JBM 53796 Instruction Manual Download Page 4

· 4 ·

REF. 53796

INSTRUCTION MANUAL

EN

PRODUCT’S PRESENTATION

This product has been designed to disinfect the 

air in rooms, using ozone (O3) to oxidize almost 

any particle (including viruses, bacteria, organic 

and inorganic compounds).

SAFETY INSTRUCTIONS

For sterilization, please only use in unoccupied 

space.

Ozone with high concentration has adverse 

effects on human health. Therefore, the use of

ozone for air disinfection is generally not recom-

mended if people are around.

Therefore, air disinfection using ozone should 

be restricted to unoccupied room only.

It is important that the ozone air purifier be pro

-

perly grounded to avoid potential shock.

OPERATION

Press the power on button to turn on the ge-

nerator.

When you press the button, the generator will 

automatically set the 60min. operation.

If you need a different setting, please again the 

button to select the 30/30 min. or the HOLD se-

tting.

Operation mode description:

•  60 min.: It will stop after 60 minutes working.

•  30/30 min.: It will work 30 minutes, then stop 

30 minutes, then will work 30 minutes and 

so on.

•  HOLD: It will not stop working.

After choosing the operation mode, the indicator 

will flash for 6 seconds. Then, the light will stop 

flashing.

If you want to turn off the generator, press the 

power on button and the generator will stop wor-

king.

Before entering in a disinfected area, you should 

wait for approximately one hour to make sure 

ozone levels are not harmful to human health.

To know the exact concentration of ozone in the 

air, you can use an ozone meter (REF.53802).

If you need to enter the area while disinfecting 

it, make sure you wear suitable personal protec-

tive equipment.

MAINTENANCE

Ozone plate:

Clean the ozone plate about once every month 

with a cloth to remove the dust.

Air-filter:

Air-filter is washable. You can clean if dirty.

TROUBLESHOOTING

If you suspect a problem with your unit please 

proceed with the following:

1. Unit is plugged in properly and turned on.

2. Wall outlet is active.

3. Ozone plate is clean and dry without any 

cracks.

If the fan is still not operating or no buzzing 

sound is detected when operating, please con-

tact with your provider.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15W

Voltage .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .12V, 220V

Air volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15m³/h

Ozone production  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  600mg/h

Ion output.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

3x10⁶/cm³ 

Product size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180x130x80mm

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,30kg

Summary of Contents for 53796

Page 1: ...0 MG H 12V 220V 8 GENERATOR PORTABILDE OZON 600 MG H 12V 220V 14 600 MG H 12V 220V 20 GENERATORE PORTATILE DI OZONO 600 MG H 12V 220V 10 DRAAGBARE OZONGENERATOR 600 MG H 12V 220V 16 ADVERTENCIA ELOZON...

Page 2: ...dor se iluminar durante 6 segundos A continuaci n la luz dejar de parpadear Si desea apagar el generador presione el bot n de encendido y el generador dejar de trabajar Antes de entrar en el espacio d...

Page 3: ...3 Indicador de generaci n de ozono 4 Indicador de alimentaci n el c trica 5 Conector para enchufe de corriente 6 Enchufe toma de mechero 12V 7 Enchufe pared 220V 8 Filtro de aire LISTADO DE PARTES 1...

Page 4: ...s and so on HOLD It will not stop working After choosing the operation mode the indicator will flash for 6 seconds Then the light will stop flashing If you want to turn off the generator press the pow...

Page 5: ...Operation mode indicator 3 Ozone generation indicator 4 Battery charging indicator 5 Plug connector 6 DC 12V cigarette plug 7 AC 220V wall plug 8 Air filter PARTS LIST 1 3 4 2 5 8 WARNING OZONE MAYBE...

Page 6: ...puis l appareil se rallume pour 30 minutes etc HOLD l appareil fonctionne en continu Une fois le mode de fonctionnement s lection n l indicateur clignote pendant 6 secondes Ensuite l indicateur cesse...

Page 7: ...zone 4 Indicateur de charge de la batterie 5 Connecteur d alimentation 6 Adaptateur pour allume cigare 12 V de courant continu 7 Adaptateur secteur 220 V de courant alternatif 8 Filtre air LISTE DES P...

Page 8: ...f r weitere 30 Minuten wieder ein HOLD Das Ger t l uft kontinuierlich Nach der Auswahl des Betriebsmodus blinkt die Anzeige 6 Sekunden lang Dann h rt die Anzei ge auf zu blinken Wenn der Generator au...

Page 9: ...anzeige 4 Batterieladungsanzeige 5 Stromanschluss 6 Adapter f r Zigarettenanz nder 12 V DC 7 Netzadapter 220 V AC 8 Luftfilter ST CKLISTE 1 3 4 5 8 ACHTUNG OZON KANN F R DIE GESUNDHEIT DER MENSCHEN GE...

Page 10: ...e cos via HOLD il dispositivo funziona in modo con tinuo Dopo aver selezionato la modalit di funziona mento l indicatore lampeggia per 6 secondi Quindi l indicatore smette di lampeggiare Se necessari...

Page 11: ...generazione di ozono 4 Indicatore di carica della batteria 5 Connettore di alimentazione 6 Adattatore per accendisigari 12 V CC 7 Adattatore di rete 220 V CA 8 Filtro dell aria LA LISTA DEI PEZZI 1 3...

Page 12: ...HOLD O dispositivo est a funcionar con tinuamente Ap s selecionar o modo de opera o o indi cador pisca por 6 segundos Ent o o indicador p ra de piscar Se voc precisar desligar o gerador pressione o bo...

Page 13: ...3 Indicador de gera o de oz nio 4 Indicador de carga da bateria 5 Tomada el trica 6 Adaptador para isqueiro 12 V DC 7 Adaptador da rede 220 V CA 8 Filtro de ar LISTA DE PE AS 1 3 4 5 8 ATEN O O OZ NI...

Page 14: ...minute etc HOLD dispozitivul func ioneaz continuu Dup selectarea modului de func ionare indica torul clipe te timp de 6 secunde Apoi indicatorul nceteaz clipirea Dac este necesar s deconecta i generat...

Page 15: ...Indicator de nc rcare a bateriei 5 Conector de alimentare 6 Adaptor pentru aprinz tor 12 V de curent continuu 7 Adaptor de re ea 220 V de curent alternativ 8 Filtru de aer LISTA PIESELOR COMPONENTE 1...

Page 16: ...minuten inges chakeld enz HOLD het apparaat werkt continu Na het selecteren van de bedrijfsmodus kni ppert de indicator gedurende 6 seconden Dan stopt de indicator met knipperen Als u de generator mo...

Page 17: ...r ozonproductie 4 Indicator voor batterijlading 5 Stroomconnector 6 Adapter voor sigarettenaansteker 12 V DC 7 AC adapter 220 V AC 8 Luchtfilter ONDERDELENLIJST 1 3 4 5 8 LET OP OZON KANVOOR DE MENSEL...

Page 18: ...n kikapcsol 30 30 perc a k sz l k 30 percig m k dik majd 30 percre kikapcsol majd 30 percre jra bekapcsol stb HOLD A k sz l k folyamatosan m k dik Ha ki kell kapcsolnia a gener tort nyomja meg a beka...

Page 19: ...ja 4 Az akkumul tor t lt tts gi szint jelz je 5 T pcsatlakoz 6 12 V DC szivargy jt adapter 7 H l zati adapter 220 V AC 8 L gsz r ALKATR SZEK JEGYZ KE 1 3 4 5 8 FIGYELEM AZ ZONVESZ LYES HAT SSALLEHET A...

Page 20: ...20 REF 53796 O3 60 30 30 min HOLD 60 min 60 30 30 30 30 30 HOLD 6 53802 1 2 3 15 12 220 15 600 3x10 180x130x80 2 30 RU...

Page 21: ...21 REF 53796 N 1 2 3 4 5 6 12 7 220 8 1 3 4 5 8 7 6...

Page 22: ...urz dzenie pracuje w spos b ci g y Po wybraniu trybu pracy wska nik miga przez 6 sekund Nast pnie wska nik przestaje miga Je eli konieczne jest od czenie generatora nale y nacisn przycisk zasilania po...

Page 23: ...wytwarzania ozonu 4 Wska nik adowania akumulatoru 5 Z cze zasilania 6 Adapter do zapalniczki 12 VDC 7 Adapter sieciowy 220 VAC 8 Filtr powietrza WYKAZ CZ CI 1 3 4 5 8 UWAGA OZON MO E BY NIEBEZPIECZNY...

Page 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 53796...

Reviews: