background image

FRANÇAIS 

GUIDE D'UTILISATION 

 

JB SYSTEMS

®

 

15/47 

SUPER QUADRA BEAM 

 

  Appuyez  sur  la  touche 

MENU

  pendant  environ  2  secondes  pour  mémoriser  les  réglages  et  revenir  en 

mode de fonctionnement normale. 

 

 

Mode Esclave 

En choisissant le bon mode esclave, il sera possible d'améliorer l'impact des effets.

 

  Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que 

 soit affiché à l'écran. 

  Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner. 

  Utilisez les touches BAS et HAUT pour sélectionner le mode esclave 1 ou esclave 2. 

  SL 1 : l'unité est synchronisée à 100% avec l'unité maître. 

  SL  2 :  l'unité  est  toujours  synchronisée  avec  l'unité  maître  mais,  de  temps  en  temps,  les  effets  sont 

inversés pour créer de la diversité dans le spectacle. 

  Une fois le bon mode sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. 

  Appuyez  sur  la  touche 

MENU

  pendant  environ  2  secondes  pour  mémoriser  les  réglages  et  revenir  en 

mode de fonctionnement normale. 

 

 

Mode sonore 

Pour activer ou désactiver le mode sonore pour déclencher les effets. 

  Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que 

 soit affiché à l'écran. 

  Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner. 

  Utilisez les touches BAS et HAUT pour sélectionner l'un des modes disponibles : 

 

 (Mode sonore activé) 

 les effets sont déclenchés par le microphone interne. 

 

 (Mode sonore désactivé) 

 les effets s'exécutent à vitesse lente. 

  Une fois le bon mode sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. 

  Appuyez  sur  la  touche 

MENU

  pendant  environ  2  secondes  pour  mémoriser  les  réglages  et  revenir  en 

mode de fonctionnement normale. 

 

 

Mode « blackout » 

Mode « blackout » : Lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil passe en mode « blackout ». 
Mode « no blackout » : lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté, l'appareil passe automatiquement en 
mode maître. 
Réglez toujours sur « no blackout » lorsque l'appareil est utilisé en mode autonome ou maître 
(maître/esclave) ! 

  Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que 

 soit affiché à l'écran. 

  Appuyez sur la touche ENTER. 

  Utilisez les touches BAS et HAUT pour sélectionner 

 (« blackout activé ») ou 

 (« blackout 

desactivé »). 

  Une fois le mode sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. 

  Appuyez  sur  la  touche 

MENU

  pendant  environ  2  secondes  pour  mémoriser  les  réglages  et  revenir  en 

mode de fonctionnement normale. 

 

 

Affichage DEL 

Activer l'affichage : l'écran est toujours allumé. 
Désactiver l'affichage : l'écran s'éteint lorsqu'il n'est pas utilisé. 

  Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que 

 s'affiche à l'écran. 

  Appuyez sur la touche ENTER. 

  Utilisez  les  touches  BAS  et  HAUT  pour  sélectionner 

  (écran  toujours  allumé)  ou 

  (écran 

éteint lorsqu'il n'est pas utilisé). 

  Une fois le mode sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. 

  Appuyez  sur  la  touche 

MENU

  pendant  environ  2  secondes  pour  mémoriser  les  réglages  et  revenir  en 

mode de fonctionnement normale. 

 

Summary of Contents for LED Quadra Beam

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...o moving parts inside Long lifetime BEFORE USE Before you start using this unit please check if there s no transportation damage Should there be any do not use the device and consult your dealer first...

Page 4: ...cal and mechanical safety in your country Check that the available voltage is not higher than the one stated on the unit The power cord should always be in perfect condition Switch the unit immediatel...

Page 5: ...l DMX cables This input receives instructions from a DMX controller or from another SUPER QUADRA BEAM in master slave mode 15 DMX output 3pin female XLR connector used to connect the SUPER QUADRA BEAM...

Page 6: ...ng immediately in the last selected mode Refer to chapter HOW TO SETUP to learn how to switch between the different working modes Electrical installation for two or more units in master slave Connect...

Page 7: ...tore the setting and to return to running mode Channel Mode The unit has 2 different channel modes Refer to the DMX chart to see the differences Press the MENU button until is shown on the display Pre...

Page 8: ...the ENTER button Use DOWN and UP button to select blackout or no blackout Once the mode is selected press the ENTER button to confirm Press the MENU button for about 2 seconds to store the setting an...

Page 9: ...all the other units each slave projector can be set to its specific slave mode see chapter HOW TO SETUP the slave mode Connect all units to the mains and put on some music The units will start working...

Page 10: ...ence of persons suffering from epilepsy MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait u...

Page 11: ...aning products Always dry the parts carefully Attention We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel SPECIFICATIONS Mains Input AC 100 240V 50 60Hz Mains Output Max...

Page 12: ...er diff rents effets commande sonore 3 canaux DMX choix de l effet contr le sonore vitesse contr le stroboscopique T l commande CA 8 en option Aucune pi ce mobile l int rieur Dur e de vie prolong e AV...

Page 13: ...votre pays V rifiez que la tension secteur n est pas sup rieure celle indiqu e sur l appareil Le cordon d alimentation doit toujours tre en parfait tat teignez imm diatement l appareil d s que le cor...

Page 14: ...connecteur CEI vous pouvez utiliser un c ble d alimentation CEI sp cial pour connecter cette sortie avec l entr e d alimentation secteur du projecteur SUPER QUADRA BEAM suivant pour une interconnexion...

Page 15: ...QUE ADRESSAGE Important L installation lectrique doit tre effectu e par du personnel qualifi conform ment la r glementation en mati re de s curit lectrique et m canique dans votre pays Installation le...

Page 16: ...ouche MENU jusqu ce que soit affich l cran Appuyez sur la touche ENTER pour s lectionner Utilisez les touches BAS et HAUT pour changer l adresse DMX512 Une fois la bonne adresse appara t l cran appuye...

Page 17: ...es effets s ex cutent vitesse lente Une fois le bon mode s lectionn appuyez sur la touche ENTER pour confirmer Appuyez sur la touche MENU pendant environ 2 secondes pour m moriser les r glages et reve...

Page 18: ...mode fonctionnement Version du logiciel Utilis pour afficher la version du logiciel de l appareil Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich l cran Appuyez sur la touche ENTER pour afficher l...

Page 19: ...bliez pas d adresser correctement toutes les unit s Branchez toutes les unit s au secteur et allumez le contr leur DMX tant donn que chaque unit poss de sa propre adresse DMX vous pouvez les contr ler...

Page 20: ...ant et les ouvertures de ventilation doivent tre nettoy s mensuellement L int rieur de l appareil doit tre nettoy une fois par an l aide d un aspirateur ou d un jet d air Le nettoyage des lentilles o...

Page 21: ...ids geluidsaansturing stroboscoopregeling Een optionele CA 8 handbediening Geen bewegende delen in het apparaat Lange levensduur V R GEBRUIK Controleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt op t...

Page 22: ...ligheid in uw land te worden uitgevoerd Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan op het apparaat is aangegeven Het netsnoer dient altijd in perfecte staat te zijn Schakel het apparaat o...

Page 23: ...tuitgang met IEC aansluiting u kunt gebruik maken van een speciaal IEC netsnoer om deze uitgang aan te sluiten op de lichtnetingang van de volgende SUPER QUADRA BEAM voor gemakkelijker doorkoppelen ma...

Page 24: ...te zijn dat de veiligheid nog steeds optimaal is ELECTRISCHE INSTALLATIE Belangrijk De elektrische installatie dient alleen door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met de voorschriften vo...

Page 25: ...ts ingedrukt totdat op het scherm wordt weergegeven Druk op de ENTER toets om te selecteren Gebruik de toetsen NEER en OP om het DMX512 adres te wijzigen Druk zodra het juiste adres op het scherm word...

Page 26: ...interne microfoon geactiveerd geluidsmodus UIT de shows draaien op lage snelheid Druk zodra de juiste modus is geselecteerd de ENTER toets om hem te bevestigen Druk de MENU toets gedurende ongeveer 2...

Page 27: ...Wordt gebruikt om de softwareversie van het apparaat weer te geven Houd de MENU toets ingedrukt totdat op het scherm wordt weergegeven Druk de ENTER toets om de softwareversie van het apparaat weer t...

Page 28: ...DUS Stroboscoop LED UIT Show LED AAN D Aangestuurd via de universele DMX controller Sluit alle apparaten op elkaar aan Zie het hoofdstuk Elektrische installatie voor een twee of meer apparaten in DMX...

Page 29: ...et apparaat moeten stevig worden bevestigd en mogen niet gecorrodeerd zijn Behuizingen bevestigingen en installatieplaatsen plafond truss ophangingen moeten volledig vrij van vervorming zijn Wanneer e...

Page 30: ...ekering 20 mm glas Geluidsaansturing Ingebouwde microfoon DMX aansluitingen 3 pens XLR mannelijk vrouwelijk Gebruikte DMX kanalen 1 3 kanalen Lichtbron 36 LED s van 1 Watt 8 x rood 8 x groen 8 x blauw...

Page 31: ...euerung Stroboskopsteuerung Ein optionaler CA 8 Handcontroller Keine beweglichen Teile im Innern Lange Lebensdauer VOR DER ERSTBENUTZUNG Vor der Erstbenutzung bitte das Ger t zuerst auf Transportsch d...

Page 32: ...it Ger teaufkleber bereinstimmt Das Ger t nicht mit einem besch digten Netzkabel in Betrieb nehmen Wenn das Netzkabel gequetscht oder besch digt wurde schalten Sie das Ger t sofort aus Im Falle von Be...

Page 33: ...12 Netzeingang mit IEC Anschlussbuchse Schlie en Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an 13 Netzausgang mit IEC Anschlussbuchse Sie k nnen ein spezielles IEC Netzkabel benutzen um diesen Ausgang einfa...

Page 34: ...lationen sollten j hrlich durch qualifiziertes Fachpersonal berpr ft werden um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten ELEKTROINSTALLATION ADRESSIERUNG Wichtig Die elektrische Installation d...

Page 35: ...hrt nach ca 8 Sekunden wieder in den vorhergehenden Betriebsmodus zur ck DMX512 Adresseinstellung Einstellen der Startadresse in einer DMX Installation Dr cken Sie MENU bis auf dem Display angezeigt w...

Page 36: ...ausgel st musikgesteuerter Modus AUS Die Shows laufen mit verringerter Geschwindigkeit Sobald der richtige Modus gew hlt wurde best tigen Sie mit ENTER Dr cken Sie die MENU Taste f r etwa 2 Sekunden...

Page 37: ...Display angezeigt wird Zeigen Sie mit ENTER die Software Version des Ger ts an Halten Sie MENU f r ungef hr 2 Sekunden gedr ckt um in den Betriebsmodus zur ckzukehren BEDIENUNGSANLEITUNG A Standalone...

Page 38: ...ODUS Stroboskop LED AUS Show LED LEUCHTET D Steuerung mittels Universal DMX Controller Verketten Sie alle Ger te Siehe Kapitel Elektrische Installation von zwei oder weiteren Ger ten im DMX Modus Lern...

Page 39: ...Befestigung jeglicher Teile m ssen fest angezogen und rostfrei sein Geh use Befestigungsmaterialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen Wenn...

Page 40: ...s Musiksteuerung Eingebautes Mikrofon DMX Anschl sse 3 poliger XLR Stecker Buchse Benutzte DMX Kan le 1 u 3 Kan le Lichtquelle 36 LEDs mit 1 Watt 8 rote 8 gr ne 8 blaue 12 wei e Abmessungen 830 x 171...

Page 41: ...xima salida de luz Puede ser controlado a trav s de 1 canal DMX para seleccionar diferentes espect culos de luces controlados por sonido 3 canales DMX selecci n de espect culo control de velocidad aud...

Page 42: ...la normativa sobre seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que la tensi n disponible no sea superior a la indicada en la unidad El cable de alimentaci n debe estar siempre en perfectas co...

Page 43: ...ot n ARRIBA para ir hacia arriba en el men y aumentar los valores mostrados en pantalla 9 Bot n ENTER se usa para confirmar su elecci n 10 Soporte para colgar con dos mandos para apretar la unidad y u...

Page 44: ...debe instalarse de forma que ninguna parte de la instalaci n pueda caer m s de 20 cm si la fijaci n principal falla El dispositivo debe fijarse bien un montaje que permita el balanceo es peligroso y n...

Page 45: ...antalla parpadear Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para escoger la opci n deseada del men Una vez seleccionada la opci n deseada del men pulse el bot n ENTER para confirmar Pulse el bot n MENU duran...

Page 46: ...rante 2 segundos para guardar la nueva configuraci n y regresar al modo de funcionamiento Modo de sonido Se usa para activar o desactivar el modo sonido para activar los espect culos Pulse el bot n ME...

Page 47: ...n la pantalla aparezca Pulse el bot n ENTER para mostrar la cantidad de horas de trabajo en la pantalla Pulse el bot n MENU durante unos 2 segundos para volver al modo activo Versi n de Software Se ut...

Page 48: ...ctamente Conecte todas las unidades a la alimentaci n y encienda el controlador DMX Como cada unidad tiene su propia direcci n DMX puede controlarlas individualmente Recuerde que cada unidad utiliza 1...

Page 49: ...ladores de enfriamiento si hay alguno y las aberturas de ventilaci n deben limpiarse mensualmente El interior del dispositivo debe limpiarse anualmente utilizando una aspiradora o chorro de aire La li...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...W JB SYSTEMS EU Copyright 2014 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibit...

Reviews: