background image

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

13/48 

iCOLOR4

 

 L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien 

approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être 
inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.  

 
 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

L’ iCOLOR4 peut être contrôlé de 5 façons différentes: 

1. Autonome 1unité: 

Mettez d’abord le DIP switch n°10 sur la position ON. Puis connectez simplement 
l'alimentation de l'unité et mettez de la musique. L'unité se met à travailler directement 
au rythme de la musique. 

 

2.  Configurer 2 unités ou plus en mode master/slave: 

Connecter ensemble 2 unités ou plus en utilisant des câbles 
micro XLR balancés de bonne qualité (ex. JB Systems code 7-
0063). L'unité n'ayant pas de câble connectée en entrée réagit en 
maître; les autres unités sont esclaves. N’oubliez pas de régler 
les DIP switches des appareils comme mentionné ci-contre! 

 

3.  Connectez le contrôleur optionnel CA-8 ou CA-8F pour plus de possibilités: 

Le contrôleur CA-8 peut être utilisé en mode standalone ou master/slave. Le pédalier 
CA-8F est très pratique pour une utilisation sur scène! Ses fonctions sont identiques à 
ceux du CA-8. Connectez le contrôleur à l'entrée jack de la première unité (master). A 
présent vous pouvez contrôler toutes les unités connectées: 

 TOUCHE STANDBY: 

Appuyez sur celle-ci afin d'activer/désactiver la fonction black-
out de tous les appareils connectés. Le led s'allume quand la 
fonction black-out est activée.  

 TOUCHES MODE/FUNCTION:  

Avec la touche MODE vous pouvez sélectionner 3 modes de 
fonctionnement différents: 

 Le LED est éteint:

 L’ iCOLOR4 est en mode Audio 

Æ

 les 

couleurs changent au rythme de la musique. Si vous mettez le 
bouton de réglage de sensibilité sur zéro, les couleurs 
changeront lentement. La touche FUNCTION vous permet de 
sélectionner 2 fonctions stroboscopiques différentes. 

 Le LED clignote: 

avec la touche FUNCTION vous pouvez 

contrôler le circuit électronique d’atténuation (dimmer). 

 Le LED est allumé: 

L’ iCOLOR4 est en mode 

de fonctionnement manuel (pas activé par la 
musique). Avec la touche FUNCTION vous 
pouvez sélectionner les couleurs désirées. 

 

 
 

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

14/48 

iCOLOR4

 

4.  Connectez la commande CA-32 Colormix pour un meilleur contrôle de l’appareil: 

Cette commande facilite le contrôle de l’ iCOLOR4: 
vous pouvez sélectionner des couleurs prédéfinies, 
sélectionner différents enchaînements de couleurs, 
des fondus de couleurs, etc.  
La vitesse d’enchaînement et l’atténuation générale 
peuvent être réglés. Consultez le mode d’emploi du 
contrôleur pour en savoir plus sur toutes ses 
possibilités. 
 

5.  Controllé par contrôleur DMX universel: 

Le très répandu protocole DMX est un signal très rapide permettant de contrôler des 
équipements de lumière. Il est impératif de connecter votre contrôleur DMX et les 
différents éléments de la chaîne avec des câbles XLR balancés de bonne qualité (ex. 
JB Systems ref. 7-0063). Afin d'éviter que vos effets de lumière se comportent de 
manière étrange, à cause d'interférences, utilisez des bouchons  de 90

  à 120

 en fin 

de chaîne. N'utilisez jamais de câbles de dérivation, ceci ne fonctionne pas!  

 

 

 

Chaque effet dans la chaîne nécessite sa propre adresse de démarrage afin de savoir 
quelles commandes du contrôleur il doit décoder.  

 

 

Configurer les interrupteurs DIP pour obtenir l'adresse de démarrage correcte: 

A l'arrière du iCOLOR4, vous verrez que chacun des 9 DIP correspond à une valeur: 

Dip  #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 
Valeur 

1 2 4 8 16 32 64 

128 

256 

 
Combinez ces valeurs pour obtenir des adresses de démarrage comprises entre 1 et 
512: 
Adresse = 01 

 

Æ

 DIP 1=ON 

valeurs: 1 

Adresse = 05 

 

Æ

 DIP 1+3=ON 

valeurs: 1+4 = 5 

Adresse = 09 

 

Æ

 DIP 1+4=ON 

valeurs: 1+8 = 9 

Adresse = 13 

 

Æ

 DIP 1+3+4=ON 

valeurs: 1+4+8 = 13   

Adresse = 62 

 

Æ

 DIP 2+3+4+5+6=ON 

valeurs: 2+4+8+16+32 = 62 

 

Summary of Contents for iColor 4

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...spositions l gales de votre pays VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften ENTSORGUNG...

Page 3: ...se sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or m...

Page 4: ...vice or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with higher wattage generate temperatures the device was not d...

Page 5: ...can control the electronic dimmer circuit The LED is on The iCOLOR4 is in manual mode not sound activated With the FUNCTION button you can select the desired colors ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEM...

Page 6: ...entilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or mirror...

Page 7: ...ndensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou ve...

Page 8: ...u ce que l unit ait refroidi Utilisez un tournevis pour d visser le compartiment des ampoules de l appareil A l int rieur vous pouvez voir les 4 douilles Sortez les ampoules usag es Tenez fermement la...

Page 9: ...ont lentement La touche FUNCTION vous permet de s lectionner 2 fonctions stroboscopiques diff rentes Le LED clignote avec la touche FUNCTION vous pouvez contr ler le circuit lectronique d att nuation...

Page 10: ...es mensuellement L int rieur de l appareil doit tre nettoy annuellement l aide d un aspirateur ou jet d air Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et ou des miroirs doit tre effectu...

Page 11: ...m het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar ee...

Page 12: ...het ritme van de muziek in DMX mode zal deze led knipperen als er een DMX signaal gedetecteerd wordt 12 Barn doors om het licht in bepaalde richtingen te temperen 13 Dichro de filters 14 Lampcompartim...

Page 13: ...aars volgens het hiernaast getoonde schema in te stellen 3 Sluit de optionele CA8 of CA 8F controller aan voor meer controle De CA 8 controller kan U enkel gebruiken in zelfstandige of master slave mo...

Page 14: ...bels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 48 iCOLOR4 Om het toestel tegen oververhitt...

Page 15: ...idung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger tes oder gar Besch di...

Page 16: ...in dieser Bedienungsanleitung beachten damit stets das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird Keine Leuchtmittel mit h herer Wattanzahl einsetzen Diese Leuchtmittel erzeugen h here Temperaturen f r die...

Page 17: ...n die Farben langsam Mit der FUNCTION Taste k nnen sie zwei verschiedene Strobe Funktionen ausw hlen Die LED blinkt mit der FUNCTION Taste k nnen sie das Ger t dimmen Die LED ist an Das iCOLOR4 ist im...

Page 18: ...gsschlitze monatlich gereinigt werden Ger t innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel m ssen in regelm ig...

Page 19: ...que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impid...

Page 20: ...que fijan la l mpara al compartimiento de la instalaci n En el interior ver la conexi n de 4 porta l mparas Desenchufe la l mpara vieja Mantener fuertemente el porta l mparas para colocar la nueva l...

Page 21: ...bot n de sensibilidad en zero los colores combian lentamente La tecla FUNCTION permite seleccionar 2 funciones estroboscopicas diferentes El LED parpadea con la tecla FUNCTION puede controlar el circu...

Page 22: ...caso de haberlos y las aperturas de ventilaci n deber an ser limpiados mensualmente El interior del aparato deber a ser limpiado anualmente usando una aspiradora o m quina de aire La limpieza de lent...

Page 23: ...ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em...

Page 24: ...da corrente antes de efectuar a manuten o Utilize sempre pe as suplentes com as mesmas caracter sticas l mpadas fus veis etc Utilize unicamente pe as originais Desligue o cabo de alimenta o da corren...

Page 25: ...vel seleccionar 3 modos diferentes LED apagado O iCOLOR4 est em modo Som as cores mudam ao ritmo da m sica Se a sensibilidade m sica estiver definida para zero as cores ir o mudar lentamente Com o bot...

Page 26: ...ver ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano As ventoinhas de arrefecimento caso existam e os orif cios de ventila o dever o ser limpos todos os meses Utilize um aspirador ou um com...

Reviews: