background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

29/44

Q1-USB

AUFZEICHNEN EINES TRACKS:

1. Spielen Sie den Track ab auf dem Drehteller.
2. Gehen Sie mit dem Cursor über die VU Meter und klicken rechts. Klicken Sie in dem kleinen Menü auf

“Start monitoring”. Ist alles OK, dann hören Sie nun den Track, während sich die VU Meter bewegen.

3. Starten Sie den Track erneut und klicken den Aufnahmebutton. Die

Aufnahme beginnt: Wellenlinien erscheinen auf dem Bildschirm.

4. Zum Anhalten der Aufnahme klicken Sie den Stopbutton.
5. Mit Ctrl+A wählen Sie die gesamte Datei.
6. Öffnen

Sie

das

EFFEKT

(EFFECT)

Menü

und

wählen

NORMALISIEREN (NORMALIZE).

7. Benutzen Sie die Einstellungen wie abgebildet und klicken OK.
8. Klicken Sie PLAY zur Überprüfung Ihrer Aufnahme.
9. Fertig! Falls Sie es wünschen, können Sie alle möglichen Effekte

zur Aufnahme hinzufügen. Lesen Sie hierzu jedoch bitte Einzelheiten in den Audacity
Bedienungsanleitungen und Tutorien nach.

SPEICHERN EINES TRACKS:

Sie können eine Datei auf unterschiedliche Weisen speichern. Hier
erklären wir die allgemeine Speicheroption.
1. Klicken Sie DATEI (FILE) zum Öffnen des Drop-down Menüs.
2. Wählen Sie “EXPORTIEREN ALS” ( EXPORT AS)
3. Wählen Sie, in welchem Format die Datei gespeichert werden soll.

Wichtiger Hinweis:

Um Ihre Aufnahmen als MP3 Datei speichern zu

können, müssen Sie zunächst den optionalen Encoder installieren. Bitte
entnehmen Sie Einzelheiten hierzu der Audacity Website.

JUSTIEREN DES USB INPUT  AUFNAHME-KANÄLE IN WINDOWS:

In einigen Fällen müssen Sie den Eingangspegel für den USB-Aufnahme in Windows einstellen (siehe
Skizze unten):
A. Eingangspegel zu klein: die Aufnahme wird ein schlechtes Signal / Rausch Verhältnis haben.
B. Eingangspegel zu hoch: Aufnahme wird verzerrt sein.
C. Eingangspegel ist OK: gute ausgeglichene Aufnahme.

In den Fällen A und B sollten Sie das Aufnahme-Level über das Windows-Setup abstimmen:

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

30/44

Q1-USB

In Unter Windows öffnen Sie das Konfigurations-Fenster und wählen Sie “SOUND”

In dem neuen Fenster, wählen Sie "Aufnahme"

Wählen Sie den USB-Audio-Gerät (meist als "Mikrofon" angegeben) und drücken Sie "Eigenschaften".

In dem neuen Fenster wählen Sie "Lautstärke"

Justieren Sie das Input level und drücken Sie

"Übernehmen" zur Bestätigung.

Wählen Sie "Erweitert"

wählen Sie von der Liste “2Kanal, 16bit, 44100Hz (CD Qualität)”

Drücken Sie die Taste "OK" um zu bestätigen und um zu speichern.

EINIGE INTERESSANTE EFFEKTE UND TOOLS, DIE SIE SICH ANSEHEN SOLLTEN:

RAUSCHENTFERNUNG (NOISE REMOVAL):

Tool zum Entfernen von Nebengeräuschen auf Ihren

Aufnahmen.

NORMALISIEREN (NORMALIZE):

Tool zum Aufzeichnen aller Aufnahmen mit dem gleichen

Aufnahmepegel (vorzugsweise 0dB).

KLICK UND POP FILTER (CLICK REMOVAL):

Tool zum Entfernen kleiner Klick- und Popgeräusche.

EQUALIZER (EQUALIZATION):

31-Band Equalizer mit einer ganzen Reihe Voreinstellungen.

TEMPO ÄNDERN (CHANGE SPEED):

Tool zur Änderung von Geschwindigkeit und Pitch einer

Aufnahme. Das Tool kann ebenfalls zur Aufzeichnung einer 33

1/3

RPM Schallplatte bei 78 RPM und

Reduzierung zur Normalgeschwindigkeit benutzt werden. Hierdurch verringert sich die Aufnahmezeit ganz
erheblich!

Hinweis:

Entnehmen Sie bitte Einzelheiten zur Benutzung dieser Tools den Bedienungsanleitungen und

Tutorien der Audacity Website!

TECHNISCHE DATEN

Motor:

DC motor

Antriebsmethode:

Riem getrieben

Startzeit:

weniger als 1 Sekunde

Stopzeit:

weniger als 1 Sekunde

Geschwindigkeiten:

33

1/3

~ 45 RPM

Pitch-Bereiche:

+/-10%

Klirrfaktor:

Weniger als 0,25% WRMS (JIS WTD) @ 33

1/3

RPM

Tonarmtyp:

Fester ausbalancierter S-förmiger Tonarm.

Tracking Fehler:

Weniger als 3°

Systemgewicht:

3,5~8,5g.

Anti-Skate Bereich:

0~7g.

Phono-Ausgang:

1,5 ~ 3,6mV @ 1kHz 5cm/sec (mit dem mitgelieferten Patrone & HP-4005)

Line-Ausgang:

90 ~ 216mV @ 1kHz 5cm/sec (mit dem mitgelieferten Patrone & HP-4005)

Computer Schnittstelle:

USB 1.1 compliant (Windows

®

XP/Vista/Win7 oder Mac

®

OS X)

Netzanspeisung:

230V~ 50Hz.

Leistungsaufnahme:

14Watts

Dimensionen:

450 x 350 x 150mm (WxDxH)

Gewicht:

9,0kg.

Windows

®

ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft

®

Corporation.

Mac

®

ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer

®

Inc.

Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website

herunterladen: www.beglec.com

Summary of Contents for Q1USB

Page 1: ...sanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ing at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be place...

Page 4: ...sition 11 TONE ARM This is a fully manual S shaped tone arm To start playback gently place the stylus on the record using the head shell finger support Do not drop the stylus onto the record as this m...

Page 5: ...s Ctrl A to select the complete file 6 Open the EFFECT menu and choose the NORMALIZE effect 7 Use the same settings as on the picture and click OK 8 click on the PLAY button to hear and check the reco...

Page 6: ...ge de vitesse 10 Sortie USB pour enregistrement direct sur n importe quel PC Logiciel multilingue Audacity gratuit par t l chargement Infinit de possibilit s gr ce des plug ins d effets t l charger gr...

Page 7: ...tions relatives au fonctionnement et la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce...

Page 8: ...position z ro en faisant attention de ne pas bouger le contrepoids Tourner le contrepoids complet jusqu obtention de la pression ad quate Ne pas oublier de remettre l anti skating la position correspo...

Page 9: ...MEMOIRE Vous pouvez sauver un fichier de diff rentes mani res Nous expliquons ci dessous les principales options de la mise en m moire 1 Cliquez sur FICHIER FILE pour ouvrir le menu d roulant 2 S lec...

Page 10: ...en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Belt drive Snelle start en stop 2 sne...

Page 11: ...verde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel Dit symbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees d...

Page 12: ...ontaal boven het draaiplateau zie OK afbeelding rechts Zet nu de drukring voorkant van het tegengewicht met markeringen op de nul positie terwijl U het tegengewicht goed vast houdt zodat het niet bewe...

Page 13: ...er wordt de basis methode van opslaan uit de doeken gedaan 1 Klik op BESTAND FILE om het uitvouwmenu te openen 2 Selecteer EXPORTEREN ALS EXPORT AS 3 U kan kiezen in welk formaat u het bestand wil ops...

Page 14: ...ty als Download verf gbar Endlose M glichkeiten mit kostenlosen herunterladbaren Effekt plug ins Import Export und Bearbeiten von Ogg Vorbis MP3 AIFF und WAV Sounddateien Sounds schneiden kopieren spl...

Page 15: ...t benutzen und sich mit dem H ndler in Verbindung setzen Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden um Sch den am Ger t zu vermeiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen S...

Page 16: ...leich wie den Auflagedruck der Systemnadel ein zB Gewicht 3gr Anti Skate auf 3 Stellen 14 TONARMHEBEL Kontrolliert die Auf und Abw rtsbewegung des Tonarmes 15 TONE ARM CLAMP REST Benutzen Sie diese Ab...

Page 17: ...me W hlen Sie den USB Audio Ger t meist als Mikrofon angegeben und dr cken Sie Eigenschaften In dem neuen Fenster w hlen Sie Lautst rke Justieren Sie das Input level und dr cken Sie bernehmen zur Best...

Page 18: ...atillo Patinador Adaptador 45 rpm Contrapeso Porta capsula Instrucciones de funcionamiento Capsula Cable RCA RCA protecci n contra el polvo Cable USB PRECAUCIONES DE USO Af n de evitar todo riesgo de...

Page 19: ...ios oscuros 4 BOTONES DE SELECCI N DE VELOCIDAD Selecci n de le velocidad deseada Pulsar el bot n 33 para seleccion r la velocidad 33rpm Pulsar el bot n 45 para seleccion r la velocidad 45rpm 5 DESLIZ...

Page 20: ...AUDIO CODEC como dispositivo de grabaci n desde el men desplegable 8 Seleccione CANALES CHANNELS 2 Stereo 9 Marque la casilla REPRODUCCI N HARDWARE SOFTWARE PLAYTHROUGH 10 haga clic en la etiqueta EN...

Page 21: ...de usuario en nuestro sitio web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 44 Q1 USB MANUAL DO UTILIZADOR Parab ns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor leia...

Page 22: ...cipais De forma a n o correr risco de choque el ctrico n o abra a cobertura da unidade excep o do fus vel n o existem pe as que possam ser substitu das pelo utilizador Nunca repare um fus vel nem tent...

Page 23: ...o centro ou para fora do disco Pode usar o bot o anti deslizamento para compensar esta for a e manter a agulha centrada Para reprodu o normal gire o bot o anti deslizamento para o mesmo n mero lido e...

Page 24: ...o e seleccione SOUND Na nova janela seleccione o separador recording Escolha o dispositivo de udio USB geralmente indicado como microfone e pressione o bot o propriedades Na nova janela seleccione o...

Reviews: