JBM 60037 Instruction Manual Download Page 29

· 29 ·

REF. 60037

INSTRUCȚIUNI  DE  SIGURANȚĂ  PENTRU  UTILIZA

-

REA ACUMULATORULUI ȘI A ÎNCĂRCĂTORULUI

• 

În nici un caz, nu încercați să deschideți sau să de

-

zasamblați acumulatorul și încărcătorul. 

• 

Evitați contactul acumulatorului și / sau încărcătoru

-

lui cu apă sau ploaie. 

•  Acumulatorul, care nu este utilizat în prezent, ar 

trebui să fie ținut la distanță de obiectele metalice. 

• 

Evitați  contactul  cu  orice  lichid  care  iese  din  acu

-

mulator; asigurați ventilarea spațiului de lucru atunci 

când ies aburi din baterie. 

• 

Nu utilizați un cablu pentru a transporta încărcătorul 

și nu-l trageți pentru al deconecta de la rețea. 

• 

Nu utilizați încărcătorul cu cablul deteriorat.

Încărcare

• 

Încărcați  aparatul  la  o  temperatură  a  aerului  cu

-

prinsă între 10 °C și 40 °C.

• 

Nu efectuați încărcarea în interiorul cutiei sau reci

-

pientului. În timpul încărcării, acumulatorul trebuie 

să se afle într-o încăpere bine ventilată.

• 

Nu  supraîncărcați  acumulatorul.  După  încărcarea 

completă a acumulatorului, deconectați încărcătorul 

de la rețeaua de alimentare cu energie electrică.

Depozitare

• 

În cazul în care dispozitivul va fi stocat în stare nefo

-

losită pentru o lungă perioadă de timp, acumulatorul 

trebuie îndepărtat. 

• 

Nu  depozitați  aparatul  în  locuri  unde  temperatura 

aerului poate depăși 40 °C.

Transport și eliminare

• 

Ambalajul  acumulatorul  trebuie  să  asigure  fixarea 

acesteia în stare imobilă. 

• 

Eliminarea sculelor electrice și a bateriilor împreună 

cu deșeurile menajere nu este permisă! 

• 

Contactați  autoritățile  locale  pentru  informații  des

-

pre transport și reciclare.

MONTAREA ACUMULATORULUI

 ATENȚIE! Asigurați-vă că scula electrică este oprită 

înainte de a introduce sau scoate acumulatorul.

Încărcarea acumulatorului

NOTĂ: Înainte de prima utilizare, noile unități acumula

-

toare reîncărcabile nu sunt complet încărcate și necesită 

a fi încărcate înainte de a fi instalate într-un instrument 

fără fir. 

1. 

 Dacă bateria litiu-ion este complet descărcată, scu

-

la electrică se oprește automat prin intermediul cir

-

cuitului de protecție. 

2. 

 După oprirea automată a sculei electrice, nu apăsați 

butonul de pornire/oprire.

Instalarea acumulatorului

1. 

 Aliniați laturile de pe acumulator cu sloturile de pe 

partea inferioară a sculei electrice. 

2. 

 Introduceți acumulatorul

în instrument.

3. 

Asigurați-vă că clichetele de pe fiecare parte a ba

-

teriei sunt declanșate și asigură o fixare sigură în 

instrument.

Îndepărtarea acumulatorului

1. 

 Apăsați butonul de extragere

a acumulatorului.

2. 

 Scoateți acumulatorul

trăgându-l în direcția din spate

a sculei electrice și fără efort.

ÎNCĂRCAREA CU ÎNCĂRCĂTORUL DE DIAGNOSTI

-

CARE

1. 

Conectați încărcătorul la o sursă de curent alterna

-

tiv. 

2. 

Aliniați laturile de pe acumulator cu sloturile de pe 

încărcător până când la fixarea clichetelor pe ambe

-

le părți ale bateriei. 

3. 

După  instalarea  acumulatorului,  pe  încărcător  se 

vor aprinde LED-urile care indică starea încărcării.

Există 5 combinații posibile diferite de indicare:

 NOTĂ: La afișarea stării defectuoase a acumula

-

torului, încercați să scoateți acumulatorul din încărcător 

și apoi să instalați un acumulator nou în aparat. Menți

-

nerea stării de defecțiune poate însemna că elementul 

defect este încărcătorul, nu acumulatorul.

4. 

 Apăsați clichetele de pe ambele părți ale acumula

-

torului și scoateți-l din încărcător. 

5. 

Deconectați încărcătorul de la rețeaua de alimenta

-

re cu energie electrică.

INDICATORUL DE ÎNCĂRCARE AL ACUMULATORU

-

LUI

NOTĂ: Puteți utiliza butonul indicatorului de alimentare 

pentru a verifica starea acumulatorului. Dacă toate dio

-

dele se aprind la apăsare, acest lucru înseamnă că acu

-

mulatorul este complet încărcat.

Culoare roșie, 

continuă

Încărcarea este 

conectată

Culoare roșie, 

continuă + culoare 

verde, intermitentă 

Acumulatorul se 

încarcă

Culoare roșie, con

-

tinuă + culoarea 

verde, continuă 

Acumulatorul este 

complet încărcat

Culoare roșie, 

intermitentă

Temperatura prea 

înaltă a acumula

-

torului

Culoare roșie și 

culoare verde, 

intermitentă 

alternativ

Defecțiune acumu

-

latorului

Summary of Contents for 60037

Page 1: ...LER 26 38 CHIODATRICE PINZATRICE ELETTRICA 18 ELEKTRISCHE SPIJKER NIETMACHINE 30 60037 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE INSTRU E...

Page 2: ...camente de la empa adura cuando pueda producirse un contacto accidental con un cable El contacto con un cable podr a producir una descarga en las partes no ais ladas de la herramienta y causar heridas...

Page 3: ...de disparo simple ideal para un clavado m s preciso Coloque el selector hacia el lado derecho para selec cionar el modo de disparo por contacto ideal para un clavado m s r pido y conveniente Modo de...

Page 4: ...partes pl sticas de la herramienta Se recomienda usar un pa o h medo con un detergente suave ESPECIFICACIONES T CNICAS Voltaje 20V 2000mAh Bater a 2Ah 4Ah 6Ah Li ion no incluida Velocidad de disparo m...

Page 5: ...e un circuito de protecci n 2 No siga presionando el interruptor de encendido apagado despu s del cierre autom tico de la he rramienta Instalaci n de la bater a 1 Alinee las costillas realzadas de la...

Page 6: ...g Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the ope rator Make sure all keys and adjusting wrenches are removed from the tool before switching it on to avoid th...

Page 7: ...act pin against the workpiece 3 Squeeze the trigger to fire the staple or nail 4 Release the trigger and the safety contact pin after firing 5 To fire the next staple or nail repeat steps 2 and 3 NOTE...

Page 8: ...pacity 2Ah 4Ah 6Ah Li ion not included Average firing speed 60 nails staples per min Max firing speed 100 nails staples per min Max magazine capacity holds up to 100 nails staples Max length of nails...

Page 9: ...ly switches off by means of a protecti ve circuit 2 Do not continue to press the On Off button after the automatic shutdown of the power tool Installing the battery 1 Align the raised ribs on the batt...

Page 10: ...isse Assurez vous d utiliser des lunettes de s curit et un respirateur Tenez l outil par la surface isol e de la poign e s il y a une possibilit de contact de l outil avec un c blage ca ch Il existe u...

Page 11: ...oncement simple et goupille Faites glisser le s lecteur d entra nement vers la gauche pour s lectionner le mode d enfoncement simple id al pour l installation d l ments de fixation simples Faites glis...

Page 12: ...thium ion recycla bles CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension 20 V 2000 mA h Capacit de la batterie 2 A h 4 A h 6 A h lithium ion non incluse dans le kit de livraison Vitesse d enfoncement moyenne 60 clo...

Page 13: ...s hors tension l aide d un circuit de protection 2 Apr s le d branchement automatique de l outil lectrique n appuyez pas sur le bouton marche arr t Installation de la batterie 1 Alignez les nervures d...

Page 14: ...Tragen Sie Schutzbrille und Atemschutzger t unbedingt Halten Sie das Werkzeug an der isolierten Oberfl che des Griffs fest wenn die Gefahr besteht dass das Wer kzeug mit versteckten Kabeln in Kontakt...

Page 15: ...schalter erm glicht das Umschalten zwischen Ein zel und Kontakteinschlagmodus Schieben Sie den Antriebsschalter nach links um den Einzeleinschlagmodus auszuw hlen der besser f r das Einschlagen einzel...

Page 16: ...t gestattet Verwenden Sie keine Reinigungsmittel zum Reinigen der Kunststoffteile des Werkzeuges Stattdessen wird empfohlen ein mildwirkendes Reinigungsmittel und ein Tuch zu verwenden Entsorgen Sie r...

Page 17: ...nt laden ist wird das elektrische Werkzeug durch eine Schutzschaltung automatisch ausgeschaltet 2 Nachdem das elektrische Werkzeug automatisch aus geschaltet ist dr cken Sie keine Ein Aus Taste Einbau...

Page 18: ...iratore Tenere lo strumento isolato dal braccio se c la possibili t di contatto dello strumento con cablaggio nascosto Se le parti metalliche esposte dell utensile vengono a con tatto con il filo sott...

Page 19: ...i azionamento verso sinistra per selezionare la modalit di intasamento singolo idea le per l installazione di elementi di fissaggio singoli Far scorrere l interruttore di azionamento verso destra per...

Page 20: ...batterie agli ioni di litio ricicla bili CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione 20 V 2 000 mAh Capacit della batteria 2Ah 4ah 6AH Li Ion non incluso nel pacchetto Velocit media di intasamento 60 chiodi gra...

Page 21: ...i spegne automaticamente per mezzo di un circuito di protezione 2 Dopo la disabilitazione automatica dell utensile elettrico non premere il pulsante di accensione disinserzione Installazione della bat...

Page 22: ...se houver a possibilidade de contato da ferramenta com fia o oculta Existe o risco de choque el trico se as pe as de metal expostas da ferramenta entrarem em contato com um fio energizado Certifique...

Page 23: ...r o modo de martelamento nico ideal para a instala o de prendedores nicos Deslize a chave de acionamento para a direita para se lecionar o modo de martelamento de contato ideal para martelamento r pid...

Page 24: ...as baterias de on de l tio recicl veis de ma neira adequada ESPECIFICA ES Tens o 20 V 2000 mAh Capacidade da bateria 2 A h 4 A h 6 A h on l tio n o inclu da no pacote Velocidade m dia de martelamento...

Page 25: ...um circuito de prote o 2 N o continue a pressionar o bot o On Off ap s o desligamento autom tico da ferramenta el trica Instala o da bateria 1 Alinhe os cumes levantados na bateria com as ran huras n...

Page 26: ...zitivul de suprafa a izolat a m nerului dac exist posibilitatea contactului instrumentului cu cabluri ascunse Exist riscul de electrocutare a operatorului dac p r ile metalice expuse ale ma inii intr...

Page 27: ...se lecta modul de batere cu o singur lovitur ideal potrivit pentru instalarea elementelor de fixare solitare Glisa i comutatorul de ac ionare spre dreapta pentru a selecta modul de batere n serie ide...

Page 28: ...itiu ion reciclabile n mod corespunz tor SPECIFICA II TEHNICE Tensiune de alimentare 20 V 2 000 m h Capacitate Tip acumulator 2 h 4 6 h Li ion nu este inclus n setul de livrare Viteza medie de tragere...

Page 29: ...ia litiu ion este complet desc rcat scu la electric se opre te automat prin intermediul cir cuitului de protec ie 2 Dup oprirea automat a sculei electrice nu ap sa i butonul de pornire oprire Instalar...

Page 30: ...deling uitvoert waar bij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Bij contact met een draad die onder spanning staat zullen blootliggende metalen delen van het ge reedschap onder s...

Page 31: ...ele modus en de contactmodus Duw de drive shift naar de linkerkant om deze in de enkele schietmodus te zetten ideaal voor nauwkeurige plaatsing van de duw Duw de aandrijfhendel naar de rechterkant om...

Page 32: ...kmiddelen om de plastic on derdelen van het gereedschap schoon te maken in pla ats daarvan wordt een mild schoonmaakmiddel op een vochtige doek aanbevolen Gooi de recyclebare li ionbatterijen op de ju...

Page 33: ...isch gereedschap automatisch uitgeschakeld door middel van een beschermingscircuit 2 Druk niet op de aan uitknop nadat het elektrisch gereedschap automatisch is uitgeschakeld Batterij installatie 1 Li...

Page 34: ...t Tartsa a szersz mot a foganty szigetelt fel let n l ha rejtett vezet kekkel lehets ges a szersz m rintkez se ram t s vesz lye ll fenn ha a szersz m szabadon ll f mr szei fesz lts g alatt ll vezet kk...

Page 35: ...ny s az rintkez si m d k z tti v lt st Cs sztassa balra a meghajt kapcsol t az egyetlen vezet si m d kiv laszt s hoz amely ide lis egyetlen r gz t elem telep t s hez Cs sztassa jobbra a m k dtet kapc...

Page 36: ...tt aj nlott enyhe mo s szert s rongyelemet haszn lni Az jrahasznos that l tium ion akkumul torokat megfe lel m don dobja ki M SZAKI ADATOK Fesz lts g 20 V 2000 mAh Akkumul tor kapacit sa 2 Ah 4 Ah 6 A...

Page 37: ...ljesen lemer lt az elektromos k ziszersz m egy v d ramk rnek k sz nhet en automatikusan kikapcsol 2 Miut n a szersz m automatikusan kikapcsolt ne nyomja meg a be ki gombot Az akkumul tor beszerel se 1...

Page 38: ...38 REF 60037 RU 1 15 2 15 3 15 1 2 3...

Page 39: ...39 REF 60037 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 90 1 2 3 4 5 2 3 1 2 3 4 5 3...

Page 40: ...40 REF 60037 1 2 3 1 2 3 20 2 000 2 4 6 60 100 100 50 18 40 18 1 25 1 05 6 1 2 1 2 420 4 800 6 1 200 292x259x94 2 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 41: ...41 REF 60037 10 C 40 C 40 C 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 5 4 5...

Page 42: ...li istnieje szansa e urz dzenie dotknie ukrytego okablowanie W przypadku kontaktu ods oni tych meta lowych cz ci urz dzenia z przewodem pod napi ciem istnieje ryzyko pora enia pr dem Przed w czeniem n...

Page 43: ...wego Przesu prze cznik nap du w lewo aby wybra tryb pojedynczego wbijania idealny do ustawiania pojedync zych element w z cznych Przesu prze cznik nap du w prawo aby wybra tryb zabijania kontaktowego...

Page 44: ...atek Baterie litowo jonowe kt re mo na podda recyklin gowi nale y odpowiednio utylizowa CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Napi cie 20 V 2 000 mAh Pojemno akumulatora 2 A h 4 A h 6 A h litowo jo nowy nie wcho...

Page 45: ...ych 1 Je li akumulator litowo jonowy jest ca kowicie roz a dowany elektronarz dzie jest automatycznie wy c zane za pomoc obwodu ochronnego 2 Po automatycznym wy czeniu narz dzia elektrycz nego nie nal...

Page 46: ...46 REF 60037...

Page 47: ...otating shaft magnetic steel 1 41 Husillo Spindle 1 42 Interruptor Switch 1 43 Muelle del interruptor Wrench switch spring 1 N Descripci n Description Qty 44 Gatillo Trigger switch 1 45 Interruptor de...

Page 48: ...104 Soporte Slice 1 105 Tornillo M4X8 Screw M4X8 3 106 Llave del cargador Magazine wrench 1 107 Pasador de la llave del car gador Magazine wrench pin 1 108 Goma de fijaci n de la clavija Pin fixing ru...

Reviews: