background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 

JB SYSTEMS

®

 

38/41 

DYNAMO 250

 

  Feche o compartimento da lâmpada e aperte o parafuso.  

  Operação concluída! 

 

INSTALAÇÃO EM SUSPENSÃO 

 

Importante:  A instalação deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado. Uma instalação 
incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma 
instalação  em  suspensão  é  necessária  muita  experiência!  Respeite  os  limites  de  carga,  utilize 
materiais  de  instalação  aprovados  e  inspeccione  a  unidade  instalada  regularmente  de  forma  a 
assegurar a segurança.

 

  Certifique-se  que  sob  a  área  de  instalação  da  unidade  não  irão  passar  pessoas  durante  a  instalação  e 

manutenção. 

  Coloque  esta  unidade  num  local  arejado,  afastada  de  materiais  inflamáveis  e/ou  líquidos.  Esta  unidade 

deverá ser instalada 

a

 

pelos menos 50cm

 de distância de paredes circundantes. 

  A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de áreas onde as pessoas possam 

passar ou sentar-se. 

  Antes de proceder à instalação certifique-se que a área seleccionada pode suportar uma carga mínima de 

10 vezes o peso da unidade. 

  Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o 

peso da unidade. Esta medida de segurança secundária deverá ser instalada de forma a que nenhuma 
parte da instalação possa cair mais de 20 cm caso o ponto de apoio principal ceda. 

  A  unidade  deverá  ser  fixa  firmemente.  Uma  instalação  oscilante  pode  ser  perigosa  e  não  deverá  ser 

efectuada! 

  Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.  

  O utilizador da unidade deverá certificar-se que a instalação é aprovada em termos de segurança e em 

termos técnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utilização. A instalação deverá 

ser inspeccionada todos os anos por um técnico qualificado de forma a certificar-se que a segurança está 

assegurada. 

 

FUNCIONAMENTO DO DYNAMO 

1.  Standalone 1 unidade: 

Ligue simplesmente a unidade à corrente e ponha música a tocar. A unidade irá começar a funcionar 

automaticamente ao ritmo da música. 

 

2.  Duas ou mais unidades em modo master/slave: 

Ligue  duas  ou  mais  unidades  em  conjunto  utilizando  cabos  de  microfone  balanceados  XLR  de  boa 

qualidade.  A  unidade  que  não  tiver  qualquer  cabo  ligado  à  entrada  irá  funcionar  como    master;  as 

restantes serão unidades slave.  

Não se esqueça de configurar os endereços DMX da seguinte forma:  

 

Unidade  master: 

o  endereço  DMX  inicial  tem  OBRIGATORIAMENTE  de  ser  definido  como  001. 

(primeiro interruptor = ON, os restantes = OFF) 

 

Unidades slave:

 endereço DMX inicial poderá ter qualquer valor EXCEPTO 001 (exemplo: coloque o 

os primeiros 3 interruptores na posição ON)  

É  possível  inverter  o  funcionamento  de  uma  unidade  slave  alterando  a  posição  do  interruptor  nº10. 

Experimente  e  veja  o  efeito.  Mudar  a  posição  do  interruptor  DIP-switch  nº10  na  unidade  master  não 

provocará qualquer alteração. 

 

3.  Ligue o controlador opcional CA-8 para obter controlo adicional: 

O controlador CA-8 só pode ser utilizado em modo standalone ou master/slave. Ligue 

o  controlador  à  entrada  jack  da  primeira  unidade  (master).  Em  seguida  poderá 

controlar todas as unidades ligadas: 

 

  BOTÃO STANDBY: 

Pressione este botão para activar/desactivar o modo blackout em todas as unidades 

ligadas. O LED está aceso quando a função está activa. Após cerca de 30 segundos 
em modo blackout, a lâmpada será desligada automaticamente de forma a prolongar a 

sua duração.

 

Summary of Contents for DYNAMO 250

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ry in perfect condition and well packaged It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual Any damage caused by mishandling is not su...

Page 4: ...rvicing Allow the device about 10 minutes to cool down before replacing the bulb or start servicing Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start s...

Page 5: ...lamp compartment of the fixture see number 4 in the chapter 8Description On the inside you will see the lamp socket Tear the lamp socket gently out of the lamp compartment Unplug the old lamp Hold the...

Page 6: ...MX start address MUST be set to 001 first DIP switch ON all other are OFF Slave units DMX start address may have any value but NOT 001 example set the first 3 DIP switches to ON It is possible to inve...

Page 7: ...9 Begin address 13 switch 1 3 4 ON values 1 4 8 13 Begin address 62 switch 2 3 4 5 6 ON values 2 4 8 16 32 62 DMX CONFIGURATION MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free fro...

Page 8: ...the fixture operates damp smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit9s optics Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products Always dry t...

Page 9: ...iliter les op rations Facile contr ler par n importe quel contr leur DMX standard 10 Gobos multicolores Effet Gobo Shaking Blackout et strobo vitesse variable 4 canaux DMX pan tilt shutter gobo shakin...

Page 10: ...ns un endroit bien ventil loign de tout mat riau ou liquide inflammable L9appareil doit tre fix 50cm minimum des murs Ne pas couvrir les orifices de ventilation un risque de surchauffe en r sulterait...

Page 11: ...nterrupteurs DIP permet d attribuer l adresse de d marrage DMX de l unit 8 Entr e DMX Connecteur XLR 3pin m le permet de connecter des c bles XLR universels Cette entr e re oit des instructions proven...

Page 12: ...ublic et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones o le public est install Avant l9installation assurez vous que la zone d9installation supporte un point localis minimum de 10 fois le p...

Page 13: ...UNCTION vous pouvez s lectionner le gobo la couleur d sir e 4 Contr l par contr leur DMX universel Le tr s r pandu protocole DMX est un signal tr s rapide permettant de contr ler des quipements de lum...

Page 14: ...ondes elle doit tre remplac e Les c bles doivent tre en parfaite condition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d9un probl me m me b nin Pour prot ger l9appareil de toute surchau...

Page 15: ...cuter le nettoyage interne par du personnel qualifi SPECIFICATIONS Alimentation AC 230V 50Hz Fusible 250V 3 15A rapide 20mm verre Contr le de son Microphone interne Connexions DMX 3 points XLR m le f...

Page 16: ...ntrole via een universele DMX controller 10 Meerkleurige gobo9s Gobo Shaking effect Blackout en variabele strobe functie DMX 4kan pan tilt shutter gobo shaking gobo color Ventilator koeling met elektr...

Page 17: ...g te vermijden Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon Houd het apparaat uit de buurt van kinderen Dit apparaat mag niet door onervaren personen...

Page 18: ...ndere Dynamo scanner in master slave mode 9 DMX uitgang deze 3pin vrouwelijke XLR aansluiting wordt gebruikt om de Dynamo met het volgende DMX apparaat in de keten te verbinden In master slave mode sl...

Page 19: ...mag lopen en zitten Alvorens tot plaatsen over te gaan moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installer...

Page 20: ...urd door een universele DMX controller Het DMX protocol is een veel gebruikt signaal om intelligente lichtapparatuur te sturen De DMX controller en alle DMX apparatuur moeten in n lange keten verbonde...

Page 21: ...krassen dan moet deze vervangen worden De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd Om het toestel tegen oververhi...

Page 22: ...hoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding wisselstroom 230V 50 Hz Zekering 250 V 3 15A snelle zekering 20 mm Geluidscontrole Inwendige micr...

Page 23: ...DMX Kan le Pan Tilt Shutter Gobo Shaking Gobo Farbe L fterk hlung und elektronischer berhitzungsschutz Einstellbarer Fokus Ausgestatttet mit einer helleren ELC 250W 24 V Lampe VOR DER ERSTBENUTZUNG V...

Page 24: ...tfernt von entflammbaren Materialien oder Fl ssigkeiten betreiben Mindestabstand an allen Seiten soll mindestens 50 cm sein Ventilations ffnungen nicht abdecken da berhitzungsgefahr Nicht in staubiger...

Page 25: ...om Stromkreis trennen Stets gleichartige Ersatzteile Lichtquelle Sicherung etc verwenden Original Ersatzteile verwenden Ger t abschalten und Netzstecker ziehen Etwa 10 Minuten abwarten bis sich das Ge...

Page 26: ...zeit einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten ANSTEUERUNG DES DYNAMOS 1 Standalone einer Einheit Verbinden Sie die Ger teeinheit mit der Stromversorgung und schalten Sie Musik an Das Ger t beginnt auto...

Page 27: ...d am Ende der Kette Benutzen Sie niemals Y splitter Kabel diese funktionieren nicht Jeder Lichteffekt in der Kette braucht seine passende Startadresse damit er wei welche Befehle vom Controller er ums...

Page 28: ...besch digt Spr nge oder tiefe Kratzer dann m ssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel mu stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werde...

Page 29: ...hf hren zu lassen TECHNISCHE EINZELHEITEN Netzspannung 230V 50Hz Sicherung 250V 3 15A schnelle Sicherung 20mm Glas Klangregler Eingebautes Mikrofon DMX Anschl sse 3 pin XLR Stecker Buchse Lichtquelle...

Page 30: ...able 4 canales DMX paneo inclinaci n obturador sacudida del gobo gobo color Ventilaci n por turbina y protecci n electr nica por sobrecalentamiento Enfoque ajustable Equipado con una l mpara ELC250W 2...

Page 31: ...ndantes No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente Mantenga la unidad alejada de...

Page 32: ...siguiente unidad de la cadena DMX ou a otro Dynamo en modo master slave 10 Espejo de escaneo RE COLOCACI N DE LA L MPARA En caso de sustituci n de la l mpara o mantenimiento no abra la instalaci n en...

Page 33: ...debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento El operador ti...

Page 34: ...X y los diferentes elementos de la cadena con cables XLR balanceados de buena cualidad Para evitar que los efectos se comporten de manera anormal por culpa de interferencias utilizar terminales de 90...

Page 35: ...lpes o rayados profundos debe ser cambiada Los cables principales deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de pr...

Page 36: ...rna sea llevada a cabo por personal cualificado ESPECIFICACIONES Alimentaci n AC 230V 50Hz Fusible 250V 3 15A Volado rapido cristal de 20mm Control de sonido Micr fono Interno Conexiones DMX 3pin XLR...

Page 37: ...unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte Caso existam danos aparentes n o utilize a unidade e contacte o seu revendedor Importante Esta unidade deixou a nossa f brica em perf...

Page 38: ...tifique se de que n o ir o passar pessoas sob a rea de instala o da unidade durante a instala o e manuten o Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefe a antes de substituir a l mpada ou de...

Page 39: ...da corrente antes de efectuar a manuten o Utilize sempre pe as suplentes com as mesmas caracter sticas l mpadas fus veis etc Utilize unicamente pe as originais Desligue o cabo de alimenta o da corren...

Page 40: ...ue a instala o aprovada em termos de seguran a e em termos t cnicos por uma pessoa qualificada antes de efectuar a primeira utiliza o A instala o dever ser inspeccionada todos os anos por um t cnico q...

Page 41: ...da cadeia Nunca utilize seccionadores de cabo em Y essa solu o n o ir funcionar Cada efeito luminoso na cadeia tem de ter o seu pr prio endere o inicial DMX de forma a poder descodificar os comandos...

Page 42: ...rofundos dever ser substitu da imediatamente O cabo de alimenta o dever estar em perfeitas condi es e dever ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano As ventoinhas de arrefecimento c...

Page 43: ...tuada por pessoal qualificado ESPECIFICA ES Fonte de Alimenta o AC 230V 50Hz Fus vel 250V 3 15A fus o r pida 20mm vidro Controlo de som Microfone interno Liga es DMX 3pin XLR macho f mea L mpada ELC 2...

Page 44: ......

Reviews: