background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

13/77

LED DJ-BAR

MODE D’EMPLOI

Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems

®

. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les

possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.

EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS

TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:

NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC

.

SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

CARACTERISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des
spectacles lumineux.

Barre d'alimentation à 4 sorties, aussi élégante que compacte, équipée de 4 projecteurs RGB à LED ultra
fins.

Chaque projecteur à LED est doté de 212 LED de 5 mm de grande puissance (70  71  71
bleues) : cela conduit à une puissance lumineuse exceptionnelle (qui dépasse en fait la puissance de
sortie des projecteurs traditionnels comme les PAR56 de 300 watts !).

Technologie LED de haute qualité (“Hewlett Packard® / Agilent®”).

L'angle de dispersion du faisceau de ce projecteur à LED est de 15°.

Economie d'énergie : l'appareil ne consomme que 67W (au lieu de 1200W pour les traditionnels 4 x
PAR56 de 300W).

Idéal pour des applications de nature itinérante : seulement 106 cm de long, 9 cm d'épaisseur et 8 kilos !

Plusieurs applications sont possibles : discothèques, DJ, firmes de location, ...

Le passage d'une couleur à une autre se fait en douceur grâce à l'électronique de qualité (high freq.
dimming ).

Gradateur allant de 0 % à 100 %, ainsi que fonction stroboscopique des plus rapides (pas besoin de
posséder de stroboscope supplémentaire.

Excellents programmes intégrés donnant lieu à de splendides light shows qui changent sans arrêt.

Plusieurs modes de fonctionnement sont disponibles :

Mode autonome : motifs de couleurs automatiques ou synchronisés au rythme de la musique (on peut
utiliser le contrôleur CA-8, disponible en option)

MASTER / SLAVE mode (mode maître / esclave) : on peut utiliser jusqu'à 42 appareils ensemble pour
construire de splendides light shows préprogrammés et synchronisés à la musique

contrôle via DMX (4, 13 ou 16 canaux pour un maximum de flexibilité)

Assurer le contrôle de 42 appareils au maximum devient un jeu d'enfant quand on a recours au
contrôleur à distance en option, le LEDCON 02

Ecran géré par menus et disposant de 4 caractères permettant de sélectionner toutes les fonctions
existantes.

Boîtier en ALU noir anodisé disposant d'un mécanisme coulissant. L'appareil peut être fixé sur des
superstructures en ALU avec les fixations standard.

Un adaptateur pour statif au standard 35 mm est inclus.

Un câble d'alimentation secteur de 5 m est également inclus.

AVANT UTILISATION

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

14/77

LED DJ-BAR

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:

Mode d'emploi

La LED DJ-BAR, y compris les 4 panneaux passifs à LED

Un câble de 10 m pour le signal DMX

Un câble d'alimentation de 5 m

Un adaptateur pour statif au standard 35 mm

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant d’entreprendre des réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

CAUTION

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

Summary of Contents for LED DJ-BAR

Page 1: ...ion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after tr...

Page 4: ...should be fixed correctly First add the leather washer C Add the metal washer D Add the LED PANEL F Important the connector should be on the same side as the LED power signal cable G of the 4bar Add...

Page 5: ...tically return to the main functions without any change after 8 seconds To go back to the functions without any change press the MENU button again for about 2seconds Sound Mode Used to choose the desi...

Page 6: ...rts working immediately in stand alone mode Remark1 You can connect a CA 8 remote controller to the unit if you want to have more control Refer to how to operate the unit to learn how to do this Remar...

Page 7: ...ntroller o By LEDCON 02 controller BY MASTER SLAVE BUILT IN PREPROGRAM FUNCTION Select this function when you want an instant show By linking the units in master slave connection the first unit will c...

Page 8: ...ts should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly d...

Page 9: ...des mises en garde de ce manuel FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 77 LED DJ BAR Conservez ce manuel dans un endroit s r pour toute consultation future Si vous vendez l appareil assurez vous d y joi...

Page 10: ...ur viter tout risque de surchauffe L utilisateur doit s assurer que les installations techniques et de s curit sont bien approuv es par un expert avant la premi re utilisation Les installations doiven...

Page 11: ...appareil pendant 8 secondes Pour retourner vers les fonctions sans effectuer de changements appuyez de nouveau sur la touche MENU pendant environ 2 secondes IMPORTANT s lectionnez le mode quand la ba...

Page 12: ...0 r 0 to r255 Vous pouvez faire varier la clart ou la couleur verte de 0 100 G 0 to G255 Vous pouvez faire varier la clart ou la couleur bleue de 0 100 B 0 to B255 Appuyez sur le bouton MENU pendant e...

Page 13: ...e 1 prise de terre broche 2 signal n gatif broche 3 signal positif Plan de c blage des XLR 5 broches Broche 1 prise de terre broche 2 signal n gatif broche 3 signal positif broches 4 et 5 non utilis e...

Page 14: ...ur manuelle Show1 Show2 Show12 Fade 1 Vitesse lente 2 Vitesse moyenne 3 Vitesse rapide MODE S lection de l effet stroboscopique la LED est teinte S lection de l effet couleur la LED est allum e S lect...

Page 15: ...or de fabrikant afgegeven Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows Zeer compacte stijlvolle gepowerde 4BAR met 4 zeer dunne RG...

Page 16: ...mbool betekent het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt Dit symbool betekent Lees de handleiding NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 28 77 LED DJ BAR Sluit het apparaat niet aan op een elektron...

Page 17: ...er te gaan in het menu en om waarden die in het display worden weergegeven te verhogen 13 ENTER toets wordt gebruikt om uw keuze te bevestigen 14 DISPLAY geeft de verschillende menu s en de geselectee...

Page 18: ...uw keuze te bevestigen indien u dit niet doet wordt er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 77 LED DJ BAR U kunt...

Page 19: ...rd via de in optie verkrijgbare LEDCON 02 controller Alle aangesloten toestellen worden automatisch als slaven aanzien BELANGRIJKE OPMERKING om u ervan te verzekeren dat alles correct werkt MOET u de...

Page 20: ...AMMA S selecteer deze functie indien u onmiddellijk wil van start gaan met een kant en klare show Door de toestellen als master slave met mekaar te verbinden zal het eerste toestel alle andere toestel...

Page 21: ...spanten schokbrekers mogen absoluut niet verwrongen zijn Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in...

Page 22: ...Umweltschutzgr nden Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von...

Page 23: ...gen Sie die Metallscheibe D hinzu F gen Sie die LED TAFEL F hinzu Wichtig das Anschlussteil muss sich an derselben Seite befinden wie das LED Power Signalkabel G des 4 Bar F gen Sie den schwarzen Kno...

Page 24: ...den im Random Zufall Modus abgespielt bis 12 verschiedene eingebaute Shows berblendung von einer Farbe zur anderen Ausgenommen bei der Random Show Show 0 m ssen Sie auch eine Betriesgeschwindigkeit f...

Page 25: ...e Ver nderung MEN Taste erneut f r ungef hr 2 Sekunden dr cken Stundenz hler Zur Anzeige der Arbeitsstunden des Ger ts MEN Taste dr cken bis im Display blinkt Mit EINGABE ENTER die Arbeitsstunden im D...

Page 26: ...zen verursachte Fehlfunktionen der Lichteffekte zu vermeiden m ssen Sie einen 90 bis 120 Abschlusswiderstand am Ende der Kette einsetzen Verwenden Sie niemals Y Splitter Kabel das funktioniert nicht S...

Page 27: ...X CONTROLLER Sie k nnen gleich welchen Standard DMX Controller benutzen W hlen Sie zun chst den gew nschten DMX Kanalmodus und geben Sie dem Ger t die korrekte DMX Startadresse siehe weiter oben f r d...

Page 28: ...00W de las 4 l mparas tradicionales PAR56 300W Perfecto para aplicaciones m viles s lo 106 cm de largo 9 cm de ancho 8 kg de peso Se puede utilizar en muchas aplicaciones Discotecas DJs compa as de al...

Page 29: ...antenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso Este s mbolo significa uso para el interior solamente Este s mbolo significa Lea las instrucciones ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 54 77 L...

Page 30: ...lementos del men 11 Bot n DOWN para bajar en el men y reducir los valores que se muestran en la pantalla 12 Bot n UP para subir en el men y aumentar los valores que se muestran en la pantalla 13 Bot n...

Page 31: ...do la unidad se utilice en modo maestro o modo maestro esclavo ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 58 77 LED DJ BAR Pulse el bot n MENU hasta que se muestre en la pantalla Pulse el bot n ENTER...

Page 32: ...a asegurarse de que todo funciona bien DEBER establecer la unidad LED DJ BAR en el modo de canal LEdC y llevar a cabo la distribuci n de direcciones autom tica en la unidad LEDCON 02 antes de utilizar...

Page 33: ...ANTE LA FUNCI N PREPROGRAMADA INCORPORADA MAESTRA ESCLAVA Seleccione esta unidad cuando desee un espect culo luminoso instant neo Uniendo las unidades en conexi n maestra esclava la primera unidad con...

Page 34: ...espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n deber comprobar los siguientes puntos Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deber n...

Page 35: ...cheiro desagrad vel Esta situa o normal e tempor ria De modo a evitar risco de fogo ou choque el ctrico n o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no inter...

Page 36: ...nel LED 4 Consulte a figura para ver como os 4 pa neis dever o ser fixados correctamente Primeiro adicione a rodela de protec o em couro C Adicione a rodela de protec o em metal D Adicione o painel LE...

Page 37: ...ados transi o de uma cor para outra Excepto para o espect culo aleat rio Show 0 tamb m ser perguntado para escolher uma velocidade de execu o para o modo est tico Com os bot es UP DOWN pode escolher l...

Page 38: ...ar s fun es sem efectuar altera es pressione MENU novamente durante 2 segundos Vers o do software Usado para mostrar a vers o do software da unidade Pressione o bot o MENU at que pisque no visor Press...

Page 39: ...RECTO Consulte o cap tulo anterior Configura o endere os DMX para aprender como definir o endere o inicial desta unidade O endere o inicial de cada unidade muito importante Infelizmente imposs vel ind...

Page 40: ...nal DMX desejado e d unidade o correcto canal DMX de inicio ver anteriormente para aprender a fazer isto BY LEDCON 02 CONTROLLER Tenha a certeza que o modo de canal LED DJ BAR est definido para LEdC v...

Page 41: ...vel 250V T3 15A Fus o Lenta 20mm vidro Liga es DMX XLR 3 pinos macho f mea Canais DMX usados 4 13 16 canais Controlo de som Microfone interno L mpada 848 LEDs 4x 212 LEDs Dimens es ver figura Peso 8 k...

Reviews: