background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

7/26

LED PINSPOT

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière ou switch pack.

Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil.

Ne jamais

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez

systématiquement

un fusible endommagé par

un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.

La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.

Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.

Important:

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de

personnes souffrant d’épilepsie.

DESCRIPTION

1.

Lentille interchangeable (6° ou 11°) avec anneau de fixation en métal.

2.

Attelle de fixation pourvue de 2 molettes de serrage (une de chaque
côté de l’appareil) et d’un trou pouvant recevoir un crochet de fixation

3.

Ailettes qui servent à refriodir l’alimentation et la LED

4.

Câble d’alimentation

(REM)PLACEMENT DE LA LENTILLE

Débranchez le câble d’alimentation.

Tenez le projecteur en position verticale avec la lentille pointée vers
le haut.

Retirez prudemment l’anneau de fixation en métal (A).

Retournez lentement le projecteur jusqu’à ce que la lentille (B) tombe
dans votre main.

Remettez le projecteur en position verticale et placez la nouvelle
lentille.

Remettez l’anneau de fixation (A) en place.

Terminé!

INSTALLATION EN HAUTEUR

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du
matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de
sécurité régulièrement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à

30cm minimum

des murs situés à proximité.

L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.

Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un
minimum de 10 fois le poids de l’appareil.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

8/26

LED PINSPOT

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.

L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en
considération !

Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.

L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Une fois l’appareil connecté, le LED Pinspot s’allume.

Ne pas mettre l’unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des
ampoules.

Débranchez systématiquement l’appareil s’il n’est pas utilisé pour une période prolongée ou avant
d’effectuer des opérations de maintenance.

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.

Important:

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de

personnes souffrant d’épilepsie.

MAINTENANCE

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de la maintenance

Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi.

Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :

Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.

Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.

Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.

Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un
problème, même bénin.

Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ailettes de refroidissement doivent être nettoyés tous les
mois.

Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement
pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans
lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent
entraîner une accumulation de saletés plus importante sur les parties optiques de l’appareil.

Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.

Séchez toujours les parties soigneusement.

Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours.

Nettoyez les optiques internes au moins une fois tous les 90 jours.

Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualifié !

Summary of Contents for LED PINSPOT

Page 1: ...2 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT ...

Page 2: ... as normas vigentes no seu país WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil même pendant un bref instant Ceci peut endommager l intérieur de l appareil ou même causer un incendie OPGELET GEVAAR stel de lens nooit bloot aan direct zon...

Page 3: ...to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediatel...

Page 4: ...NSTRUCTIONS Once connected to the mains the LED Pinspot lights up Do not switch the unit on and off in short time intervals as this reduces the life expectancy Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before servicing In the event of serious operating problems stop using the fixture and contact your dealer immediately Important Never look directly into the light source Don t...

Page 5: ...s pour laisser l appareil s adapter à la température ambiante lorsqu il arrive dans une pièce chauffée après le transport La condensation empêche l appareil de fonctionner manière optimale et elle peut même causer des dommages Cet appareil est destiné à une utilisation à l intérieur uniquement Ne pas insérer d objet métallique ou renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquid...

Page 6: ...allé Avant l installation assurez vous que la zone d installation pourra supporter en son point de fixation un minimum de 10 fois le poids de l appareil FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 8 26 LED PINSPOT Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors de l installation Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune...

Page 7: ...tige witte LED projector De ideale vervanger voor de 30W Pin Spots met zelfs betere resultaten Op basis van een witte LED van 3W o Zeer laag verbruik o Hoge kleurtemperatuur voor indrukwekkende resultaten o Geen lampen te vervangen o Extreem lange levensduur o Bijna geen warmteontwikkeling o Lichtgewicht geen zware lamptransformatoren 2 verwisselbare lenzen o Spreidingshoek van 6 ideaal voor proje...

Page 8: ...imumafstand tussen projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 0 5 meter zijn Het toestel is geschikt om gemonteerd te worden op standaard ontvlambare oppervlakten Standaard ontvlambare oppervlakten omvatten bouwmaterialen zoals hout en houtbevattende materialen van meer dan 2mm dik NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 12 26 LED PINSPOT Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer of...

Page 9: ...ijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhitting te beschermen behoren de koelvinnen maandelijks gereinigd te worden Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelm...

Page 10: ...ag oder Feuer Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts bitte nach dem Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich ausgeschaltet stehen lassen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Geräts oder gar Beschädigung führen Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenstä...

Page 11: ...tallationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten BEDIENUNGSANLEITUNG Sobald das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird leuchtet der LED Pinspot auf Gerät nicht in kurzen Abständen ein und ausschalten da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verkürzt Stets Netzstecker ziehen wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht...

Page 12: ...ués de transporte Condensación algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños Esta unidad es sólo para uso interior No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento Si un objeto extraño entrara en la unidad desconecte inmediatamente la fuente de alimentación Coloque la instalaci...

Page 13: ...r una persona con conocimientos para asegurar que la seguridad es todavía óptima INSTRUCCIONES DE USO Una vez enchufado el LED Pinspot se enciende No apague o encienda la unidad en cortos periodos de tiempo ya que esto reduce la vida Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes comenzar una reparación En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la ...

Page 14: ...a que haja uma ambientação à temperatura A condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá la Esta unidade destina se unicamente a utilização em espaços fechados Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto correrá risco de choque eléctrico ou poderá danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade desligue ...

Page 15: ...ção A instalação deverá ser inspeccionada todos os anos por um técnico qualificado de forma a certificar se que a segurança está assegurada INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO O Pin Spot acende assim que é ligado à corrente Não ligue e desligue a unidade em curtos períodos de tempo irá reduzir o tempo de vida da lâmpada Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de...

Reviews: