background image

FRANÇAIS 

 

MODE D’EMPLOI

 

 

 

JB SYSTEMS

®

 

9/41 

DYNAMO 250

 

 

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l9appareil et contactez votre revendeur 

immédiatement.  

  La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.  

 

Utilisez l9emballage d9origine si l9appareil doit être transporté. 

 

 

Pour  des  raisons  de  sécurité,  il  est  interdit  d9apporter  une  quelconque  modification  à  l9unité  non  spécifiq

uement 

autorisée par les parties responsables.  

Important: 

Ne  jamais  fixer  directement  la  source  de  lumière 

!  Ne  pas  utiliser  d9effets  en  présence  de  personnes 

souffrant d9épilepsie. 

 

 

DESCRIPTION: 

 

1.  Lentille avec focus manuel  

2.  Support de fixation, 

pourvu de 2 leviers de serrage (un de chaque côté de l9appareil) et d9un trou pouvant 

recevoir un crochet de fixation. 

3. 

Entrée d9alimentation par connecteur IEC avec porte fusible intégré. Branchez le câble d9alimentation ici.

 

4.  Compartiment de la lampe, peut être ouvert en dévissant cette vis 

5.  Micro intégré 

6. 

Connecteur jack ¼= stéréo pour relier le contrôleur CA

-

8 optionnel avec l9appareil.

 

7.  Interrupteurs DIP: permet d'attribuer l'adresse de démarrage DMX de l'unité.  

8.  Entrée DMX: Connecteur XLR 3pin mâle permet de connecter des câbles XLR universels. Cette entrée 

reçoit des instructions provenant d'un contrôleur DMX ou d'un autre Dynamo en mode master/slave.  

9.  Sortie DMX: Connecteur XLR 3pin mâle permet de connecter le Dynamo à l'unité suivante de la chaîne 

DMX ou a un autre Dynamo en mode master/slave. 

10.  Miroir scan 

 

REMPLACEMENT DES AMPOULES 

En cas d’opération de maintenance ou de remplacement des ampoules, ne pas ouvrir 

l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil 

ait  refroidi.  Débranchez  systématiquement  l’unité  avant  toute  opération  de 

maintenance. Utilisez toujours le même type de pièces (ampoules, fusibles, etc.) Lors 

du remplacement, n’utilisez qu

e des pièces véritables.  

 

Mettez l9unité hors tension et débranchez le câble d9alimentation. 

 

 

Attendez environ 10 minutes jusqu9à ce que l9unité ait refroidi. 

 

 

Utilisez un tournevis pour dévisser le compartiment des ampoules de l9appareil. 

(voir le numéro 4 dans le 

chapitre 8Description9)

 

 

A l9intérieur vous pouvez voir la douille. Sortez

-la délicatement du compartiment à ampoules. 

 

Sortez l9ampoule usagée. Tenez la douille pendant l9opération, plutôt que de tirer sur le câble!

 

 

Summary of Contents for DYNAMO 250

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ry in perfect condition and well packaged It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual Any damage caused by mishandling is not su...

Page 4: ...rvicing Allow the device about 10 minutes to cool down before replacing the bulb or start servicing Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start s...

Page 5: ...lamp compartment of the fixture see number 4 in the chapter 8Description On the inside you will see the lamp socket Tear the lamp socket gently out of the lamp compartment Unplug the old lamp Hold the...

Page 6: ...MX start address MUST be set to 001 first DIP switch ON all other are OFF Slave units DMX start address may have any value but NOT 001 example set the first 3 DIP switches to ON It is possible to inve...

Page 7: ...9 Begin address 13 switch 1 3 4 ON values 1 4 8 13 Begin address 62 switch 2 3 4 5 6 ON values 2 4 8 16 32 62 DMX CONFIGURATION MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free fro...

Page 8: ...the fixture operates damp smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit9s optics Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products Always dry t...

Page 9: ...iliter les op rations Facile contr ler par n importe quel contr leur DMX standard 10 Gobos multicolores Effet Gobo Shaking Blackout et strobo vitesse variable 4 canaux DMX pan tilt shutter gobo shakin...

Page 10: ...ns un endroit bien ventil loign de tout mat riau ou liquide inflammable L9appareil doit tre fix 50cm minimum des murs Ne pas couvrir les orifices de ventilation un risque de surchauffe en r sulterait...

Page 11: ...nterrupteurs DIP permet d attribuer l adresse de d marrage DMX de l unit 8 Entr e DMX Connecteur XLR 3pin m le permet de connecter des c bles XLR universels Cette entr e re oit des instructions proven...

Page 12: ...ublic et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones o le public est install Avant l9installation assurez vous que la zone d9installation supporte un point localis minimum de 10 fois le p...

Page 13: ...UNCTION vous pouvez s lectionner le gobo la couleur d sir e 4 Contr l par contr leur DMX universel Le tr s r pandu protocole DMX est un signal tr s rapide permettant de contr ler des quipements de lum...

Page 14: ...ondes elle doit tre remplac e Les c bles doivent tre en parfaite condition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d9un probl me m me b nin Pour prot ger l9appareil de toute surchau...

Page 15: ...cuter le nettoyage interne par du personnel qualifi SPECIFICATIONS Alimentation AC 230V 50Hz Fusible 250V 3 15A rapide 20mm verre Contr le de son Microphone interne Connexions DMX 3 points XLR m le f...

Page 16: ...ntrole via een universele DMX controller 10 Meerkleurige gobo9s Gobo Shaking effect Blackout en variabele strobe functie DMX 4kan pan tilt shutter gobo shaking gobo color Ventilator koeling met elektr...

Page 17: ...g te vermijden Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon Houd het apparaat uit de buurt van kinderen Dit apparaat mag niet door onervaren personen...

Page 18: ...ndere Dynamo scanner in master slave mode 9 DMX uitgang deze 3pin vrouwelijke XLR aansluiting wordt gebruikt om de Dynamo met het volgende DMX apparaat in de keten te verbinden In master slave mode sl...

Page 19: ...mag lopen en zitten Alvorens tot plaatsen over te gaan moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installer...

Page 20: ...urd door een universele DMX controller Het DMX protocol is een veel gebruikt signaal om intelligente lichtapparatuur te sturen De DMX controller en alle DMX apparatuur moeten in n lange keten verbonde...

Page 21: ...krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhi...

Page 22: ...hoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding wisselstroom 230V 50 Hz Zekering 250 V 3 15A snelle zekering 20 mm Geluidscontrole Inwendige micr...

Page 23: ...DMX Kan le Pan Tilt Shutter Gobo Shaking Gobo Farbe L fterk hlung und elektronischer berhitzungsschutz Einstellbarer Fokus Ausgestatttet mit einer helleren ELC 250W 24 V Lampe VOR DER ERSTBENUTZUNG V...

Page 24: ...tfernt von entflammbaren Materialien oder Fl ssigkeiten betreiben Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm sein Ventilations ffnungen nicht abdecken da berhitzungsgefahr Nicht in staubiger...

Page 25: ...om Stromkreis trennen Stets gleichartige Ersatzteile Lichtquelle Sicherung etc verwenden Original Ersatzteile verwenden Ger t abschalten und Netzstecker ziehen Etwa 10 Minuten abwarten bis sich das Ge...

Page 26: ...zeit einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten ANSTEUERUNG DES DYNAMOS 1 Standalone einer Einheit Verbinden Sie die Ger teeinheit mit der Stromversorgung und schalten Sie Musik an Das Ger t beginnt auto...

Page 27: ...d am Ende der Kette Benutzen Sie niemals Y splitter Kabel diese funktionieren nicht Jeder Lichteffekt in der Kette braucht seine passende Startadresse damit er wei welche Befehle vom Controller er ums...

Page 28: ...besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel mu stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werde...

Page 29: ...hf hren zu lassen TECHNISCHE EINZELHEITEN Netzspannung 230V 50Hz Sicherung 250V 3 15A schnelle Sicherung 20mm Glas Klangregler Eingebautes Mikrofon DMX Anschl sse 3 pin XLR Stecker Buchse Lichtquelle...

Page 30: ...able 4 canales DMX paneo inclinaci n obturador sacudida del gobo gobo color Ventilaci n por turbina y protecci n electr nica por sobrecalentamiento Enfoque ajustable Equipado con una l mpara ELC250W 2...

Page 31: ...ndantes No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente Mantenga la unidad alejada de...

Page 32: ...siguiente unidad de la cadena DMX ou a otro Dynamo en modo master slave 10 Espejo de escaneo RE COLOCACI N DE LA L MPARA En caso de sustituci n de la l mpara o mantenimiento no abra la instalaci n en...

Page 33: ...debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento El operador ti...

Page 34: ...X y los diferentes elementos de la cadena con cables XLR balanceados de buena cualidad Para evitar que los efectos se comporten de manera anormal por culpa de interferencias utilizar terminales de 90...

Page 35: ...lpes o rayados profundos debe ser cambiada Los cables principales deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de pr...

Page 36: ...rna sea llevada a cabo por personal cualificado ESPECIFICACIONES Alimentaci n AC 230V 50Hz Fusible 250V 3 15A Volado rapido cristal de 20mm Control de sonido Micr fono Interno Conexiones DMX 3pin XLR...

Page 37: ...unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso existam danos aparentes n o utilize a unidade e contacte o seu revendedor Importante Esta unidade deixou a nossa f brica em perf...

Page 38: ...tifique se de que n o ir o passar pessoas sob a rea de instala o da unidade durante a instala o e manuten o Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefe a antes de substituir a l mpada ou de...

Page 39: ...da corrente antes de efectuar a manuten o Utilize sempre pe as suplentes com as mesmas caracter sticas l mpadas fus veis etc Utilize unicamente pe as originais Desligue o cabo de alimenta o da corren...

Page 40: ...ue a instala o aprovada em termos de seguran a e em termos t cnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utiliza o A instala o dever ser inspeccionada todos os anos por um t cnico q...

Page 41: ...da cadeia Nunca utilize seccionadores de cabo em Y essa solu o n o ir funcionar Cada efeito luminoso na cadeia tem de ter o seu pr prio endere o inicial DMX de forma a poder descodificar os comandos...

Page 42: ...rofundos dever ser substitu da imediatamente O cabo de alimenta o dever estar em perfeitas condi es e dever ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano As ventoinhas de arrefecimento c...

Page 43: ...tuada por pessoal qualificado ESPECIFICA ES Fonte de Alimenta o AC 230V 50Hz Fus vel 250V 3 15A fus o r pida 20mm vidro Controlo de som Microfone interno Liga es DMX 3pin XLR macho f mea L mpada ELC 2...

Page 44: ......

Reviews: