändern editieren und löschen können Der Festspeicher wird nicht beeinträchtigt solange Sie kein Backup der HOT CUE Tasten auf den Festspeicher gemacht haben SPEICHERN ZUM PERMANENT MEMORY Drücken Sie die CUE1 Taste 18 und halten Sie dabei die MEMO Taste 17 gedrückt Auf dem Display ist CUE Backup angezeigt um anzuzeigen dass die Cue Punkte und Loops in den HOT CUE Tasten für...

Page 31: ...as de Internet ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Antes de comenzar a utilizar esta unidad compruebe que no haya habido daños durante el transporte Si observa algún daño no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor Importante Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado Es absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente las instrucci...

Page 32: ...rentes conexiones En este manual hablamos de entradas de línea Este es un nombre general para las entradas con un nivel entre 750mV y 2V Esto incluye sintonizadores vídeos reproductores de CD etc ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO JB SYSTEMS 60 83 USB 900 FUNCIONES PARTE FRONTAL 1 Botón CUE Al pulsar el botón CUE durante la reproducción se consigue un regreso inmediato a la posición en la que comenz...

Page 33: ...re cómo utilizar las subcarpetas Cuando dispositivo de memoria no contiene subcarpetas este selector no se utiliza Puede cambiar entre modo TRACK y FOLDER véase el selector TRACK 11 para obtener más información cada vez que pulse el selector de carpeta durante más de 1 5 seg ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO JB SYSTEMS 62 83 USB 900 13 PANTALLA LCD Muestra toda la información importante necesaria d...

Page 34: ...tados pero puede ocurrir que no funcionen siempre tiene que ser probado por el usuario Mirar Botón source select 16 para más información sobre como seleccionar el dispositivo de memoria deseado PS aunque las ranuras USB puedan dar los 5Vdc necesarios para discos duros portátiles recomendamos conectar el disco dura de energía separada Resultará un sistema más estable ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENT...

Page 35: ...ue MIXER MODE Puede utilizar la unidad USB900 de forma independiente o como reproductor MP3 doble muy similar al reproductor de CD doble Puede seleccionar 3 modos diferentes Internal se utiliza el mezclador interno Puede conectar la salida del mezclador 32 de la unidad USB900 directamente a un amplificador o a un conjunto de bafles Ext Tone el mezclador interno no se utiliza pero los controles de ...

Page 36: ...ulse el botón IN 20 para programar el punto de inicio del loop A continuación pulse el botón OUT 21 para programar el punto final del loop El loop continuo comienza a reproducirse inmediatamente Con algo de práctica será capaz de crear loops perfectos Mientras se está reproduciendo el loop puede pulsar el botón OUT otra vez para salir del loop y continuar con el resto de la pista Es posible progra...

Page 37: ...stán vacíos UTILIZACIÓN DE PERMANENT MEMORY Por razones de seguridad los puntos cue y loops almacenados en los botones HOT CUE no se almacenan automáticamente en la memoria permanente Esto significa que si recupera un conjunto de puntos cue y loops desde la memoria permanente en los botones HOT CUE que es memoria de pista podrá cambiarlos editarlos y borrarlos como desee La memoria permanente no s...

Page 38: ...egamentos da internet PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 72 83 USB 900 ANTES DE UTILIZAR Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso existam danos aparentes não utilize a unidade e contacte o seu revendedor Importante Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada É imprescindível que o utilizador siga as ...

Page 39: ...S FRENTE 1 Botão CUE Ao pressionar o botão CUE durante a reprodução irá voltar imediatamente à posição em que a reprodução foi iniciada A reprodução começa imediatamente a partir do ponto cue programado enquanto o botão CUE for pressionado O leitor regressa ao ponto cue assim que o botão CUE for libertado Colocando a unidade em modo pausa o LED PLAY PAUSE pisca o botão search e ou o jog wheel é ut...

Page 40: ...ormação importante necessária durante a reprodução Ver adiante para mais informação PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 76 83 USB 900 14 ENTRADA SD CARD Insira 1 ou 2 cartões de memória SD nestas entradas Pode utilizar cartões SD standards até 4 GB e cartões SDHC até 32 GB Para evitar inesperada quebras de som recomendamos que utilize cartões de memória de alta velocidade 15 ENTRADA USB A O ...

Page 41: ...ulo SETUP MENU para mais informação MIXER MODE Ext Tone Saída para o sinal do leitor esquerdo Utilize os cabos rca rca fornecidos para conectar estas saídas á entrada de CD linha de uma mesa de mistura externa MIXER MODE Ext Tone Igual a Ext Tone mas agora o equalizador pode ser usado PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 78 83 USB 900 MIXER MODE internal mixer A mesa de mistura interna será u...

Page 42: ...o Rode o controlo CUE PAN 28 para a esquerda para ouvir o sinal cue dos leitores ou rode o para a direita para ouvir a saída mixed output CROSSFADER Quando selecciona MIXER MODE Internal pode escolher se quer usar o crossfader ou não FIRMWARE Pressione YES para mostrar a versão actual do firmware no visor Pode actualizar o firmware descarregando a versão mais recente a partir do nosso website Siga...

Page 43: ... jog wheel 4 para definir o ponto final do loop Para tornar as coisas muito fáceis pode ouvir as suas modificações ao ponto final do loop continuamente Quando o loop é perfeito pressione o botão LOOP OUT para guardar o novo ponto final do loop e deixar o loop OU pode pressionar o botão RELOOP 19 para editar o ponto LOOP INTRO EDIT LOOP INTRO início do loop Quando um loop é programado pressione o b...

Page 44: ...ixa que deseja apagar Pressione o botão MEMO 17 até que o visor pergunte DEL CUES se pressionar o botão YES 5 a informação da faixa será apagada da memória permanente ACTIVAR PONTOS HOT CUE LOOPS DA MEMÓRIA PERMANENTE No SETUP MENU pode determinar como deseja que os pontos cue sejam carregados Para mais informação por favor consulte CUE MODE no capítulo CONFIGURAÇÃO SETUP MENU ESPECIFICAÇÕES Fonte...

Reviews: