background image

17

•  Pokud je přívodní kabel přístroje porušený, musí být vyměněn 

v autorizovaném servisním středisku. Se všemi opravami se 

obracejte na autorizované servisní středisko. Tento výrobek není 

určen pro použití s externím časovačem nebo samostatným 

systémem dálkového ovládání..

•  Nevkládejte do přístroje hořlavé látky.

•  (        )Nedotýkejte se přístroje v místech, kde je tato 

značka. Pozor horké! 

•  K toustování používejte pouze suchý toustový chléb. Bez 

pomazánek nebo másla.

POUŽITÍ

•  Přístroj slouží pouze k domácímu použití. Sejměte víčko toustru, přistroj zapojte do elektrické sítě. Do štěrbin 

toustru vložte toastovaný chléb. Ovladačem 2 nastavte stupně propečení toustu. Pro různou tloušťku chlebů i 

stupně opečení je proto nutné nastavení vyzkoušet od nižších stupňů. Natavte požadovaný stupeň propečení 

a stlačte tlačítko (1) dolů až do je ho automatického zaaretování. Přístroj se automaticky zapne i automaticky 

vypne a toust vyjede nahoru. Proto abyste ho snadno uchopili můžete pomocí tlačítka (1) toust zvednout. 

Nedotýkejte se horní kovové části toustru, mohli byste si způsobit popálení! Pro rozpékání je postup totožný 

pouze s tím rozdílem, že pečivo položíte pouze nahoru na kovovou část toustru. Během provozu nikdy na toustr 

nevkládejte víko, ale až po jeho úplném zchladnutí. Chcete-li kdykoliv během provozu toustování přerušit otočte 

regulátorem (2) do polohy „Cancel“ a toustování se přeruší. 

ÚDRŽBA a ČIŠTĚNÍ

•  Nikdy nepoužívejte k čištění přístroje chemická rozpouštědla, která by mohla přístroj nevratně poškodit nebo 

abrazivní a drsné prostředky, které by měli na přístroj stejný vliv. Přístroj vypněte a přívodní kabel vyjměte ze 

zásuvky. Tělo přístroje můžete otřít vlhkým hadříkem je-li to nutné. Po každém toustování otevřete (3) zásuvku 

na drobky a tyto vysypte. Při ukládání po vychladnutí vložte na toustr víko toustru (6) a ten uložte.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

•  Pokud přístroj přestanete používat postarejte se o jeho ekologickou likvidaci. Nikdy ho nevyhazujte do 

směsného odpadu. Zajistíte tak recyklaci a zdravé životní prostředí.

Summary of Contents for TT631

Page 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT Mod TT631 www jata es www jata pt TOSTADOR TORRADEIRA TOASTER GRILLE PAIN TOSTAPANE TOASTER TOUSTR Electrodom stico...

Page 2: ...unio 2019 Mod TT631 230 V 50 Hz 750 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por...

Page 3: ...IS 1 Tla tko pro spou t n nebo zvednut toustu 2 Regulace toustov n 3 Z suvka na drobky 4 Toustovac t rbina 5 Prostor pro navinut p vodn ho kabelu 6 V ko toustru PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Bot o de coloc...

Page 4: ...voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada MUY IMPORTANTE no lo sumerja en agua ni en ning n o...

Page 5: ...an tocar las partes met licas calientes levante el mando de puesta en marcha 1 y ret relas Si durante el proceso de tostado quiere usted interrumpir el mismo coloque el mando de regulaci n 2 en posici...

Page 6: ...o ligue a torradeira sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique que a tomada disp e da adequada liga o terra MUITO IMPORTANTE n o o mergulhe...

Page 7: ...a ranhura da entrada 4 Para facilitar a extrac o das mesmas e evitar que se possa tocar nas partes met licas quentes levante o bot o de coloca o em funcionamento 1 e retire as Se quiser interromper o...

Page 8: ...rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base VERY IMPORTAT Never immerse the appliance in water or any other liquid Don t allow children play w...

Page 9: ...ft the control knob 1 and remove them If you wish to stop the toasting process place the regulator knob 2 in the CANCELAR position The toaster will disconnect itself automatically and the slices of to...

Page 10: ...laque de caract ristiques et celui de la maison co ncident V rifier que la base de la prise dispose d une prise de terre adapt e TR S IMPORTANT ne plongez pas l appareil dans l eau ni tout autre liqui...

Page 11: ...evez la commande de mise en marche 1 y retirez les Si pendant le proc d de grillage vous d sirez interrompre celui ci placez la commande de r glage 2 sur la position CANCELAR Le grille pain se d conne...

Page 12: ...aggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra id...

Page 13: ...le parti metalliche calde sollevare il comando dell accensione 1 e toglierle Se durante il processo di tostatura si desiderasse interrompere lo stesso collocare la modalit di regolazione 2 in posizion...

Page 14: ...on Kindern aufzubewahren Erstickungsgefahr Pr fen Sie ob die angegebene Spannung desTypenschildes 19 desToasters mit der vorhandenen Netzspannung bereinstimmt Vergewissern Sie sich dass der Steckansch...

Page 15: ...eschlitzes 4 Schieben Sie den An Aus Schalter 1 etwas nach oben um die Brotscheiben leichter entnehmen zu k nnen und die hei en Metallteile nicht ber hren zu m ssen Wenn Sie den Toastvorgang unterbrec...

Page 16: ...d t V echny igelitov ta ky a balen ihned zlikvidujte Jsou potenci ln nebezpe n pro d ti Nep ipojujte spot ebi k elektrick s ti bez ov en e nap t na typov m t tku a va dom cnosti jsou stejn VELMI D LE...

Page 17: ...vyjede nahoru Proto abyste ho snadno uchopili m ete pomoc tla tka 1 toust zvednout Nedot kejte se horn kovov sti toustru mohli byste si zp sobit pop len Pro rozp k n je postup toto n pouze s t m rozd...

Page 18: ...e de que fica em seu poder um documento que indique o modelo a data de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a di...

Page 19: ...elo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la...

Page 20: ..._______________________________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod TT631 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta www jata es www jata pt Nombre y direcci n...

Reviews: